Файл: Программа среднего профессионального образования 38. 02. 01. Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям) Дисциплина Русский язык и культура речи Практическое задание 5.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 05.05.2024

Просмотров: 8

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.



Программа среднего профессионального образования

38.02.01. Экономика и бухгалтерский учет (по отраслям)

Дисциплина: Русский язык и культура речи


Практическое задание №5


Выполнил:

Слушатель:

Потарыкина Наталья Бежановна
Преподаватель:

Гладнева Светлана Геннадьевна

Задание 1. Прочитайте газетную заметку. Отметьте лексические, морфологические и синтаксические особенности, присущие публицистическому стилю. 

Раскрыт секрет человеческого бессмертия Группа биологов, проведя ряд научных экспериментов, пришла к выводу, что в метаболизме стволовых клеток скрывается секрет человеческого бессмертия. По мнению ученых, особенность обмена веществ в них держит ДНК в «распакованном» состоянии, что выражается в их постоянном «молодом» виде. После многолетних исследований особенностей стволовых – 9 – клеток, которые считаются основой всех систем и органов человеческого организма, ученые пришли к выводу, что, изучив особенность обмена веществ в них, можно понять, каким образом продлить срок жизни людей. Уже давно известен тот факт, что стволовые клетки не выполняют никакой специализированной работы, они только постоянно делятся, а вот их потомки могут дифференцироваться в клетки разных рабочих типов. Благодаря этому стволовые клетки могут держать свою ДНК в «открытом» виде, оставаясь вечно молодыми. Грубо говоря, они просто постоянно делятся и дают начало любым другим клеткам. В связи с этим исследователям из Рокфеллеровского университета пришла в голову мысль, что сам обмен веществ стволовых клеток помогает им оставаться в таком состоянии. Особенность их ДНК в том, что почти вся она доступна для считывания, то есть, если принять гипотезу о метаболизме, в клетках постоянно должны образовываться какие-то вещества, которые поддерживали бы хроматин в «разархивированном» виде, сообщает издание «Наука и жизнь». Самыми «всемогущими» и «бессмертными» биологи считают стволовые клетки мышей. В дальнейшем ученые планируют пересаживать мышиные стволовые культуры в человеческий организм и воздействовать на их рост и преобразование путем метаболического метода управления, при этом не заморачиваясь со сложными генетическими манипуляциями, что в итоге может привести к открытию бессмертия человека.


Ответ: Для языка СМИ характерен полистилизм — возможность использования языковых средств, различных по стилевой принадлежности: книжных слов, поэтизмов, с одной стороны, и разговорной лексики на грани просторечия и даже за гранью, с другой. Считается, что в основном публицистический стиль использует ресурсы научного и художественного стилей.

Лексические особенности:

В тексте присутствует профессиональная терминология научной направленности: ДНК, стволовые клетки, метаболизм

Разговорный стиль: Грубо говоря, известен тот факт, не заморачиваясь

Употребление слов в переносном значении: ДНК в «распакованном» состоянии; "потомки" стволовых клеток; хроматин в «разархивированном» виде...

Морфологические особенности:

Употребления форм родительного падежа существительных: человеческого бессмертия; группа биологов, научных экспериментов, стволовых клеток...

Частое употребление настоящего время глагола: скрывается, выражается, считаются, не выполняют …

Задание 2. Прочитайте приведенные ниже отрывки. Определите, к каким стилям речи они относятся. План характеристики функционального стиля. 

1) Название стиля.

2) Сфера функционирования.

3) Жанры.

4) Лексические особенности.

5) Морфологические и синтаксические особенности.

6) Наличие эмоционально-экспрессивной окраски.

 I. Берёза (лат. Bétula) - род листопадных деревьев и кустарников семейства Берёзовые (Betulaceae). Берёза широко распространена в Северном полушарии; на территории России принадлежит к числу наиболее распространённых древесных пород. Общее число видов — около ста или немного больше. Многие части берёзы используются в хозяйстве: древесина, кора, берёста (поверхностный слой коры), берёзовый сок. Почки и листья применяют в медицине. Некоторые виды используют для создания полезащитных полос, а также в декоративном садоводстве. Берёза занимает важное место в культуре славян, скандинавов, финно-угорских и других народов. (Флора Восточной Европы, т. 11. / Под ред. Н. Н. Цвелёва. М.—СПб: Тов-во научных изданий КМК. 2004. — с. 65.) Берёза, -ы, ж. - Лиственное дерево с белой (реже тёмной) корой и с сердцевидными листьями. Белая 6. Черная б. Карликовая б. II уменьш. берёзка, -и, ж. II ласк. берёзонька, -и, ж. II прил. берёзовый, -ая, -ое. Б. сок. Б. веник. Семейство берёзовых (сущ.). (С.И.Ожегов «Словарь русского языка»).


  1. Научный стиль

  2. Один из функциональных стилей общелитературного языка, используемый в сферах образовательной и научной деятельности и предназначенный для передачи объективной информации о природе, человеке и обществе.

  3. Жанр собственно научный

  4. Важнейшим компонентом лексики являются термины, т.е. слова или словосочетания, обозначающие логически сформулированные понятия и тем самым несущие логическую информацию большого объёма.

Другим важным компонентом лексики собственно-научного подстиля является общенаучная лексика.

Повторение одних и тех же слов в художественной речи считается дефектом, но в научной речи – это закономерность, стилевая примета.

  1. Яркая отличительная черта собственно-научного подстиля – преобладание имён существительных. В научном тексте существительных в среднем почти в четыре раза больше, чем глаголов.

Употребление глагола в собственно научном подстиле имеет свои особенности: круг личных форм глагола сужен – совсем не употребляются формы 2-го лица ед. и мн. числа.

В научных работах зачастую форма единственного числа имён существительных употребляется в значении множественного: волк – хищное животное семейства собак и т.д.

В собственно научном подстиле господствует логический, книжный синтаксис. Фраза отличается грамматической и смысловой полнотой. Употребляются предложения повествовательные; вопросительные предложения же используются лишь при постановке проблемы, например: «Но что такое звуковой тип? С чисто физической стороны понятие звукового типа произвольно».

В целом синтаксис строг и стилистически однороден; в нём почти отсутствуют эмоциональные разговорные эллиптические конструкции.

Основной формой проявления научного стиля является письменная речь. Устная форма вторична, так как она основана на заранее написанном тексте.

II. Береза настолько распространена в нашей стране, что издавна многие поэты и писатели связывают с ее образом само понятие родины. Березу можно встретить не только в лесах и рощах, селах и деревнях, но и в черте города. Это лиственное дерево с нежно-зеленой кро- ной и белым стройным стволом с черными полосками. Береза не зря пользовалась любовью и уважением наших предков, воспевших ее в своих песнях и преданиях. Ведь в давние времена,
когда еще не было бумаги, умельцы особым образом выделывали верхний слой березовой коры — бересту, чтобы на ней можно было писать. Древесина дерева и сегодня служит для изготовления мебели, листья и почки используются в лекарственных целях, березовый сок не только вкусен, но и полезен, а из гибких тонких веток получаются отличные веники для бани...

  1. Научный стиль

  2. Один из функциональных стилей общелитературного языка, используемый в сферах образовательной и научной деятельности и предназначенный для передачи объективной информации о природе, человеке и обществе.

  3. Жанр научно-популярный. Научно-популярный подстиль ориентирован на передачу научной информации неподготовленному для ее восприятия читателю или слушателю через письменные (научно-популярная статья, очерк, книга) и устные жанры (лекции, выступления, сообщения). С учетом особенностей адресата и целей передачи информации важно использовать специальные приемы донесения сложного материала простым и понятным способом, т.е. уметь популяризировать сложное научное содержание.

  4. Изменения на лексическом уровне языка: замена абстрактных книжных слов конкретной лексикой; замена заимствований исконно русскими словами; объяснение имеющихся в тексте терминов и сложных понятий или приведение в скобках русского эквивалента; дополнение родовых понятий видовыми; высказывание эмоциональных комментариев; разъяснений и оценки с помощью эмоционально-оценочной лексики; введение разговорной лексики, фразеологизмов, образных выражений.

  5. Изменения на морфологическом уровне языка: детализация информации с помощью качественных и относительных прилагательных, относящихся к существительным; использование наряду с глаголами, имеющими непроявленное или абстрактное лексическое значение, глаголов, выражающих конкретные действия в разных временах; создание диалога с читателем с помощью глаголов в форме повелительного наклонения.

Замены на синтаксическом уровне языка: использование более коротких фраз, сокращение объема предложений до 7—9 слов; разделение сложных предложений на несколько простых; отказ от причастных и деепричастных оборотов, замена их синонимичными конструкциями, придаточными предложениями; использование для связи вводных слов логического характера: во-первых, во-вторых, итак, таким образом; использование восклицательных и вопросительных предложений.


III. Чуть солнце пригрело откосы И стало в лесу потеплей, Береза зеленые косы Развесила с тонких ветвей. Вся в белое платье одета, В серёжках, в листве кружевной, Встречает горячее лето Она на опушке лесной (Вс. Рождественский).

  1. Художественный стиль

  2. Художественный стиль является инструментом художественного творчества и сочетает в себе языковые средства всех других стилей. речи. Кроме того, он допускает использование таких элементов языка, которые на данном этапе развития литературной нормы языка недопустимы.

  3. Текст литературно-художественного стиля

  4. Лексические особенности Неприятие шаблонных слов и выражений; широкое использование слов в переносном значении; намеренное столкновение разностильной лексики; использование лексики с двуплановой стилистической окраской; наличие эмоционально-окрашенных слов.

  5. Морфологические особенности: использование словоформ, в которых проявляется категория конкретности; частотность глаголов; пассивность неопределённо-личных форм глаголов, форм 3-го лица; незначительное употребление существительных среднего рода по сравнению с существительными мужского и женского рода; формы множественного числа отвлечённых и вещественных существительных; широкое употребление прилагательных и наречий.

Синтаксические особенности: использование всего арсенала имеющихся в языке синтаксических средств; широкое использование стилистических фигур.

  1. Эмоциональность художественного стиля значительно отличается от эмоциональности разговорно-бытового и публицистического стилей. Эмоциональность художественной речи выполняет эстетическую функцию. Художественный стиль предполагает предварительный отбор языковых средств; для создания образов используются все языковые средства.


 IV. Вот они, березоньки! Ох, вы мои хорошие! И стоят себе с краешку и стоят. Зазеленели… Ox, ox, нарядились-то! Ах, невестушки вы мои, нарядились. И молчат стоят. Ка-кие стоят!..

  1. Разговорный стиль

  2. Используется в беседах со знакомыми людьми в непринужденной обстановке. Высказывание обычно бывает непринужденным, живым, свободным в выборе слов и выражений, в нем обычно раскрывается отношение автора к предмету речи и собеседнику.

  3. Жанр устно-разговорный стиль

  4. Лексические особенности Общекнижная (нейтральная) лексика: лежать, дом, синий, земля; слова с разговорной стилистической окраской: балагурить, тараторить, раздевалка, этакий; термины: девальвация, коррупция, инфляция, спекулировать; иноязычные слова; слова высокой стилистической окраски; просторечные слова; жаргонизмы

  5. Морфологические особенности: Формы на -а в И.п., мн.ч.; специфично количественное распределение падежных форм существительных; используются притяжательные прилагательные, синонимичные формам косвенных падежей существительных: Катин брат – брат Кати; в функции сказуемого обычно употребляется не краткая форма прилагательного, а полная: Выводы бесспорные; Женщина немногословная; широко используются местоимения, не только заменяющие существительные и прилагательные, но и употребляющиеся без опоры на контекст; местоимение в сочетании с неопределенной формой глагола может заменить наименование предмета: Дай мне во что завернуть; У тебя есть чем писать? или с наречием: У меня нет куда книгу положить; Возьми чашки где посуда. За счет использования местоимений в разговорной речи – снижается частотность употребления имен существительных и прилагательных; глаголы преобладают над существительными. Отглагольные существительные, причастия и деепричастия почти не употребляются, за счет этого возрастает активность глагольных форм; из форм причастий активна только краткая форма страдательного причастия прошедшего времени среднего рода единственного числа: сказано, сделано, написано, накурено.; наблюдаются особые формы обращения: Кать, мам-а-мам; часто употребляются усеченные формы служебных слов: хоть, чтоб, что ль, уж.