Файл: Контрольное задание 2 Перепишите и переведите следующие предложения.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 27.04.2024

Просмотров: 7

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

КОНТРОЛЬНОЕ ЗАДАНИЕ № 2

1. Перепишите и переведите следующие предложения.

1. Man gebraucht bei diesem Versuch zwei verschiedene Metalle. Man muss auch salzhaltige Flüssigkeit haben. – При проведении этого эксперимента используют два разных металла. Необходимо также иметь жидкость, содержащую соль.

2. Diese Glühlampe schließt man an ein elektrisches Netz. Darf man sie einschalten? – Эта лампу накаливания подключают к электрической сети. Можно её включить? 3. Dieses Gerät ist für die Spannung von 220 V gebaut. Man kann es für andere Spannung nicht gebrauchen. – Этот прибор рассчитан на напряжение 220В. Его нельзя использовать для другого напряжения.

2. От данных глаголов образуйте причастие 2 и употребите их с существительными, данными в скобках. Переведите полученные словосочетания.

Образец: lesen (das Buch) – das gelesene Buch прочитанная книга

messen (die Spannung) – die gemessene Spannung измеренное напряжение

beschreiben (die Wirkung) – die beschriebene Wirkung описанное действие (влияние)

untersuchen (die Erscheinung) – die untersuchte Erscheinung исследованное явление

leiten (der Strom) – der geleitete Strom проведённый ток

durchführen (der Versuch) – der durchgeführte Versuch проведённый эксперимент

anschalten (die Glühlampe) – die angeschaltete Glühlampe подключённая лампа накаливания

3. Перепишите и переведите предложения.

1. Bei verschieden Versuchen muss man genau wissen, ob der Strom genügend stark ist. – В различных экспериментах нужно точно знать, достаточно ли сильный ток

2. Tauschen wir zwei verschiedene Metalle in die salzhaltige Flüssigkeit, so können wir den Strom beachten. – Если мы погружаем два разных металла в солесодержащую жидкость, то мы можем наблюдать ток.

3. Mit selbstkonstruierten Messgeräten untersuchte Alessandro Volta, wovon die Größe der Ladung, die man von einem Leiter aufnehmen kann, abhängt. – С помощью самодельных измерительных приборов Алессандро Вольта исследовал, от чего зависит величина заряда, которую может получить проводник.

4. Прочтите текст и переведите его устно. Затем перепишите абзацы 1 и 3 и переведите их письменно.

Saarland

1. Das Saarland ist mit 1,1 Mio Einwohnern und einer Fläche von 2600 km2 der kleinste deutsche Flächenstaat. Es liegt im äußersten Südwesten und grenzt an Frankreich und Luxemburg.

3. Die Standorte der Eisen- und Stahlindustrie sind seit Mitte des 19. Jahrhunderts gleich geblieben, alle Hütten liegen am Fluss Saar, z.B. Haiberger Hütte, Burbacber Hütte u.a.m.

Die Monostruktur der Saarwirtschaft begann sich seit 1960 zu verändern. Es erschienen die neuen Arbeitsplätze für neue Werke, z.B. Ford-Werk in Saarlouis oder Bosch-Großunternehmen in Hamburg.


Es waren ganz neue Industriezweige wie die Metallverarbeitung, die Elektroindustrie, der Fahrzeugbau, die Kunststoffindustrie geboren. Wichtigster Zweig der Saarlandwirtschaft ist der Getreidebau.

Саар

1. Саар с населением 1,1 миллиона человек и площадью 2600 км2 является самой маленькой по площади немецкой федеральной землей. Он расположен на крайнем юго-западе и граничит с Францией и Люксембургом.

3. Месторасположения металлургической промышленности остались прежними с середины 19 века, все металлургические заводы находятся на реке Саар, например, Гейбергский металлургический завод, Бурбахский металлургический завод и многие другие.

Моноструктура экономики Саара начала изменяться с 1960-го года. Появились новые рабочие места для новых заводов, например, дизельного завода Форд в Саарлуисе или крупной фирмы Бош в Гамбурге.

Это были совершенно новые отрасли промышленности, такие как металлообработка, электротехническая промышленность, автомобилестроение и производство пластмасс. Важнейшей отраслью сельского хозяйства Саара является выращивание зерновых культур.