Файл: V1 Латинский язык. V2 Исторический аспект латинского языка.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 27.04.2024
Просмотров: 62
Скачиваний: 0
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
V2: Словообразовательные элементы существительных (деминутивы)
I:
S: Деминутивы обозначают:
-: увеличение
-: уменьшение
-: нормальные размеры
I:
S: Деминутивы могут быть образованы от:
-: существительных всех пяти склонений
-: прилагательных
-: причастий
I:
S: Деминутивы образуются при помощи суффиксов:
-: -in-
-:-ul-
-: -ic-
-: -os-
-:-cul-
-: -ol-
-: -ide-
-: -ell-
-: -ill-
I:
S: Деминутивы могут склоняться по:
-: всем пяти склонениям
-: третьему склонению
-: первому склонению
-: второму склонению
I:
S: Прилагательными в сравнительной степени являются:
-: inferior,ius
-: minor, us
-: infimus,a,um
-: latissimus,a,um
-: acerrimus,a,um
I:
S: Прилагательными в сравнительной степени являются:
-: posterior,ius
-: major, majus
-: postremus,a,um
-: longissimus,a,um
-: ruberrimus,a,um
I:
S: Прилагательными в превосходной степени являются:
-: inferior,ius
-: minor, minus
-: infimus,a,um
-: latissimus,a,um
-: acerrimus,a,um
-: transversus,a,um
I:
S: Прилагательными в превосходной степени являются:
-: anterior,ius
-: sapiens,entis
-: supremus,a,um
-: subtilissimus,a,um
-: nigerrimus,a,um
-: serotinus,a,um
V1: Словообразовательные особенности латинского языка
V2: Словообразовательные элементы (частотные отрезки) в структуре наименования лекарственного средства
I:
S: Болеутоляющими средствами являются -
-: Pentalginum
-: Nitrofunginum
-: Testosteronum
-: Prochodolum
-: Hydrocortisonum.
I:
S: Частотные отрезки, характеризующие болеутоляющее действие препарата -
-: -oestr-
-: -dorm-
-: -dol-
-: -andr-
-: -alg-
I:
S: Частотные отрезки, указывающие на гормональные препараты:
-: -thyr-
-: -derm-
-: -sed-
-: -andr-
-: -test-
-: -cort-
-: -dorm-
-: -barb-
-: -dol-
-: -oestr-
I:
S: Частотные отрезки, указывающие на антибиотики:
-: -penicill-
-: -trop-
-: -insul-
-: -mycin-
-: -cillin-
-: -gyn-
-: -ceph-
-: -vit-
-: -tens-
I:
S: Частотные отрезки химического характера:
-: -cid-
-: -oft-
-: -zol-
-: -rhin-
-: -thi-
-: -phen-
-: -pyr
-: -meth-
-: -alg-
-: -aeth-
-: -yl-
I:
S: Установите соответствие:
L1: Rubomycinum
L2: Undevitum
L3: Desoxycorticosteronum
L4: Sedodorm
R1: антибиотики
R2: витамины
R3: гормоны
R4: успокаивающие
R5: ферменты
I:
S: Установите соответствие:
L1: сердечно-сосудистые
L2: успокаивающие
L3: болеутоляющие
L4: антибиотики-пенициллины
L5: препараты мужских половых гормонов
R1: Angiocor
R2: Sedeval
R3: Sedalgin
R4: Bacampicillinum
R5: Testosteronum
R6: Furacilinum
I:
S: Установите соответствие:
L1: Finalgon
L2: Cordigitum
L3: Rocephin
L4: Polyestradiolum
L5: Apressinum
R1: болеутоляющие
R2: сердечные
R3: антибиотики - цефалоспорины
R4: женские половые гормоны
R5: гипотензивные
R6: антибиотики-тетрациклины
I:
S: Названия местнообезболивающих средств включают частотный отрезок:
-: -barb-
-: -cain-
-: -mycin-
-: -sed
I:
S: Антимикробные сульфаниламиды распознают по частотному отрезку:
-: -sulfa-
-: -vir-
-: -aeth-
-: -sed-
-: -cillin-
I:
S: Соответствие препарата фармакологической группе:
L1: Streptomycinum
L2: Hyaluronidasum
L3: Androstendiolum
L4: Valosedanum
L5: Decamevitum
R1: антибиотики
R2: ферменты
R3: гормоны
R4: успокаивающие
R5: витамины
R6: обезболивающие
I:
S: Соответствие лекарственного средства фармакологической группе:
L1: Belalgin
L2: Corglycon
L3: Cephecon
L4: Aethinyloestradiolum
L5: Nepressol
R1: болеутоляющие
R2: сердечные
R3: антибиотики - цефалоспорины
R4: женские половые гормоны
R5: гипотензивные
R6: антибиотики, продуцируемые стрептомицетами
I:
S: Соответствие частотного отрезка фармакологической информации:
L1: -sulfa-
L2: -azin-
L3: -as-
L4: - meth-
L5: - aeth-
R1: антимикробный сульфаниламид
R2: наличие азота
R3: ферментный препарат
R4: метильная группа
R5: этильная группа
R6: производное мяты
I:
S: Соответствие частотного отрезка фармакологической информации:
L1: -oestr-
L2: -andr-
R1: женский половой гормон
R2: мужской половой гормон
R3: убивающий возбудителей болезни
I:
S: Соответствие частотного отрезка фармакологической информации:
L1: -myco-
L2: -mycin-
R1: противогрибковые
R2: антибиотики, продуцируемые штаммами гриба Streptomyces
R3: антимикробные, противопаразитарные
I:
S: Соответствие частотного отрезка фармакологической информации:
L1: -thyr-
L2: -oestr-
L3: -test-
L4: -cort-
R5:-cor-
R1: гормоны щитовидной железы
R2: препараты женских половых гормонов
R3: препараты мужских половых гормонов
R4: гормоны коры надпочечников
R5: сердечный препарат
I:
S: Соответствие лекарственного средства фармакологической группе:
L1: Doxycycline
L2: Methapyrin
L3: Panadol
L4: Oestriolum
L5: Barbitalum
R1: антибиотики
R2: жаропонижающие
R3: болеутоляющие
R4: гормональные
R5: снотворные
R6: фермент
I:
S: Соответствие лекарственного средства фармакологической группе:
L1: Гентамицин
L2: Цефазолин
L3: Микогептин
L4: Троксевазин
L5: Стрептоцид
R1: антибиотики, продуцируемые штаммами гриба Streptomyces
R2: антибиотики - цефалоспорииы
R3: противогрибковые
R4: сосудорасширяющий
R5: антимикробный препарат
I:
S: Соответствие лекарственного средства фармакологической группе:
L1: Trasicor
L2: Solu-Cortef
L3: Rheopyrinum
L4: Euphyllinum
L5: Pyocidum
R1: сердечные
R2: гормоны коры надпочечников
R3: жаропонижающие
R4: алкалоид
R5: обеззараживающий
R6: анальгетики
I:
S: Установите соответствие:
L1: Hydrargyrum
L2: Plumbum
L3: Magnesium
L4: Silicium
L5: Sulfur
L6: Kalium
R1: ртуть
R2: свинец
R3: магний
R4: кремний
R5: сера
R6: калий
R7: кальций
I:
S: Установите соответствие:
L1: Ferrum
L2: Hydrogenium
L3: Oxygenium
L4: Hydrargyrum
L5: Arsenicum
L6: Argentum
R1: железо
R2: водород
R3: кислород
R4: ртуть
R5: мышьяк
R6: серебро
R7: золото
I:
S: Установите соответствие:
L1: Carbone…
L2: Sulf…
L3: Phosphor…
R1: um, i n
R2: ur, uris n
R3: us, i m
I:
S: На –ium в Nom.sing. оканчиваются латинские названия химических элементов:
-: барий
-: кальций
-: литий
-: бор
-: хлор
-: висмут
-: фосфор
I:
S: На –ii в Gen.sing. оканчиваются латинские названия химических элементов:
-: цинк
-: железо
-: ртуть
-: магний
-: натрий
-: кислород
-: йод
I:
S: Максимальной степени окисления соответствует суффикс … в определении кислородосодержащей кислоты:
-: -ic-
-:-os-
-: -in-
-: -at-
-: -it-
-: -id-
I:
S: Низкой степени окисления соответствует суффикс … в определении кислородосодержащей кислоты:
-: -ic-
-:-os-
-: -in-
-: -at-
-: -it-
-: -id-
I:
S: Названия кислородосодержащих кислот с максимальной степенью окисления:
-: acidum hydrosulfuricum
-: acidum manganicum
-: acidum aceticum
-: acidum sulfurosum
-: acidum hydrocyanicum
-: acidum phosphoricum
I:
S: Названия кислородосодержащих кислот с низкой степенью окисления:
-: acidum nitrosum
-: acidum folicum
-: acidum lacticum
-: acidum arsenicosum
-: acidum hydrocyanicum
-: acidum tellurosum
I:
S: Названия безкислородных кислот:
-: acidum hydrosulfuricum
-: acidum salicylicum
-: acidum hydrobromicum
-: acidum sulfurosum
-: acidum hydrocyanicum
-: acidum hydrophthoricum
I:
S: Установите соответствие:
L1: бескислородная кислота
L2: кислородная кислота с низкой степенью окисления
R1: acidum hydrocyanicum
R2: acidum tellurosum
R3: acidum telluricum
I:
S: Установите соответствие:
L1: бескислородная кислота
L2: кислородная кислота с максимальной степенью окисления
L3: кислородная кислота с низкой степенью окисления
R1: acidum hydrosulfuricum
R2: acidum sulfuricum
R3: acidum sulfurosum
R4: sulfidum
I:
S: Установите соответствие:
L1: синильная кислота
L2: соляная кислота
L3: серная кислота
L4: угольная кислота
R1: acidum hydrocyanicum
R2: acidum hydrochloricum
R3: acidum sulfuricum
R4: acidum carbonicum
R5: acidum carbolicum
I:
S: Установите соответствие:
L1: молочная кислота
L2: лимонная кислота
L3: муравьиная кислота
L4: угольная кислота
L5: карболовая кислота
R1: acidum lacticum
R2: acidum citricum
R3: acidum formicicum
R4: acidum carbonicum
R5: acidum carbolicum
R6: acidum lipoicum
I:
S: Oxydum:
-: oксид
-: окись
-: перекись
-: закись
-: пероксид
I:
S: Peroxydum:
-: oксид
-: окись
-: перекись
-: закись
-: пероксид
I:
S: Несогласованное определение ставится на первое место в названиях:
-: оксидов и солей
-: закисей и кислот
-: оксидов и закисей
-: оксидов, закисей и солей
-: солей и закисей
I:
S: В основной (этикеточной) форме оба слова ставятся в форме Nom.sing. в названиях:
-: кислот
-: оксидов
-: закисей
-: солей
I:
S: В основной (этикеточной) форме первое слово ставится в форме Gen.sing. в названиях:
-: кислот
-: оксидов
-: закисей
-: солей
I:
S: Установите соответствие:
L1: -ат
L2: -ит
L3: -ид
L4: основный …-ат
L5: гидро-…-ид
R1: -as,atis
R2: -is,itis
R3: -idum,i
R4: sub-…as,atis
R5: hydro-…-idum,i
R6: -icum
V1: Словообразовательные особенности латинского языка
V2: Префиксация
I:
S: Префиксы, обозначающие отсутствие, отрицание:
-: ec-
-: ех-
-: in-
-: аn-
-: ante-
I:
S: Префикс, обозначающий нарушение, расстройство функции:
-: eu-
-: ех-
-: dys-
-: dis-
-: ante-
I:
S: Установите соответствие:
L1: нарушение функции
L2: усиление функции
L3: слабость функции
L4: отсутствие функции
L5: нормальная функция
R1: dys-
R2: hyper-
R3: hypo-
R4: a-
R5: eu-
R6: ana-
I:
S: Установите соответствие:
L1: trans-
L2: con-
L3: contra-
L4: in-
L5: super-
R1: per-
R2: syn-
R3: anti-
R4: an-
R5: hyper-
R6: eu-
I:
S: Укажите термины, в которых приставка имеет вторичное значение:
-: paraesthesia
-: paragrippus
-: parametrium
-: paravertebralis
-: parasternalis
I:
S: Укажите термины, в которых реализуется временное значение приставок:
-: praenatalis
-: postoperativus
-: prodrоmalis
-: prolapsus
-: anteversio
I:
S: Укажите термины, в которых реализуется пространственное значение приставок:
-: prolapsus
-: periosteum
-: periodontium
-: perinatalis
-: prodrоmalis
I:
S: Наличие вариантов приставок ac-, af-, ap-, as- есть следствие:
-: ассимиляции
-: диссимиляции
-: элизии
I:
S: Приставка hypo- имеет вторичное значение:
-: ниже нормы
-: сходство
-: выше нормы
I:
S: Приставка super- имеет вторичное значение:
-: выше нормы
-: сходство
-: ниже нормы
I:
S: Понятие «клетчатка или капсула около органа» реализуется в терминах:
-: paranephrium
-: paraesthesia
-: paramnesia
-: paratyphus
-: parametrium
I:
S: Названия оболочек органов в клинической терминологии, как правило, обозначаются:
-: греческими приставками
-: латинскими приставками
I:
S: Приставка meta- имеет вторичное значение:
-: переход, превращение
-: сходство
-: выше нормы
I:
S: Установите соответствие между латинскими и греческими приставками:
L1: in-
L2: inter-
L3: sub-
L4: supra-
L4: intra-
R1: en-
R2: meso-
R3: hypo-
R4: epi-
R5: endo-
I:
S: Укажите термины, в которых приставка re- употребляется в значение «возобновление процесса»:
-: reanimatio, onis f
-: rehabilitatio, onis f
-: refluxus,us m
-: regressus, us m
-: reflexus,us m
I:
S: Выберите приставку, обозначающую соединительнотканную оболочку:
-: peri-
-: para-
-: endo-
-: meso-
I:
S: Выберите приставку со значением «нормальный, хороший, правильный»: