Файл: Введение 2 Глава Название Категория рода имени существительного.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Реферат

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 26.03.2024

Просмотров: 14

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
сюда же лежебока, сирота, ханжа и др. Они обозначают лицо по характерному для него действию или свойству и выражают эмоциональную оценку (обычно отрицательную).

В последнее время такие существительные мужского рода, как староста, судья и некоторые другие лишенные эмоциональной оценки и называющие лицо по общественному положению, роду деятельности, свободно сочетаются с определяющими словами в форме женского рода; например: наша староста, народная судья. [1,с.320].

В современном литературном языке, особенно в разговорной его форме, активно распространяются употребления типа врач пришла, бригадир уехала в поле (на ряду с сочетаниями врач пришел, бригадир уехал) и менее активно – сочетания типа прекрасная врач(на ряду с сочетанием прекрасный врач). Такие сочетания представляют собой синтаксическое указание на пол называемого лица, - способ, конкурирующий со словообразовательным выражением того же значения. Существительные мужского рода при этом не становятся существительными общего рода: языковой системой допускается употребление названия лиц мужского рода применительно к женщинам. Этим объясняется и наличие «смешанных» согласований, например: - А тот врач, эта самая доктор Вера – это действительно из жизни?

В том случае, если принадлежность обозначаемого лица к женскому полу специально не акцентируется, существительные типа врач, герой, доктор, студент выступают только как слова мужского рода, например: Каждый врач должен помнить клятву Гиппократа; Студент всегда отличался самым живым интересом к тому, что делалось за университетскими стенами(из газет).[1,с.320].

У названий животных связь между значением существительных и их грамматическим родом не отличается той последовательностью, которая свойственна названию лиц.

Существуют следующие три типа наименований животных:

  1. Называние только одним именем, обозначающим и самку, и самца, причем это имя может быть существительным как мужского (барс, дикобраз, крот, морж, окунь, снегирь, чиж, ястреб),так и женского рода (белка, выдра, галка, куница, пантера, рысь, синица, сорока, стерлядь и др.)

  2. Называние двумя именами; этот тип представлен двумя разновидностями: а) одно слово служит название самки, а другое обозначает самца и одновременно является общим названием данного вида животных, без указания на пол; это – название диких животных, например: лев – львица(вместе – львы), волк – волчица и волчиха(волки), орел – орлица(орлы), слон – слониха (слоны) и т.п.; б) одно слово служит названием самца, а другое обозначает самку и одновременно является общим названием; это – название домашних животных, например: кот-кошка(вместе – кошки), баран – овца (овцы), боров – свинья (свиньи), козел – коза (козы), селезень – утка (утки)и т.п.

  3. Называния тремя именами: при этом два существительных ( женского и мужского рода) называют самца и самку, а третьи существительное, женского или мужского рода, является общим названием, например: жеребец – кобыла (общее название - лошадь), гусак – гусыня (гусь), и т.п.


Разнообразие наименование животных сохраняет в силе основное требование оппозиции родовых значений у одушевленных существительных: формального выражения принадлежности к женскому полу. Так, название самок при наличии парных наименований самца и самки – всегда женского рода. Мужской род закрепляется за названием самца только в тех случаях, когда обозначение самца является лексическим значением существительного, например: боров, бык, гусак, жереб, козел, кот, селезень и др.[1.c.320-321].

1.3. Значение рода у неодушевленных существительных
Имена существительные неодушевлённые служат названиями неживых предметов, а также предметов растительного мира; отвечают на вопрос что? Изначально в русском языке категория одушевлённости-неодушевлённости складывалась как семантическая (смысловая). Постепенно, с развитием языка эта категория стала грамматической, поэтому деление существительных на одушевлённые и неодушевлённые не всегда совпадает с делением всего существующего в природе на живое и неживое. К неодушевлённым существительным могут относиться существительные, которые по выражаемому ими значению следовало бы отнести к одушевлённым, например: изучать болезнетворные микробы; нейтрализовать бациллы тифа; наблюдать зародыш в его развитии; собирать личинки шелкопряда, верить в свой народ; собирать огромные толпы, вооружать армии.

Показателем одушевлённости или неодушевлённости существительного является совпадение ряда грамматических форм. Одушевлённые и неодушевлённые существительные отличаются друг от друга формой винительного падежа множественного числа. У одушевлённых существительных эта форма совпадает с формой родительного падежа, а у неодушевлённых существительных — с формой именительного падежа, например: нет друзей — вижу друзей (но: нет столов — вижу столы), нет братьев — вижу братьев (но: нет огней — вижу огни), нет лошадей — вижу лошадей (но: нет теней — вижу тени), нет детей — вижу детей (но: нет морей — вижу моря). 

У имён существительных мужского рода (кроме существительных на -а, -я) это различие сохраняется и в единственном числе, например: нет друга — вижу друга (но: нет дома — вижу дом). [6, с. 336].

1.4. Значение рода у несклоняемых существительных
К несклоняемым существительным относятся:

1) иноязычные по происхождению нарицательные и собственные имена, оканчивающиеся на безударные и ударяемые е (э), и, о, у и ударяемое а: кофе, кашне, алоэ, пони, такси, какао, арго, банту, какаду, интервью, антраша; Данте, Доде, Верди, Мали, Осло, Бордо, Шоу, Барту, Дюма, Золя;

2) иностранные по происхождению нарицательные и собственные наименования лиц женского пола, оканчивающиеся на согласный звук: мадам, мадемуазель, миссис; Кармен, Каролина Шлегелъ;

3) украинские фамилии на - ко: Короленко, Ляшко;

4) русские фамилии на -аго (-яго), -ово, -ых, -их, восходящие к формам родительного падежа единственного или множественного числа имен прилагательных; Шамбинаго, Дубяго, Седых, Долгих, Дурново;

5) русские фамилии на согласный, обозначающие лиц женского пола: Татьяна Жук, Анна Гребень;

6) буквенные (реже звуковые) аббревиатуры и сложносокращенные слова на гласный: УССР, МГУ, ООН, роно, сельпо, Мосэнерго.

Семантика грамматической категории рода отчетливо проявляется при определении родовой принадлежности несклоняемых существительных.

В соответствии с противопоставлением среднего рода (неодушевленности) мужскому и женскому (одушевленность и неодушевленность), неодушевленные существительные нулевого склонения относятся к среднему роду, например: алиби, амплуа, бюро, депо, драпри, жюри, интервью, какао, кашне, па, пальто, пенсне, портмоне, рагу и другие.

Отнесение к мужскому или женскому роду одушевленных существительных нулевого склонения отвечает противопоставлению родовых значений, характеризующих все одушевленные существительные. К женскому роду относятся слова, называющие лиц женского пола: мисс, миссис, мадам, фрау, леди и др., имена и фамилии женщин: Бетси, Мари, Кармен, Элен; Засулич, Педерсен; к мужскому роду относятся слова, называющие лицо (или совокупность лиц), а также животных, безотносительно к принадлежности к тому или иному полу: буржуа, рантье, какаду, кенгуру, шимпанзе и др.

Имена существительные, лишенные форм словоизменения. У таких существительных отношение к другим словам в словосочетании и в предложении выражается не падежной формой (окончанием), а аналитическим путем — при помощи предлогов и различных форм согласования, связанных с этими существительными слов.


Заключение

Категория рода является одной из морфологических категорий существительного. В большинстве случаев выявить характеристики имен существительных можно лишь, проследив путь их развития, так как принадлежность существительного к тому или иному роду – результат долгих преобразований, происходивших в языке на протяжении веков. И всё – таки не верно утверждать, что род во всех случаях лишен содержания, например у ряда существительных принадлежность связана с различием по полу, существующей в реальной действительности.

Непосредственным предметом изучения данного реферата была категория рода имени существительного.

Имена существительные, как часть речи, могут быть названиями конкретных предметов, вещей, веществ, живых существ и организмов, явлений объективной реальности (весна, лето, холод, гром), отвлеченных свойств и качеств (храбрость, сила, синева), действий и состояний (питьё, скачок, уборка, отдых).

Всем именам существительным присуще общее, одинаковое для всех значение  – предметное. Существительные могут обозначать одушевленные или неодушевленные предметы. Деление всех существительных на существительные мужского, женского и среднего рода в общих чертах совпадает с делением существительных, с одной стороны, на слова, называющие лица, животных и предметы (существительные мужского и женского рода), и с другой, на слова, называющие преимущественно предметы (существительные среднего рода).

Таким образом, категория рода имени существительного – это лексико-грамматическая синтаксическая категория, указывающая на способность существительных сочетаться с определенными формами слов, относящихся к синтаксическому разряду определяющихся.

Список литературы

1.Апресян, Ю.Д. Зализняк, А.А. Панова, М.В. Поспелова, Н.С. Грамматика современного русского литературного языка 2001. - 380 с.

2. Баранов М.Т., Костяева Т.А.. Прудникова А.В. Русский язык: справ. материалы: учеб.пособие для учащихся / М.Т.Баранов, Т.А.Костяева, А.В. Прудникова; под ред.Н.М.Шанского. – 5-е изд.: Просвещение, 2001. – 288 с.

3.Галаева, О. Справочник школьника по русскому языку 2006.-158 с.

4. Галкин – Федорчук Е.М., горшкова К.В., Шанский Н.М. Современный русский язык: 2000. – 400 с.

5.Касаткин, Л.Л. Русский язык: учеб.для студ. высш. пед. учеб.заведений /Л.Л.Касаткин, Е.В.Клобуков, Л.П.Крысин и др.; Под ред. Л.Л. Касаткина. – М.: Издательский центр «Академия», 2001. – 768 с.


6. Розенталь, Д.Э. Теленкова, М.А. Справочник лингвистических терминов 2002.- 260 с.