Файл: Функциональна взаимосвязь единиц разных уровней структуры поэтической речи на материале Персидские мотивы.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 20.03.2024

Просмотров: 50

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Как и в предыдущем, в 6 стихотворении цикла присутствует лексико-синтаксический повтор с вариациями:

Спой мне песню, моя дорогая,

Ту, которую пел Хайям.

Я спою тебе сам, дорогая,

То, что сроду не пел Хайям.

Повтор связывает начальную и конечную строфы подтверждая мысль об отказе поэта от «заветов Востока».

Таким образом, лексико-синтаксические повторы (чаще всего - повторы строк) играют значительную роль в цикле как средство создания мелодии, налево, который в ряде стихотворений, по выражению А.М. Марченко, «угнетает словесную тему», приобретая относительно самостоятельную эстетическую ценность. Завораживающие повторы строк порой воспринимаются как элемент «восточной экзотики», создает эффект плавности и легкости движения стиха, во многом определяет внутренний ритм. В этой связи интересно отметить, что в 11,12, 13 стихотворениях (вторая часть цикла), наиболее трагических по своему содержанию, лексико-синтаксические повторы практически отсутствуют, по вновь появляются в двух заключительных стихотворениях цикла, сопровождая мотив просветленности, надежды на грядущее возрождение.

Другая важная функция лексико-синтаксического повтора, как показал анализ, - функция составления повторяющихся строк, выделение строк, важных для развития лирического сюжета, наконец - выделение строф, в которых повтор отсутствует. Особое место занимает лексико-синтаксический повтор в композиционной структуре цикла - служит средством связи отдельных строф в пределах стихотворения и в пределах цикла.

Лексико-синтаксическая и строфико-синтаксическая анафора выполняют в стихе те же функции, что и лексико-синтаксические повторы.

2.3. Ритмообразующая функция фонетических повторов

Звуковые повторы занимают важное место в цикле. Стих Есенина рассчитан на чтение вслух или воспроизведение во внутренней речи. В другом случае читатель не сможет оценить звуковой инструментовки. В сознании воспринимающего есенинские стихи возникают образы не только зрительные, но и звуковые.

Известно, что музыкальность стиха, это прием, широко распространенный еще в эпоху первой половины 19 века. К этому приему обращались поэты и в конце 19, начале 20 веков, например, К. Бальмонд:

Лебедь уплыл в полумглу,


Вдаль, под луною белея.

Ластятся волны к веслу,

Ластится к влаге лилея.

Слухом невольно ловлю

Лепет зеркального лона:

«Милый! Мой милый! Люблю! »-

Полночь глядит с небосклона.

Звуковая инструментовка в этом случае достаточно однообразна. Звуковые образы мало связаны с образами другой модальности и представляют собой замкнутую систему, своего рода музыкальный фон всего стихотворения.

У Есенина звуковая инструментовка носит иной характер. В области гласных она создается за счет:

- продления гласных единого звукового ряда (повторение в соседних словах одного и того же гласного звука);

- повторение в соседних строках одних и тех же ударных гласных.

Это делает стих музыкально-мелодичным.

Определяя функцию звуковых повторов у Есенина, Т.К. Беляева пишет: «Повторяющиеся... звуки задерживают внимание читателя на фразах, несущих особую звуковую нагрузку». Это утверждение представляется несколько прямолинейным. В рассматриваемом цикле строки, в которых повторяется один ударный гласный, достаточно редки. Это строки с инструментовкой на А. кроме уже рассмотренной начальной выше строки первого стихотворения, таких строк шесть. Пять из них встречаются в стихотворении «Я спросил сегодня у менялы»:

Как сказать мне для прекрасной Лалы

Как назвать мне для прекрасной Лалы

Как сказать мне для прекрасной Лалы

Глаза, как яхонты, горят

Лепестками тая на губах.

Первые три строки связаны между собой вариативными лексико-синтаксическим повтором, который неизбежно сопровождается повтором звуковым. В этом случае собственно фонетический повтор трудно считать основным средством связи строк, две другие строки вряд ли можно рассматривать как «несущие особую смысловую нагрузку». Представляется, что главная функция ассонанса - создание мелодии, которая интонационно скрепляет части стихотворения и циклов целом, определяя особенности его стилевой доминанты. Мелодия же создается именно за счет варьирования повторяющихся звуков.

Звукозапись стихотворения образует особый, относительно самостоятельный план, который поэлементно трудно, а порой и невозможно соотнести с образно-понятийным уровнем содержания. Связь между этими двумя системами следует искать не на уровне частей (элементов). А на уровне систем в целом.

Основная функция ассонансной инструментировки цикла - создание определенного ритмического рисунка. С другой стороны, ритм и звукозапись (ассонансы) образуют противоречивое единство. Противоречие между ритмом и звукозаписью заключается, в частности, в том, что у Есенина ассонанс нарушается. Как уже было отмечено, в пределах строки вкрапливанием других ударных гласных, и это варьирует повтор. Нарушает ритм. За счет чего возникает другой ритм - ритм нарушенного повтора.


Повтор ударных гласных не может быть рассмотрен изолированно от аллитераций - повтор согласных, прежде всего - повтора согласных перед гласными (в сильных позициях). Как отмечает А. 3. Жаворонков, от повтора определенного согласного и гласного «повышена легкость и ритмичность стихов».

Звуковые повторы выполняют в цикле ритмообразующую функцию, являясь одним из средств создания напевной интонации. Ассонанс и аллитерация вызывают у читателей определенные «предметные» образы под влиянием «предметных» образов, порожденных словами и словосочетаниями. Звукозапись важна и как единица структуры художественного текста, участвующая в создании определенного эмоционального настроя.

2.4. Ритм, метр и интонация в «Персидских мотивах»

Рассматривая фонетический уровень, отметим, что он не является главным в художественном тексте, однако нередко именно он помогает выражению содержания. Его роль может быть более или менее значительной в зависимости от многих особенностей текста. В стихотворном тексте данный уровень гораздо важнее, чем в прозаическом. Поэты некоторых художественных направлений - например, символисты - придавали особенное значение звуковому облику своих произведений, иногда даже в ущерб содержанию. Любой истинно художественный текст обычно организован фонетически в соответствии с законами языка: он не содержит неблагозвучных сочетаний, ритмически и интонационно соответствует содержанию.

Если понимать фонетический уровень при лингвистическом анализе в широком смысле - как общие особенности звучащей речи, то можно связать с ним и наблюдения над ритмикой текста.

Ритм создается повторением каких-либо явлений. Это повторение должно быть регулярным, упорядоченным, непосредственно воспринимаемым. Еще В.Гумбольдт утверждал, что благодаря ритмической и музыкальной форме, присущей звуку в его сочетаниях, язык усиливает наши впечатления от красоты в природе, еще и независимо от этих впечатлений воздействуя со своей стороны одной лишь мелодией речи на нашу душевную настроенность [1, c. 38].

Таким образом, обратимся к исследуемому нами тексту. Цикл стихов С. А. Есенина «Персидские мотивы», написанный им в 1924 году в период поездки на Кавказ, состоит из 15 стихотворений. Говоря об особенностях фонетической структуры цикла «Персидские мотивы», обратим внимание на ритмическую организацию стихотворений, входящих в него.


Первое стихотворение из цикла, которое называется «Улеглась моя былая рана…», написано пятистопным хореем с пиррихиями, с чередованием женской и мужской рифмы:

Улеглась моя былая рана –

Пьяный бред не гложет сердце мне.

Синими цветами Тегерана

Я лечу их нынче в чайхане.

Схема данного стихотворения выглядит следующим образом:

_ _ | _′ _ | _′ _ | _′ _ | _′ _ |

_′ _ | _′ _ | _′ _ | _′ _ | _′

_′ _ | _′ _ | _′ _ | _ _ | _′ _ |

_ _ | _′ _ | _′ _ | _ _ | _′

Хореем написаны многие стихотворения цикла: «Я спросил сегодня у менялы…»:

Я спросил сегодня у менялы,

Что дает за полтумана по рублю,

Как сказать мне для прекрасной Лалы

По-персидски нежное «люблю»?

Схема стихотворения:

_′ _ | _′ _ | _′ _ | _ _ | _′ _ |

_′ _ | _′ _ | _ _ | _′ _ | _ _ | _′

_′ _ | _′ _ | _′ _ | _′ _ | _′ _ |

_ _ | _′ _ | _′ _ | _ _ | _′

« Руки милой – пара лебедей…»:

Руки милой – пара лебедей –

В золоте волос моих ныряют.

Все на этом свете из людей

Песнь любви поют и повторяют.

Схема стихотворения выглядит так:

_′ _ | _′ _ | _′ _ | _ _ | _′

_′ _ | _ _ | _ ′_ | _′ _ | _′ _ |

_′ _ | _′ _ | _′ _ | _′ _ | _′

_ ′_ | _′ _ | _′ _ | _ ′_ | _ _ |

« Ты сказала, что Саади…»:

Ты сказала, что Саади

Целовал лишь только в грудь.

Погоди ты, бога ради,

Обучусь когда-нибудь.

Для этого стихотворения схема представлена следующим образом:

_′ _ | _′ _ | _′ _ | _′ _ |

_ _ | _′ _ | _ ′_ | _′

_ _ | _′ _ | _′ _ | _′ _ |

_ _ | _′ _ | _′ _ | _ ′

Мы видим, что данные стихотворения написаны хореем. Этот стихотворный размер является основным в данном цикле: «Никогда я не был на Босфоре…», «В Хороссане есть такие двери…», «Голубая родина Фирдуси…», «Отчего луна так светит тускло…», «Голубая да веселая страна…», «Ты сказала, что Саади…». Причем во всех стихотворениях количество стоп варьируется от трех до пяти. Пиррихий встречается также во всех вышеуказанных стихотворениях. Здесь он выполняет не только экспрессивную функцию, но и содержательную. Слова, на которых приходится пиррихий, несут особую смысловую нагрузку. Их при чтении следует выделять интонационно. Это в основном сочетания прилагательного и предметного слова: «черную чадру», «девушек весенних», «нежное «люблю»», «ласковое «поцелуй» «милой Шагане», «золото холодное», «голубой страны», «призраки далекие», «кладбищенской травою», «задумчивая пери», «красивое страданье», «голубая родина», «свежестью упругой», «скитальческой судьбе», «глыбой золотою», «розы шелестящей», «сиреневые ночи», «милые края» и т.д. Благодаря пиррихию сила ударного слога перед безударными усиливается, и безударный интервал увеличивается, поэтому слова произносятся с интонацией протяженности, придающей им гротескное значение.


В цикле встречается только одно стихотворение, написанное не хореем. Это стихотворение «Шагане ты моя, Шагане…», которое написано трехстопным анапестом. Данный стихотворный размер придает тексту напевность, мелодичность и благозвучность. Это стихотворение звучит наиболее экзотично. Оно написано в форме старофранцузского (так называемого совершенного) рондо: 25 строк, 5 строф, схема рифмовки: аабба и « замок» в конце - повтор начальной строфы. Классическое рондо состоит из 15 стихов в 3 строфах на две рифмы с нерифмующимся рефреном, например, стихотворение М. Кузьмина «С чего начать? толпою торопливой…»:

С чего начать? толпою торопливой

К моей душе, так долго молчаливой,

Бегут стихи, как стадо резвых коз.

Опять плету венок любовных роз

Рукою верною и терпеливой.

Я не хвастун, но не скопец сонливый,

И не боюсь обманчивых заноз;

Спрошу открыто, без манерных поз:

«С чего начать? »

Так я метался в жизни суетливой, −

Явились Вы – и с мольбой стыдливой

Смотрю на стан, стройней озерных лоз,

И вижу ясно, как смешон вопрос.

Теперь я знаю, гордый и стыдливый,

С чего начать [3, c. 98].

Есенин же увеличивает число рифм, перевертывает порядок чередования внутри пятистишной строфы: вместо аабба - аббаа. Таким образом, первая строфа предваряет начало и конец последующей:

Шагане ты моя, Шагане!

Потому, что я с севера, что ли,

Я готов рассказать тебе поле,

Про волнистую рожь при луне.

Шагане ты моя, Шагане.

Потому, что я с севера, что ли,

Что луна там огромней в сто раз,

Как бы ни был красив Шираз,

Он не лучше рязанских раздолий.

Потому, что я с севера, что ли.

Я готов рассказать тебе поле,

Эти волосы взял я у ржи,

Если хочешь, на палец вяжи –

Я нисколько не чувствую боли.

Я готов рассказать тебе поле.

Про волнистую рожь при луне

По кудрям ты моим догадайся.

Дорогая, шути, улыбайся,

Не буди только память во мне

Про волнистую рожь при луне.

Шагане ты моя, Шагане!

Там, на севере, девушка тоже,

На тебя она страшно похожа,

Может, думает обо мне…

Шагане ты моя, Шагане!

Автор при помощи такой композиции достигает максимального благозвучия, стихотворение звучит, как песня, создается «восточный колорит».

К числу собственно фонетических особенностей, которые необходимо отметить при анализе цикла на этом уровне, относятся специально создаваемые автором звуковые эффекты. Звук в стихе выполняет чрезвычайно важную роль, он как бы посредник между автором- миром- читателем. Сложившийся у читателя образ дополняется теми ассоциациями, которые возникают от акустических качеств звуков в стихотворении. Звуковой образ в тексте тесно связан с впечатлением, которое