Файл: Muffle up her scream a rag doll тряпичная кукла. Not surprising, considering she was tossed around the drain like a rag doll.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 28.03.2024
Просмотров: 6
Скачиваний: 0
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
1. To muffle up – заглушить. He was trying to muffle up her scream
2. A rag doll – тряпичная кукла. Not surprising, considering she was tossed around the drain like a rag doll.
3. Impostor – самозванец. I am certain this guy is an impostor.
4. A boon – благо. And of course, having you by my side is the greatest boon.
5. Captivity – плен. She was taken into captivity.
6. Queer – странный. Some guys called him queer or something.
7. Gruffly – хрипло. He sounded kind of gruffly.
8. To pilfer – воровать. I never taught you to pilfer.
9. To scatter – развеять. We came here to scatter my dad’s ashes.
10. A cramp – судорога. Your hand will cramp if you are to forceful.
11. A vulture – стервятник. Now you really do sound like a vulture.
12. A pendulum – маятник. She was like a pendulum between them.
13. Stash – наркотики. You give up the stash or you both die.
14. To lurk – скрываться. Danger may lurk in the shadows.
15. Callow – неопытный, неоперившийся, неискушенный. Mark was just a callow youth of 16 when he arrived in Paris.
16. Ingenuous – простодушный. It has to be said it was rather ingenuous of him to ask a complete stranger to take care of his luggage
17. Predestinate – предопределять. Because the great predestinating purpose of God is to conform us to the likeness of His Son.
18. Caustic – едкий, язвительный. She's famous in the office for her caustic wit.
19. Posthumous – посмертный. He was awarded with the Medal of Honour posthumously.
20. Maudlin – сентиментальный, плаксивый. The text, a curious amalgam of the beautiful and the maudlin, the vivid and the incomprehensible, offers us some possible meanings, but only some.
21. Yelp – визжать. I accidentally stepped on the dog's foot and he yelped.
22. Incongruous – нелепый. The new computer looked incongruous in the dark book-filled library.
23. Renounce – отречься, отказаться. Her ex-husband renounced his claim to the family house.
24. Ruminate – раздумывать, жевать жвачку. She ruminated for weeks about whether to tell him or not.
25. Incandescence – накаливание, накал. Meteors and comets entering the earth's atmosphere compress the air and heat it to
incandescence.
26. Asceticism – аскетизм, отшельничество. He believed a closer relationship with God could be found through strict asceticism.
27. Caste – каста. The founders of the new nation rejected a social system based on caste.
28. Satiety – сытость, насыщение. Another issue for optimality theory is the need to separate reward from satiety processes.
29. Abject – жалкий, унизительный. They live in abject poverty.
30. Repulsive – отталкивающий, омерзительный, противный. What a repulsive old man!
31. Largesse – щедрость. The medical foundation will be the main beneficiary of the millionaire's largesse.
32. Prodigious – поразительный. She wrote a truly prodigious number of novels.
33. Stealthy – тайный, скрытный, незаметный. She moved across the field with the stealth of a cat on the prowl.
34. Incessant – непрекращающийся, непрерывный, постоянный. The region endured weeks of incessant rain.
35. Plangent – протяжный, заунывный. The plangent tones of the baritone sax.
36. Intrinsic – присущий, свойственный. Math is an intrinsic part of the school curriculum.
37. Precipice – пропасть, обрыв. The film opens with a shot of a climber dangling from a precipice.
38. Incredulity – недоверие, скептицизм. He felt a sense of incredulity, anger, and pain at the accusation made against him.
39. Ravine – ущелье, овраг, лощина. Then one of his men brought news that the new car had gone off the road into a ravine and was a write-off.
40. Neigh – ржание. When he laughs, he sounds like a horse neighing.
41. Languish – томиться, изнывать, тосковать. He has been languishing in jail for the past 55 years.
42. Sonorous – звучный, звонкий, гулкий. Segments that are sonorous, stressed, or realized with high pitch are said to be particularly salient.
43. Palpitate – учащенно биться. My heart was palpitating with fear.
44. Deprecate – возражать, протестовать, резко осуждать. We deprecate this use of company funds for political purposes.
45. Impunity – безнаказанность. Criminal gangs are terrorizing the city with apparent
impunity.
46. Subversive – подрывной, диверсионный, разрушительный. The FBI had the duty of obtaining evidence of subversive activity.
47. Scornfully – презрительно. Logan looked at him scornfully.
48. Tumult – буйство, суматоха, мятеж. You couldn't hear her speak over the tumult from the screaming fans.
49. Vicissitudes – превратности судьбы, перипетии. Losing your job is just one of the vicissitudes of life.
50. Tacit – молчаливый, негласный, неявный. He gave tacit approval to the plan.
51. Flaunt – щеголять, красоваться, хвастаться. He's got a lot of money but he doesn't flaunt it.
52. Blatant – вопиющий, явный, очевидный. The whole episode was a blatant attempt to gain publicity.
53. Implications – последствия, выводы. She accused the party and, by implication, its leader too
54. Malevolent – недоброжелательный, злобный. I could feel his malevolent gaze as I walked away.
55. Jeer – насмехаться, глумиться. Critics jeered at his moral stance.
56. Squawk – пронзительный крик, вопль. The baby never stopped squawking all night.
57. Clamor – шум, крик, ропот. The children were all clamoring for attention.
58. Upheaval – переворот, беспорядки. I'm not sure it's worth the upheaval of moving to gain just a little more space.
59. Loll – валяться, развалиться. I spent most of the weekend lolling around on the beach.
60. Swathe – бинтовать, обмотать, пеленать. He came out of the hospital swathed in bandages.
61. Perched – расположившись, сидя. Perched high in his tree, James is waiting patiently for the elephants to come in.
62. Murky – тёмный, мутный. And these dark and murky waters are home to a ferocious predator.
63. Cling – цепляться за, прильнуть. You can't always cling to mama.
Huddle – прижаться. We have to huddle together to warm.
64. Wreckage – крушение. You said he was part of the wreckage.
65. Ruffle – кружева. Press my skirt and mind the ruffle.
66. Concoction – варево. Uncle Sam said he would make a cranberry concoction of some kind.
67. Punchline – кульминация. And the last two years of our lives come down to a punchline.
68. Cuckoo – с приветом. I think we're all a bit cuckoo.
69. Heap – куча, груда. I think that girl comes from a trash heap.
70. Greasy – жирный, грязный, сальный. А greasy pan is what stopping me from cooking.
71. Foster – поощрять All parents should foster their children.
72. Trundle – раскладушка. I still have the trundle bed upstairs.
73. Hiatus – пропуск, пробел. The hiatus between the sides of his brain looked dejectedly.
74. Inkling – подозрение, догадка. I actually have an inkling as to what this might be.
75. Halve – сократить вдвое. The air forces needed to halve their losses immediately
76. Hum – напевать. My father used to hum it to me when I was a child.
77. Mileage – пробег, опыт. I enjoyed this laptop, but your mileage may vary.
78. Midget – карлик, коротышка, лилипут. Why do they call him The Midget if he's my height?
79. Raucous – шумный. She doesn't want some big, raucous party.
80. Lechery – распутство. His talents were wasted on drinks and lechery.
81. Derision – насмешка, высмеивание. I don't like the condescension or that I'm an object of derision for you.
82. Slosh – разливать. Any idiot can slosh gas around and light a match.
83. Decomposing – разложение. Both later stated that they believed the odor to be that of a decomposing body.
84. Goalie – вратарь. Usually the goalie stays somewhere within the vicinity of the actual goal.
85. Slurp – чавкать. All my roommates are always slurping; I am almost ready to kill them.
86. Infamy – позор. You're just as full of infamy as we are.
87. Louden – становиться громче. The room loudened considerably.
88. Detest – ненавидеть, не переносить. I detest gossip of any kind.
89. feral – дикий. He found his dog a year later at the scrapyard, feral and wounded.
90. haphazard - случайный, импровизированный, наудачу. I continued my studies in a rather haphazard way.
91. inch along – медленно продвигаться. I'm lagging behind the group, but at least I’m trying to inch along.
92. Patchwork – путаница, мешанина, ералаш. Her speech was a real patchwork.
93. Pun – каламбурить. He's not very handsome, but his constant punning makes everything up.
94. Tang – резкий привкус, запах. He wasn't sure about the expiration date, but the tang spoke for itself.
95. Hone – оттачивать. I've been honing my analyzing skills for the last few days.
96. Refrain – воздерживаться. He could not refrain from slapping his friend's arse.
97. Muzzle – намордник. My dog was the friendliest boy on Earth, but we still had to put a muzzle because of people's ignorance.
98. Benign |bɪˈnaɪn| – доброкачественный, добрый, неопасный. We were happy to hear that the tumor was benign.
99. Tumor – опухоль. This surgeon could've opened a museum of excised tumors.
100. Shard – осколок, чешуйка. The shards were all over the floor so we had to wait on the couch.