Файл: Занятие по теме 1 ит в переводе. Правила обращения с базами переводческой памяти..docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 03.05.2024

Просмотров: 6

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Автономная некоммерческая организация высшего образования

«МОСКОВСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Кафедра общегуманитарных наук и массовых коммуникаций
Форма обучения: заочная/очно-заочная

ВЫПОЛНЕНИЕ
ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАДАНИЙ
ПО ДИСЦИПЛИНЕ
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ДЛЯ ПЕРЕВОДА


Группа ММ20Л191
Студент Е.А.Сычева

МОСКВА 2023

Практическое занятие по теме №1

«ИТ в переводе. Правила обращения с базами

переводческой памяти.»

Задание 2.
Перевести устойчивое словосочетание:


«как слон в посудной лавке» - an elephant in a china shop


«дорожная карта» - road map


«полная белиберда» - complete balderdash.


Перевести название французского фильма или песни
“ Les Amant du Pont-Neuf ” - Любовники с Нового моста


“La vie en Rose” - Жизнь в Розовом Цвете


Перевести выражения, связанные с библейской тематикой:


разверзлись хляби небесные - the windows of heaven have opened


допотопный отель - antediluvian hotel


кромешная тьма - impenetrable darkness, Cimmerian darkness, pitch black


Книга Бытия - the Book of Genesis, Genesis

имеющий уши да услышит - he that hath ears to hear, let him hear


преломить хлеб - break the bread; break bread


в костюме Евы - in the altogether


манна небесная - manna from heaven


Перевести прецедентные высказывания:


«Дайте мне точку опоры, и я переверну Землю» - Give me a place to stand, and I shall move the world


«Государство – это я!» - state is me


«А все-таки она вертится!» - it does move all the same


Revenons à nos moutons - вернёмся к нашим баранам


Paris vaut la messe - Париж стоит мессы


Après moi le deluge - после меня хоть потоп


Où sont les neiges d’antan – былого не вернешь


« Il n’y a que les arrivistes pour arriver. » (Charles de Gaulle) - Туда могут прибыть только выскочки



Dans le doute, abstiens-toi - если сомневаешься, воздержись


c’est le premier pas qui compte – имеет значение только первый шаг, лиха беда начало


Практическое занятие по теме 2

«Компьютерный перевод текстов.

Освоение соответствующего программного

обеспечения»

Задание 1.

Перевести текст и сопоставить анализ перевода с использованием

ABBYY Lingvo для перевода.

Тексты на русском и иностранных языках для перевода и

сопоставительного анализа с использованием ИТ

перевод: наука и технология

Гигантские зеркала проливают зимний солнечный свет на Норвежский город Рьюкан 31.10.13 14:19 по центральноевропейскому времени

На высоком склоне горы над промышленным норвежским городом Рьюкан было установлено три огромных зеркала.

Их установили, чтобы пролить немного солнечного света на город, известный своей зимней тьмой. Зеркала смонтировали на горном склоне, на высоте около 450 метров над городской рыночной площадью.

Каждое из них имеет площадь 17 квадратных метров – в целом 51 квадратный метр для ловли солнечных лучей и отражения их вниз на Рьюкан в эллиптической форме площадью около 600 квадратных метров. Отраженный свет имеет около 80-100 процентов яркости прямого солнечного света.

Сравнение.

Перевод из второй колонки не дословный, в нем упущены некоторые данные. Например, о яркости отраженного света, площади освещения. Также в представленном переводе указана лишняя информация о выработке витамина Д.

Практическое занятие по теме №3

«Обработка текстовой и графической информации»




Расписание звонков


понедельник


вторник


среда


четверг


пятница


суббота


1


800-840


Математика


Математика


Русский язык


География


Математика


дежурный


ИЗО


2


845-925


Литература


Ин. язык


Русский язык


История


Технология


3


935-1015


География


История


Биология


Литература


4


1025-1105


Русский язык


ОБЖ


Математика


Ин. язык


Риторика


5


1115-1155




Физкультура


Информатика






6


1200-1240












Практическое занятие по теме №4

«Пакеты прикладных программ»

Задание 1. Перевести текст используя словарь ABBYY Lingvo.

12. Лондон, Столица Великобритании

Лондон — столица Великобритании, ее политический, экономический и торговый центр. Это один из крупнейших городов мира и самый большой город Европы. Его население около 8 млн.

Лондон разделен на несколько частей: Сити, Вестминстер, Вест-Энд и Ист-Энд.

Сердцем Лондона является Сити, его финансовый и деловой центр. Здесь расположены многочисленные банки, офисы и фирмы, в том числе Банк Англии, Фондовая Биржа и Олд-Бейли. Здесь живет мало людей, но свыше миллиона человек приезжает в Сити на работу. В пределах Сити находится несколько известных древних строений. Пожалуй, самым ярким из них является собор Святого Павла, величайшая английская церковь. Он был построен в 17 веке сэром Кристофером Реном. Лондонский Тауэр был основан Юлием Цезарем и в 1066 году был перестроен Вильгельмом Завоевателем. Он использовался как крепость, королевский дворец и тюрьма. Теперь это музей.

Вестминстер — правительственная часть Лондона.

Почти все английские короли и королевы были коронованы в Вестминстерском аббатстве. Здесь похоронены многие выдающиеся государственные деятели, ученые, писатели, поэты, художники: Ньютон, Дарвин, Чосер, Диккенс, Теннисон, Киплинг и др.

Через дорогу от Вестминстерского аббатства находится Вестминстерский дворец, резиденция Британского Парламента. Часовая башня здания Парламента знаменита своим большим колоколом, известным как «Биг-Бен». Букингемский дворец является официальной резиденцией Королевы.

Вест-Энд — самая богатая и красивая часть Лондона. Это символ богатства и роскоши. Там расположены лучшие отели, магазины, рестораны, клубы и театры.

Трафальгарская площадь — географический центр Лондона. Она была названа в память о победе адмирала Нельсона в Трафальгарском сражении в 1805 году. Посредине площади установлена высокая Колонна Нельсона.


К северу от Трафальгарской площади находится Национальная портретная галерея. Недалеко расположен Британский музей — самый большой музей Лондона. В нем хранится бесценная коллекция древних рукописей, монет, скульптур и т. д., также он славится своей библиотекой.

В Ист-Энде много фабрик, мастерских и доков.