1,5 мм разрешается применять в качестве заземляющих провод ников в сухих и влажных помещениях при условии, что все со единения труб проварены с каждой стороны в двух точках.
Применять тонкостенные трубы в сырых помещениях, в на ружных установках, а также в грунте вне помещений не допу скается. Использовать голые алюминиевые проводники в земле в качестве заземлителей или заземляющих проводников запре щается. Соединять стальные заземляющие проводники между собой, а также с заземлителями следует при помощи сварки. Трубопроводы, используемые в качестве заземляющих провод ников, должны иметь обходные соединения у водоемов, задви жек и кранов.
Каждый заземляющий элемент электроустановки должен быть присоединен к заземляющему устройству отдельным ответ влением. Последовательное включение в заземляющий провод ник нескольких элементов запрещается.
Присоединение ответвлений к заземляющим проводникам должно выполняться сваркой, а к корпусам аппаратов и ма шин— надежным болтовым соединением; места присоединений должны быть зачищены до металлического блеска.
§ 130. Меры безопасности при продувке импульсных линий,
работе с ртутью и радиоактивными приборами
Приборы и регуляторы на действующих установках прове ряют только с разрешения начальника установки, начальника смены или дежурного оператора. Приборы и средства автомати зации проверяют и опробывают только после отключения от технологических аппаратов и трубопроводов во избежание не счастных случаев.
Электрические приборы во взрывозащищенном исполнении, которые смонтированы на действующих установках, относящих ся к категории пожаро- и взрывоопасных, можно проверять только в лабораторных условиях, так как сами поверочные об разцовые приборы могут вызвать искрообразование.
Продувка импульсных трубных проводок на действующих установках допускается только с разрешения начальника уста новки или начальника смены при условии, если приняты соот ветствующие защитные и противопожарные меры. Продукт раз решается сливать только в посуду или промышленную канализа цию. При разборке трассы после слива продукта ее необходи мо промыть.
Следует остерегаться попадания кислот и щелочей на тело и спецодежду. Места, на которые попала кислота или щелочь, сле дует немедленно промыть водой. Во взрывоопасных помеще ниях во избежание искрообразования запрещается проверять э. д. с. аккумуляторов и сухих элементов путем замыкания про
водов, а также пользоваться мегомметрами. Во время работы
установки запрещается ослаблять или подтягивать сальники ре гулирующих клапанов.
К работам на высоте допускаются лида, прошедшие специаль ное обучение и медицинское освидетельствование, имеющие раз решение на выполнение этих работ. Работающие на высоте долж ны быть обеспечены предохранительными поясами. Работать на высоте разрешается при исправном состоянии лестниц, площа док, лесов, настилов, подмостей и при нормальных метеорологи ческих условиях (отсутствие сильного ветра, гололеда).
При всех пробных включениях приборов и аппаратуры необ ходимо в местах возможного появления людей вывесить пре
дупредительные плакаты: «Осторожно!», «Под напряжением», «Под давлением» и др.
При работе в щитах, находящихся под напряжением, необ ходимо соблюдать все меры электробезопасности: под ноги по ложить резиновый коврик; надеть диэлектрические перчатки; работать в защитных предохранительных очках; применять от вертку с диэлектрической рукояткой и изолирующей трубкой на стержне. Открытые токоведущие части, которых можно случай но коснуться во время работы, необходимо оградить изолирую щими щитками.
К обслуживанию радиоактивных приборов допускаются лишь лица, прошедшие инструктаж и находящиеся под специаль ным медицинским наблюдением.
Радиоактивные источники транспортируют и хранят при со блюдении специальных правил. Конструкция и расположение ра диоактивных приборов и дополнительного оборудования долж ны быть такими, при которых доза излучения, воспринимаемая обслуживающим персоналом, не превосходила бы максимально допустимой, а доза, которую могут получить лица, находящиеся в помещениях с установленными радиоактивными приборами, но не обслуживающие эти приборы, не превосходила бы 0,1 мак симально допустимой.
За степенью облучения, которому подвергаются обслужи вающий персонал и лица, находящиеся в помещениях с радио активными приборами, должен быть организован контроль. Об служивающий персонал должен быть снабжен индивидуальны ми дозиметрами для повседневного контроля.
Предельно допустимой дозой облучения за рабочий день считается доза в 0,05 Р (50 мкР) или (при семичасовом рабочем дне) 2 мкРІсек.
Как указывалось, облучению в пределах максимальной дозы могут подвергаться лишь лица, занятые обслуживанием радио активных приборов, хорошо знакомые с их особенностями и на ходящиеся под специальным медицинским наблюдением. Осталь ные лица могут подвергаться облучению в пределах 0,1 макси мальной дозы, т. е. до 5 мкР за рабочий день, или 0,2 мкР/сек.
Выполнение последнего условия требует специальных мер, так как при использовании в качестве источника излучения ра диоактивного кобальта СО60 активностью в несколько мк на по верхности защитного чехла источника доза излучения превосхо дит 0,2 мкР/сек. Требуется дополнительная защита методом по глощения (созданием дополнительного поглощающего слоя, на пример, бетонной стенки) или путем создания ограждения, кото рое не позволит никому, за исключением обслуживающего пер сонала, входить в зону с уровнем радиации больше 0,2 мкР/сек.
Все работы с ртутными приборами (заливка, перезарядка ртутью, ремонт) должны производиться в специальном поме щении. Ртуть должна быть на строгом учете (наравне со всеми ядами) и храниться в помещении, где проводится работа с ней, притом только в плотно закрытых сосудах.
В производственных цехах разрешается заполнять приборы ртутью только из сосудов, в которых над слоем ртути налита во да. Выливать ртуть из приборов как в отведенных для этого по мещениях, так и в производственных цехах допускается только в сосуды, наполненные водой. Взвешивают ртуть только в спе циальном помещении, где проводится работа с ртутными прибо рами. Приборы, в которых не допускается присутствие воды (ва куумметры), заполняются ртутью в специальном поме щении.
Во избежание утечки ртути при заливке ею приборов в про изводственных цехах или при случайном нарушении герметично сти заливаемых приборов под приборами должны быть установ лены противни, наполненные водой, которые убирают после окончания заливки ртути и проверки герметичности приборов.
Если в каком-нибудь месте помещения обнаружено хотя бы небольшое количество упущенной или вытекшей из прибора ртути, персонал, заметивший утечку ртути, должен немедленно сообщить об этом вышестоящему начальнику для принятия не обходимых мер.
Лицам, работающим с ртутью, категорически запрещается брать ртуть в руки, а также производить искусственные перепа ды отсасыванием или нагнетанием в ртутный прибор воздуха ртом. К ремонту, проверке и монтажу ртутных приборов допу скаются только лица, прошедшие инструктаж по обращению с ртутью.
С П И С О К Л И Т Е Р А Т У Р Ы
1. |
А д а б а ш ь я н А. |
К. Монтаж контрольно-измерительных приборов и аппа |
|
ратуры |
автоматического регулирования. М., Стройиздат, 1969. |
|
2. |
К у з и н |
М. |
Д. Монтаж и эксплуатация контрольно-измерительных прибо |
|
ров. М., Металлургиздат, 1961. |
|
|
|
3. |
Монтаж |
приборов |
и средств |
автоматизации. Справочник под ред. |
А д а |
|
б а ш ь я н а |
А. К., |
Ч у п р о в а |
Д. П. и др. М., «Энергия», 1972. |
|
4. |
П р у с е н к о |
В. С. Пневматические регуляторы. М., «Энергия», 1966. |
5. |
Т а м а н о в |
Г. Н., |
К а н ц ы б к о И. П. Монтаж |
систем контроля и авто |
|
матики в химической и нефтеперерабатывающей |
промышленности. |
М., |
|
Стройиздат, |
1965. |
|
|
|
|
6.Указания по проектированию автоматизации производственных процессов
(СН 281-64). М., Стройиздат, 1964.
7.Строительные нормы и правила, часть III, раздел II, глава 7. «Монтаж приборов и средств автоматизации. Правила организации и производства работ, приемка в эксплуатацию». СНиП Ш-И. 7-67. М., Стройиздат, 1968.
8.Правила устройства электроустановок ПУЭ. М., «Энергии», 1966