Файл: Реферат по ораторскому искусству юриста коммуникативное равновесие Реферат.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Реферат

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 03.05.2024

Просмотров: 23

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Контекст — референтивная (денотативная, или когнитивная, или коммуникативная) функция (сообщение о явлениях окружающей действительности). «установка на референт, ориентация на контекст является центральной задачей многих сообщений, лингвист-исследователь должен учитывать и побочные проявления прочих функций».

Контакт — фатическая функция (установление, поддержание или прерывание контакта). «существуют сообщения, основное назначение которых — установить, продолжить или прервать коммуникацию, проверить, работает ли канал связи («алло, вы хорошо меня слышите?»), привлечь внимание собеседника или убедиться, что он слушает внимательно. <…> Эта направленность на контакт, или, в терминах Малиновского, фатическая функция, осуществляется посредством обмена ритуальными формулами или

даже целыми диалогами, единственная цель которых — поддержание коммуникации. <…> Стремление начать и поддерживать коммуникацию характерно для говорящих птиц; именно фатическая функция языка является единственной функцией, общей для них и для людей. Эту функцию первой усваивают дети; стремление вступать в коммуникацию появляется у них гораздо раньше способности передавать или принимать информативные сообщения».

Код — метаязыковая функция (установление тождественности кодов адресата и адресанта, корректировка кода). «если говорящему или слушающему необходимо проверить, пользуются ли они одним и тем же кодом, то предметом речи становится сам код: речь выполняет здесь метаязыковую функцию (т. е. функцию толкования). «я вас не совсем понимаю, что вы имеете в виду?» — спрашивает слушающий. а говорящий, предвосхищая подобные вопросы, спрашивает сам: «вы понимаете, что я имею

в виду?» <…> В процессе изучения языка, в особенности приусвоении родного языка ребенком, широко используются подобные метаязыковые операции; афазия часто заключается в утрате способности к метаязыковым операциям».

Критики этой теории отмечают, что все функции коммуникации, выделенные р. Якобсоном, в сущности являются разновидностями коммуникативной и выступают как однопорядковые.

Модель Хаймса


изучение реальных актов коммуникации привело со временем к усложнению модели коммуникации — прежде всего под влиянием исследований по так называемой «этнографии речи», т. е. под влиянием включенных наблюдений над процессом коммуникации. в зарубежной науке широкое распространение получили перечни компонентов коммуникации. наиболее известен перечень, предложенный американским лингвистом Деллом Хаймсом (Hymes, 1927–2009), номенклатура которого удобно образует акроним SPEAKING:


• Scene — сцена (обстановка): общие физические обстоятельства, при которых протекает коммуникативный акт, и культурные представления о том, каким должен быть коммуникативный акт в этих обстоятельствах (например, лекция: аудитория, во столько-то, там-то, официальная коммуникация).

• Participants — участники: отправитель (адресант) сообщения и получатель (адресат). есть такие формы коммуникации, особенно массовой, когда получатель является обобщенным (например, в рекламе) или групповым (как в лекции).

• Effect — эффект: здесь различают цели коммуникации и ее исход (предполагаемый и реальный, часто непредвиденный). лекция может задумываться как увлекательный рассказ о важных вещах, а на деле оказывается скучным рассказом о какой-то ерунде.

• Action — ход действия: форма и содержание сообщения. Это реальный текст, создаваемый адресантом, который может описываться средствами лингвистики как с формальной, так и с содержательной (семантической) точки зрения.

• Key — ключ: манера, как индивидуальная, так и обусловленная обстановкой, социальными нормами.

• Instruments — инструментарий: это каналы и коды, участвующие в кодировании и передачи сообщения. Предмет системной лингвистики.

• Norms — нормы: кодирование и интерпретация сообщения подчиняется нормам коммуникации — для адресанта нормы определяют содержание сообщения и набор средств для его передачи, для адресата — набор ожиданий.

• Genres — жанры: устойчивые, типические формы сообщений. так, жанр лекции определяет ее тематику, ее структуру, возможности подачи информации, определенные стилистические ограничения на выбор языковых средств и пр.

Глава 2.Коммуникативное равновесие

Эффективное речевое воздействие – такое, которое позволяет говорящему не только достичь поставленной цели, но и сохранить баланс отношений с собеседником (коммуникативное равновесие), т.е. остаться с ним в нормальных отношениях, не поссориться.

Коммуникативное равновесие предполагает отведение собеседнику в процессе общения роли не ниже той, которая обусловлена его социальной ролью и представлением о его собственном достоинстве. Подобное отведение роли есть не что иное, как соблюдение принципа вежливости в общении (В.Е.Гольдин). Коммуникативное равновесие бывает двух видов: горизонтальное и вертикальное.

Горизонтальное коммуникативное равновесие – это адекватное выполнение в соответствии с принятыми в обществе правилами роли равного собеседника – по степени знакомства, возрасту,

служебному положению, социальному положению и др. Достичь горизонтального коммуникативного равновесия значит оправдать ролевые ожидания равных тебе, говорить с собеседниками в рамках принятых в обществе правил вежливости и уважения.

Вертикальное коммуникативное равновесие связано с соблюдением норм общения, принятых для лиц, находящихся в неравных отношениях по вертикали: начальник – подчиненный; старший – младший; занимающий более высокое служебное положение – занимающий более низкое служебное положение; стоящий выше в социальной иерархии – стоящий ниже в социальной иерархии.

И при горизонтальном, и при вертикальном коммуникативном равновесии важно, чтобы соблюдались принятые в обществе ролевые нормы. Если равный не командует равным ему, начальник не унижает, сын послушен родителям, подчиненный уважителен и т.д., то коммуникативное равновесие соблюдено.

Выводы

1.Коммуникация — обмен информацией между людьми посредством общей системы знаков.

2.Коммуникативное равновесие предполагает отведение собеседнику в процессе общения роли не ниже той, которая обусловлена его социальной ролью и представлением о его собственном достоинстве.

3.Эффективное речевое воздействие – такое, которое позволяет говорящему не только достичь поставленной цели, но и сохранить баланс отношений с собеседником (коммуникативное равновесие), т.е. остаться с ним в нормальных отношениях, не поссориться.

Заключение

Итак, почти невозможно переоценивать важность коммуникаций в управлении. Едва ли не все, что делают руководители, чтобы облегчить организации достижение ее целей, требует эффективного обмена информацией. Если люди не смогут обмениваться информацией, ясно, что они не сумеют работать вместе, формулировать цели и достигать их. Однако, коммуникации это сложный процесс, состоящий из взаимозависимых шагов, каждый из этих шагов очень нужен для того, чтобы сделать наши мысли понятными другому лицу. Каждый шаг - это пункт, в котором, если мы будем небрежны и не будем думать о том, что делаем, - смысл может быть утрачен

Так как человеческим существам приходится приспосабливаться к своей окружающей среде, им необходима способность к общению друг с другом. И действительно, любое социальное взаимодействие предполагает коммуникацию. Коммуникация - это процесс, с помощью которого люди передают друг другу информацию, идеи, мнения и душевные состояния. Она включает в себя все те вербальные и невербальные процессы, с помощью которых человек посылает и принимает сообщения. Не имея способности общаться, человек оказался бы заперт в собственном частном мирке.


Важно на сегодняшний день эффективное речевое воздействие – такое, которое позволяет говорящему не только достичь поставленной цели, но и сохранить баланс отношений с собеседником (коммуникативное равновесие), т.е. остаться с ним в нормальных отношениях, не поссориться.

Коммуникация позволяет нам установить «общность» друг с другом, объединяя «отправителя» и «получателя» сообщения. Это неотъемлемый механизм, с помощью которого люди добиваются социальных целей. Коммуникация помогает людям координировать сложную групповую деятельность и является выражением институциональной жизни.


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Выготский Л.С. Развитие высших психических функций. М.: Изд-во АПН РСФСР, 1960. – с. 198.

Колодкин Л.М. Социология. Курс лекций. – М.: ЮрИнфоР, 2003. – 158 с.

Краткий словарь по социологии. / Авт.-сост. П.Д.Павленок.-М.:ИНФРА-М,2000.-271с.

Крысько В.Г. Психология и педагогика /В.Г.Крысько. - М.: Омега - Л, 2004. - 336 с.

Леонтьев А.А., Леонтьев Д.А., Соколова Е.Е. Деятельность, сознание, личность. - М.: Смысл, 2005. - 431 с.