Файл: Источники изучения истории книгоиздания Бурятии.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Реферат

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 29.04.2024

Просмотров: 24

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Реферат на тему:

«Источники изучения истории книгоиздания Бурятии»

Оглавление




Введение 2

Развитие книгоиздания на бурятском языке 5

Историография книгоиздания на бурятском языке 7

Заключение 12

Список использованных источников и литературы 14


Введение



Проблема сохранения культурного наследия, и особенно книг, является одной из самых актуальных в последние десятилетия. Книга является наиболее ярким выражением достижений нации в процессе ее социального, экономического и культурного развития. В ней фиксируется существование языка, истории, традиций этнической группы, ее жизнедеятельности и мировосприятия. Являясь одним из стимулирующих факторов развития национального самосознания, книга в то же время является продуктом проявления национального самосознания. Установление закономерностей возникновения и развития книжного бизнеса (и книгоиздательства в частности), изучение фактов и событий, имевших место здесь в прошлом и происходящих в настоящее время, относятся к важнейшим проблемам изучения эволюции мировой культуры.

Книгоиздательство − одна из главных составляющих культуры любого народа. Многообразие книжной продукции содержит хронику истории страны и отдельных ее регионов. Без полного понимания репертуара местного книгоиздательства невозможно полное и углубленное изучение истории региона, сохранение его культурно-исторического наследия.

Изучение местных систем создания, распространения и использования книжной продукции является важным звеном в изучении региональных особенностей социокультурного развития. Уровень развития книжной культуры в ту или иную эпоху во многом определяется социально-экономическим состоянием общества на данный исторический отрезок времени. Анализ событий, имевших место в истории книжной культуры и книжного бизнеса, предоставляет широкие возможности для воссоздания конкретных обстоятельств общественного существования, позволяет выявить те грани исторического процесса, которые не могут быть в полной мере представлены с помощью традиционных направлений исторических исследований.

Для более полного понимания развития книгоиздания в России необходимо знать не только о тенденциях в национальном масштабе, но и представлять себе особенности и тенденции развития книгоиздания в регионах
, в частности, в Бурятии.

Демократизация общественной жизни во второй половине 80-х годов прошлого века, обострение национального вопроса, вызванное многолетним неравноправным положением народов бывшего СССР, дали мощный импульс возрождению национального самосознания народов страны, выявили многие проблемы в очень сложные и многогранные процессы национального строительства. Вопросы, связанные с развитием книгоиздания на национальных языках (как и все другие вопросы национальной культуры), рассматривались на протяжении последних 70 лет исключительно с точки зрения достижений, и часто упускались из виду, а иногда и искажали реальное положение дел.

Развитие книгоиздания на бурятском языке



В настоящее время нет полной картины книгоиздания на бурятском языке. В то же время в обществе существует озабоченность состоянием бурятской книги как важнейшей части культурного наследия народа. Этот вопрос особенно часто поднимается в связи с обсуждением состояния бурятского языка. Сфера употребления бурятского языка все больше сужается. Для бурятского народа в целом существовала угроза потери родного языка.

Актуальность исследования развития книгоиздания на бурятском языке обусловлена, прежде всего, его недостаточной изученностью и необходимостью понимания места книги в духовной культуре бурятского народа в контексте национального возрождения, в тесной связи с функционированием родного языка, с развитие национальной школы.

Необходимость углубленного анализа книгоиздания определяется также тем, что на сегодняшний день не предпринимается попыток воссоздать общую картину книгоиздания на бурятском языке и приблизиться к пониманию сути и результатов событий, произошедших в книжном бизнесе страны и региона, чтобы проследить эволюцию издательского дела на бурятском языке.

Отечественная историография этой проблемы охватывает четыре основных периода: первый − 1920-е − середина 1930-х годов; второй − середина 1930-х − середина 1950-х годов; третий − середина 1950-х − вторая половина 1980-х годов; четвертый − вторая половина 1980-х − начало 1990-х годов до настоящего времени. В то же время следует учитывать подвижность границ периодов, поскольку тенденции периодов проявляются в одних публикациях гораздо раньше, в других они сохраняются дольше.

Первыми работами, освещающими вопросы книгоиздания на бурятском языке, стали публикации в республиканских периодических изданиях − газете «Бурят-монгольская правда», журналах «Жизнь Бурятии», «Советская Бурятия», «Культура Бурятии», отчетах республиканского правительства, статистических справочниках и брошюрах по проблемам культурного строительства. Эти же годы отличались активной публикацией статей и брошюр известных политических деятелей Бурятии по проблемам культурного строительства, знакомство с которыми служит источником установления исторических и политических фактов того времени. Так, в докладе И. Дампилона на лингвистической конференции «Итоги языкового строительства Бурят-Монголии» были приведены показатели издательской работы, даны характеристики отдельных изданий учебной и художественной литературы. Несмотря на то, что в выступлении Дампилона в значительной степени содержало критику «буржуазно-националистических» элементов, представляют интерес многие примеры использования книг на бурятском языке в школах республики. Выходившая в этот период литература носила в большей степени информационно-комментаторский характер.



Историография книгоиздания на бурятском языке



В историографии книгоиздания на бурятском языке в период до 1917 года на одно из первых мест выдвигается работа известного советского монголоведа Н.Н. Поппе «Бурят-монгольское языкознание. Труды Института востоковедения Академии наук СССР», завершенная в 1930-е годы, в которой автор, раскрывая историю изучения и происхождения бурятского языка и бурятской письменности, обрисовал картину книжного производства, упоминает о сборе и публикации произведений устного творчества из бурят, и деятельность Ц.Ж. Жамцарано в этой области называет выдающимся. Интересным фактом является то, что Н.Н. Поппе подчеркивал преимущество использования бурят в качестве литературного общемонгольского письменного языка, который был средством культурного общения всех монгольских племен, поскольку «буряты оказались в более счастливых условиях, чем многие десятки других национальностей Союза, потому что им не приходилось спешно создают свою собственную национальную письменность».

Второй период историографии характеризуется усилением процесса политизации, снижением независимости местных властей в оценке книгоиздания, отменой публикации широких статистических данных. Некоторые данные об изданиях учебной и переводной литературы были приведены в сборниках, выпущенных к юбилейным датам установления Советской власти и образования Бурятской Республики. Полная противоречий общественно-политическая, научная и культурная жизнь республики конца 1940-х − начала 1950-х годов нашла отражение в заметках и работах Бурят-Монгольского научно-исследовательского института культуры; здесь же публиковались библиографические списки новинок.

Политическая ситуация середины 1950-х − начала 1960-х годов способствовала активизации социологических исследований и публикаций, этот период характеризуется массовой публикацией новых документальных источников, широтой изучаемых проблем. Интересную информацию об истории книги можно найти в работах ученых Бурятского комплексного научно-исследовательского института СО АН СССР «Очерк истории бурятской советской литературы», «История бурятской советской литературы» и «Очерки истории культуры Бурятии».

Большой информативный материал содержит сборник статей «Народное образование Бурятской АССР за 40 лет» и монография В.И. Андреева «История бурятской школы (1804-1962)», где характеристика учебной литературы была обязательным элементом при освещении развития системы образования.


Одной из центральных тем, активно изучавшихся учеными Бурятии в 1960-1970-е годы, была история публикаций общественно-политической тематики, ведущая роль Коммунистической партии в создании и развитии национальной культуры. Этому посвящены работы Б.Ц. Дондокова,

Ц.О. Очировой, Б.М. Митуповой, Г.Л. Санжиевой, С.Б. Дугаровой, А.Я. Нагорновой, Ц.Б. Будаевой и М.Я. Серебряной.

Важным трудом, вышедшим из печати в середине 1980-х годов, считается книга «Источники по истории бурятской литературы» − публикация малоизвестных памятников бурятской литературы XIX − начала XX веков, найденных Ц.-А. Дугар-Нимаев в результате многолетних поисков и, с введением в научный оборот новых источников, позволили расширить знания об истории бурятской литературы.

В те же годы история национального движения бурят и бурятского просвещения привлекла внимание исследователей. Статьи появлялись в научных сборниках, подготовленных АН СССР. Дугаровой «Истоки бурятской книги (1839-1917)» и Б.Д. Баяртуева «Литература бурятского просвещения», которые вызывают интерес к разнообразным подходам к освещению опыта дореволюционного книгоиздания.

В общей серии исследовательских работ 1980-х годов особый интерес представляет статья Л.А. Бройтмана «Развитие книгопечатания в Бурятии в первые годы социалистического строительства (1920-1925)». Автор, опираясь на архивные данные, впервые представляет картину развития книгопечатания и книгоиздательства в годы становления национальной государственности бурят.

Интересующие нас проблемы получили научное развитие при изучении этнических процессов в Советском Союзе, проведенном сотрудниками Института этнографии имени Н.Н. Миклухо-Маклая, которые в отдельной главе монографии представили анализ развития социальных функций языков народов СССР, (включая бурятский язык) в области книгоиздания на разных исторических этапах социалистического строительства.

В целом этап середины 1950-х − второй половины 1980-х годов характеризуется более высокой степенью обобщения и осмысления материала. Несмотря на то, что многие из этих исследований несут на себе отпечаток политических стереотипов советской эпохи, в то же время большое внимание, уделяемое разработке теоретических и конкретно-исторических вопросов культурного строительства, дает возможность изучить опыт издания книг на бурятском языке.


Глобальные изменения в обществе во второй половине 1980-х − начале 1990-х годов также повлияли на развитие историографии: круг изучаемых проблем был расширен исследованиями по бурятскому языку, национальному образованию, истории и культуре этноса. Значительное количество фрагментов, посвященных вопросам издательского дела, были найдены в работах историков, социологов, лингвистов. Работы, относящиеся к этому периоду, можно разделить на три основные группы: а) работы, в которых центральным был вопрос издательской деятельности XIX − начала XX века; б) работы, посвященные советскому периоду истории культуры и издательского дела; в) статьи, поднимающие проблемы современного книгоиздания в бурятский язык.

Важным источником, оперирующим данными о становлении национального книгоиздания, является подготовленная в современный период серия публикаций «Выдающиеся бурятские деятели», в которой впервые представлена деятельность многих бурятских ученых и педагогов и рассмотрена в контексте развития центральноазиатского мира. Среди крупнейших монографических исследований последнего периода отметим работы Б.В. Базарова, посвященные развитию литературы и искусства Бурятии; отличаются новизной подходов в оценке общественно-политических событий, особенно послевоенных лет, введением в научный оборот неопубликованных источников. Представляют интерес монографии Д.К. Чимитовой, в которых представлена отечественная историография становления и развития национальных автономий Сибири в 1920-1930-е годы.

Характерной особенностью региональной книжной школы, которая сформировалась к началу 1990-х годов на базе ВСГАКИ, является разнообразие выпускных материалов. Проблемы книгоиздательства в Бурятии советской эпохи представлены в историографическом обзоре Р.А. Модогоевой и М.Я. Серебряной, статье Л.С. Курбацкой, в диссертации и монографии Е.А. Кучмуруковой. Вопросы книгоиздания в Республике Бурятия на современном этапе поднимались в статьях Р.Б. Ажеевой, Р.А. Модогоевой, З.С. Кургузовой, Е.А. Кучмурукова, и ведущее место в них занимали проблемы издания книг на бурятском языке.

Деятельность Бурятского книжного издательства освещалась в статьях руководителей издательства и в коллективном сборнике. Авторы не ограничились выявлением острых проблем в издательском деле на бурятском языке, они внесли предложения по выводу книгоиздательства из кризиса, разработке новой литературной политики, подчеркнули важность государственной поддержки национального книгоиздания.