Файл: Контрольная работа По дисциплине Иностранный язык Исполнитель студент гр. Гму15 тв чымба Салбак Анатольевна Екатеринбург.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 17.03.2024

Просмотров: 8

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Министерство образования и науки Российской Федерации
Уральский государственный экономический университет
Центр дистанционного образования


Контрольная работа

По дисциплине:

Иностранный язык


Исполнитель: студент гр. ГМУ-15 ТВ

Чымба Салбак Анатольевна


Екатеринбург

2016

Вариант 3

(выполняют студенты, фамилии которых начинаются с букв
Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Э, Ю, Я)


Задание 1. Прочитайте текст, переведите и ответьте на вопросы.

What a modern-day office should like


Drab offices are being transformed by modern interior décor as enterprise managers realize that the efficiency of staff depends greatly on workplace furnishing style. What a modern-day office should look like is open to debate.

There is difference between a Western manager and a Russian boss concerning their attitude to office designers. As for the Western managers, he trusts his office designers. A typical Russian boss looks at the designer’s task from totally different viewpoint. This is due primarily to our Russian traditions and mentality which the designer has to take into account.

Now let us look at a few more problems stemming from the so-called “Russian mentality”.

It/s traditional in Russia to discuss global problems in the kitchen and to have brain storms in the smoking room. In terms of office design, this means office premises must have a lot of “free space” for informal debate. A lack of such space can lead to a sharp fall in performance rating. In the science-intensive sectors, the inadequacy of “free space” will inevitably cause disaster, ending up not just in the death of a major project, but also in the breakup of the team or the firm concerned.

One more factor of major importance: Russians are more particular about their workplaces than people in other countries are. Unless the designer has created such a space, members of the staff will create it for themselves with anything handy - cardboard boxes or stacks of paper rising up on their tables. If they don’t do that they will find it hard to concentrate.

This character trait of Russians has created a formidable but interesting task for designers. On the one hand, the office must have as much open space as possible; on the other, it must create an illusion of privacy.

A great many methods have been devised to achieve these effects through selection of colors, arrangement of light and adeptly adjusted transparency of the partitions.
Какой современный офис хотел.


Однообразные офисы трансформируются современным интерьерам, как руководители предприятий понимают, что эффективность персонала во многом зависит от стиля на рабочем месте обстановки. Какой современный офис должен выглядеть открыто для обсуждения.
Существует разница между западным менеджером и российским боссом по поводу их отношения к офисным дизайнерам. Что касается западных менеджеров, они доверяют своим офисным дизайнерам. Типичный русский босс смотрит на задачу дизайнера с совершенно иной точки зрения. Это связано прежде всего с нашими российскими традициями и менталитетом, которые дизайнер должен учитывать.

Теперь давайте рассмотрим несколько больше проблем, вытекающих из так называемого "русского менталитета".
Он с традиции в России, чтобы обсудить глобальные проблемы на кухне и иметь штормы мозга в курительной комнате. С точки зрения дизайна офиса, это означает, что офисные помещения должны иметь много «свободного пространства» для неформального обсуждения. Отсутствие такого пространства может привести к резкому падению рейтинга производительности. В наукоемких отраслях, неадекватность "свободного пространства" неизбежно повлечет за собой катастрофу, в конечном итоге не только в смерти крупного проекта, но и в распаде команды или фирмы обеспокоены.
Еще один фактор имеет большое значение: русские более конкретно о своих рабочих мест, чем люди в других странах. Если дизайнер не создал такое пространство, сотрудники создадут его для себя с чем-нибудь удобный - картонные коробки или стопки бумаги, которые поднимаются на их столах. Если они не делают, что им будет трудно сосредоточиться.
Эта черта характера русских создал грозную, но интересную задачу для дизайнеров. С одной стороны, офис должен иметь как много открытого пространства, как это возможно; с другой стороны, она должна создать иллюзию уединения.
Очень многие методы были разработаны для достижения этих эффектов путем выбора цвета, расположение света и умело регулировать прозрачность перегородок.

Вопросы к тексту

  1. Why are drab offices being transformed?

because staff efficiency largely depends on the style of the workplace environment

  1. What does the designer have to take into account working in Russian office?

office should have as much open space as possible; On the other hand, it needs to create the illusion of privacy.

  1. What does “Russian mentality” mean?

way of thinking, worldview, the spiritual mood.

  1. What is Russians’ attitude to their workplaces?

If the designer did not create free space, employees create it for yourself with something comfortable - cardboard boxes or paper stacks that rise at their desks. If they do not, they will be difficult to concentrate.

  1. What methods have been devised to achieve the effects of open space and privacy?

A great many methods have been devised to achieve these effects through selection of colors, arrangement of light and adeptly adjusted transparency of the partitions.


Задание 2. Переведите, обращая внимание на формы причастий.

  1. Looking through the newspaper, she noticed a photograph of her boss.

  2. The woman speaking now is our new secretary.

  3. He entered the office, greeting everybody.

  4. The documents signed by the boss were sent immediately.

  5. When asked about his business trips he didn’t like to answer.



1. Глядя через газету, она заметила фотографию своего босса.
2. Женщина говорит, теперь наш новый секретарь.
3. Он вошел в кабинет, приветствуя всех.
4. Документы, подписанные начальником, были отправлены немедленно.
5. Отвечая на вопрос, о своих деловых поездок он не хотел ответить.
Задание 3. Раскройте скобки и выберите нужную форму: Past Simple или Present Perfect . Переведите.

  1. Mr. Clark works at a bank. He (to work) there for 15 years.

  2. What time they (to arrive)?

  3. Our secretary (to lose) the key to the office. She can’t find it anywhere.

  4. Last month he (to go) to London on business.

  5. How many contracts you (to conclude) this year?




  1. Mr. Clark works at a bank. He has worked there for 15 years.

  2. What time they did arrive?

  3. Our secretary has lose the key to the office. She can’t find it anywhere.

  4. Last month he went to London on business.

  5. How many contracts you concluded this year?


Задание 4. Раскройте скобки и выберите нужную форму: Past Simple или Past Perfect. Переведите.


  1. He (not to be) at work when I (to arrive). He (to go out) somewhere.

  2. By 8 o’clock yesterday they (to discuss) all the news.

  3. We (to be) very pleased to meet Mr. Black again. We (not to see) him for 5 months.

  4. The guests (to phone) us and to notify about their being late.

  5. I was very nervous when the plane (to take off) because I (not to fly) before.




  1. He wasn't at work when I arrived. He went out somewhere.

  2. By 8 o’clock yesterday they had discussed all the news.

  3. We were very pleased to meet Mr. Black again. We had not seen him for 5 months.

  4. The guests phoned us and to notify about their being late.

  5. I was very nervous when the plane took off because I had not flown before.


Задание 5. Измените формы сказуемые в действительном залоге на страдательный. Переведите.

  1. He will introduce me to the guests.

  2. Has the secretary typed the letter? – No, she is typing them now.

  3. When we came, they had signed all the documents.

  4. We received the letter after his departure.

  5. I didn’t leave the office open.

  6. They were discussing the terms of the contract from 8 till 12.

  7. Someone wants you on the phone.

  8. This company is building a new hotel in the city centre.


1. Он представит меня к гостям.
2. Секретарь напечатал письмо? - Нет, она печатает их сейчас.
3. Когда мы пришли, они подписали все документы.
4. Мы получили письмо после его ухода.
5. Я не покидал офис открыт.
6. Они обсуждали условия контракта с 8 до 12 лет.
7. Кто-то хочет, чтобы вы по телефону.
8. Эта компания строит новый отель в центре города.
1. I will be introduced to the guests.
2. Has the letter been typed? - No, it is being typed now.
3. When we came all the documents were signed.
4. The letter was received after his departure.

5. The office was not left open.
6. The terms of the contract were been discussing from 8 till 12.
7. You are wanted on the phone.
8. The new hotel is being built in the city center by this company.
Задание 6. Переведите предложение, обращая внимание на модальные глаголы и их эквиваленты.

  1. Our boss has traveled a lot. He can speak four languages.

  2. She wasn’t at home when I phoned but I was able to contact her at her office.

  3. You have been traveling all day. You must be very tired.

  4. Do you know if Jack is in his office? - I’m not sure. He may be in his office.

  5. Everyone working at this company has to wear a uniform.

  6. You are going to visit Greece. You should learn a few words of Greek before you go.

  7. They were to arrive on Monday, but they didn’t come.

  8. He asked if he might borrow my car.


1. Наш босс много путешествовал. Он может говорить на четырех языках.
2. Она не была дома, когда я позвонил, но я был в состоянии связаться с ней в ее офисе.
3. Вы путешествовали в течение всего дня. Вы должно быть очень устали.
4. Вы знаете, если Джек в своем кабинете? - Я не уверен. Он может быть в своем кабинете.
5. Каждый, кто работает в этой компании должен носить форму.
6. Вы собираетесь посетить Грецию. Вы должны выучить несколько слов греческих, прежде чем идти.
7. Они должны были прибыть в понедельник, но они не пришли.
8. Он спросил, может ли он занимать свою машину.