Файл: Указания о мерах по обеспечению патентоспособности и патентной чистоты машин, приборов, оборудования, материалов и технологических процессов (ЗП-1-64) утверждено 5 ноября 1963 г. вводятся в действие с 1 марта 1964 года.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 07.04.2024
Просмотров: 15
Скачиваний: 0
которые, при необходимости, затребуют све дения о патентной чистоте у заводов-изгото- вителей отдельных станков, машин, приборов, узлов, деталей и т. п., а также и у проекти рующих организаций, работающих по зада нию генерального проектировщика или ранее разработавших отдельные виды оборудования, технологические процессы и т. д., включаемые генеральным проектировщиком в проект.
45. Обеспечение патентной чистоты проекта должно осуществляться в процессе всего про ектирования. Генеральный проектировщик обязан выбирать обладающие патентной чи стотой технологические процессы и оборудова ние, необходимые для включения в проекти руемый объект.
По запросу генерального проектировщика все предприятия и организации обязаны без возмездно представить ему сведения (патент ный формуляр или выписку из него) о патент ной чистоте разработанных или изготовляемых ими устройств, способов и веществ, включен ных в проект объекта комплектных поставок.
Патентная чистота технологических процес сов и нестандартного оборудования, разрабо танного генеральным проектировщиком, как правило, проверяется непосредственно самим генеральным проектировщиком.
В случае, если проектируемый объект пред назначен для выпуска продукции определен ного типа (например, автомобилей определен ной марки, какого-либо определенного веще ства и т. п.), генеральный проектировщик обя зан до начала проектирования убедиться в патентной чистоте продукции, которую будет
29
выпускать проектируемый завод, комбинат
ит. п.
46.При осуществлении комплектных поста вок в слаборазвитые в экономическом отно шении страны, имеющие небольшой патент ный фонд, целесообразно, чтобы проверка па тентной чистоты объекта поставки производи лась генеральным проектировщиком путем просмотра всего патентного фонда соответст вующей страны.
Аналогично следует проводить проверку натентной чистоты объектов комплектных по ставок и в страны—участницы СЭВ, ввиду на личия там небольшого количества патентов исключительного права.
47. По окончании проектирования объекта комплектной поставки генеральный проекти ровщик направляет генеральному поставщику заключение о патентной чистоте всего проек та (а не патентный формуляр), составленное по результатам проверки патентной чистоты технологических процессов и на основании по лученных сведений о патентной чистоте вклю ченного в проект оборудования.
48. Генеральный поставщик обязан обеспе чить патентную чистоту всего оборудования, направляемого им для объекта комплектной поставки. В случае, если по каким-либо при чинам вместо предусмотренного проектом обо рудования поставляется другое оборудование, генеральный поставщик обязан убедиться в его патентной чистоте.
ПРИЛОЖЕНИЕ l
(подчиненность предприятия, организации — Госкомитет, совнархоз)
(наименование предприятия, организации — составителя формуляра)
ПАТЕНТНЫЙ ФОРМУЛЯР
на._______ _______________________________
(машину, прибор, оборудование, . материал, технологический процесс)
Составлен , -------‘ ---------------------- |
196— г. |
|
Адрес----------------- |
_ --------------------------------- |
|
3)
Заключение Государственного комитета по делам изобретений и открытий СССР в случае проведения нм контрольной патентной экспертизы
!
I. ДАННЫЕ ОБ ОРГАНИЗАЦИИ (ПРЕДПРИЯТИИ)- РАЗРАБОТЧИКЕ
(наименование организации, предприятия)
Адрес:
Дата (число, месяц, год) |
окончания разра |
ботки ------------------------- - |
. ----------------- |
Назначение и область применения разработки
II. Дата поступления патентного формуляра от разработчика ___________________________
(заполняется ■' изготовителем, составляющим патептныв формуляр на объест экспорта)
' 3 - - 3 3 P |
33 |
№ пп,
Ш. ПЕРЕЧЕНЬ ЭЛЕМЕНТОВ (УЗЛОВ. ' ВХОДЯЩИХ В РАЗРАБОТАННЫЙ
|
|
2 а «* |
Оtr |
|
|
|
|
5 = х |
ад Пa 2 |
||
|
|
о * |
= |
S Л |
|
™■ «— |
|
г» я |
W |
|
|
|
ею |
|
|
||
£ 3 5 |
|
„ С П |
*5 3 5 |
' 4? |
|
£ *- г> |
|
s | g _ |
|||
5 © |
|
1 1 ~ з |
о ь a |
о ". |
|
л 3 |
|
2 у |
я |
«* й * : |
|
|
= 2 а>3 |
я ад 3 : |
|||
* ©*3 |
|
<Q |
Жчс |
mс я |
= о |
" . 2 |
|
|
|
v о |
|
а 5 |
а |
« § |
| 5 |
|
|
СЗ s |
3 « |
5*2-4 |
|||
Я |
£ |
3 = ©*3 |
|||
S i5 |
*>я . |
“ с.Я |
|||
5 3 |
о |
а . - а. * |
|
п Н |
|
|
| 1 | |
—се я |
|||
|
|
*- 5 |
2 |
О а г * |
|
|
|
о 3 |
s |
||
|
|
о о |
~ Q- |
? У н |
н |
|
|
чЕ я 3. * |
£ о о |
: s' с. |
|
|
£ |
®Я а. |
ц л м |
||
|
S с? —-Э* |
<Сs о |
~ - S |
ДПТАЛГ.П, ПРИЕМОВ. КОМПОНЕНТОВ), (ИЗГОТОВЛЯЕМЫЙ) ОБЪЕКТ
|
|
о. |
^ |
з |
Л. |
|
|
|
|
|
= К в |
|
' |
|
|
||
|
|
-ад |
* |
|
|
^ 1 1 |
||
|
|
5 * >» |
|
|
|
|||
|
|
о с 2 |
|
|
§ м |
2 |
||
|
|
|
|
" о |
||||
; * х я |
|
" |
*■»33 |
|
« £ 2 2 |
|||
|
= * ад |
|
||||||
2 * 2 с. |
=. о х П ад н |
|
X |
Я |
||||
о “ |
=; = 3 к |
и |
о |
|
ад |
ер |
||
3 ^ |
° |
|
« |
о |
о |
|
С- Жад |
|
ь*о 5 х |
5 » = |
—fj |
|
|
Б 5 § 5 |
|||
ад2: |
3 й |
|
|
|
|
£ ^ лг |
||
*4 « ©* |
C * i а 2 S |
|
||||||
_ =1 —ад |
° г . з |
|
|
|
|
в |
О |
|
_ в «г |
|
|
|
|
а» зз |
- “ |
||
ад 2 —I | я |
|
: =4 я н |
||||||
ад u ^ сз |
* /- £ |
С =4ейЯ |
X |
“ й) |
||||
|
|
о 5 “ |
>, |
|
2 = |
|||
|
|
а ^ г - |
к <! s i |
ч * г s |
||||
®-i £ з |
|
о |
# |
» |
1 |
- §-2 = |
||
£ Р 5 = = £ |
, |
3'
BHiietowiidu
35
34
IV. ВЫВОДЫ ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ПРОВЕРКИ УСТРОЙСТВА, СПОСОБА, ВЕЩЕСТВА В ЦЕЛОМ
|
|
Дата |
Результаты проверь! |
|
с |
Страны |
проведе |
(обладает пли не об |
Приме |
с |
ния |
ладает патентной |
чания |
|
Z |
|
проверки |
чистотой) |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
•
Зв |
I |
V, СВЕДЕНИЯ О РЕЗУЛЬТАТАХ ДОПРОВЕРКИ ПАТЕНТНОЙ ЧИСТОТЫ ОБЪЕКТА ПЕРЕД ОТПРАВКОЙ ЕГО НА ЭКСПОРТ
е |
|
Дата про |
Результаты |
допро- |
Приме |
Страиы |
верки (обладает или |
||||
в |
ведения |
ие обладает |
патент |
чания |
|
2 |
|
допроверки |
ной чистотой) |
|
|
|
|
|
|||
I |
2 |
3 |
4 |
|
5 |
>
.47
VI. СВЕДЕНИЯ О РЕЗУЛЬТАТАХ ПРОВЕРКИ ОБЪЕКТА В ОТНОШЕНИИ ПРОМЫШЛЕННЫХ ОБРАЗЦОВ И ТОВАРНЫХ ЗНАКОВ
|
(заполняется соответственно организацней- |
||||||||
|
|
разработчиком, |
изготовителем) |
|
|
|
|||
А. |
Промышленные образцы |
|
| |
Б. Товарные |
знаки |
||||
|
|
j |
|||||||
Наименование объектов пронерки |
Страны |
Нарушает (номер, индекс классификации свидетельства) или не нарушает права на иностранный промышленный образец |
Сведения о подаче заявки на регистрацию данного промы шленного образца в стране |
ввоза |
Страны |
Результат проверки (наруша ет или не нарушает права на иностранный товарный знак) Дата подачи и номер, заявки |
на регистрацию товарного знака в стране ввоза |
Результат подачи заявки (да та и N° удостоверения) |
|
~ |
| |
|
|
|
I |
|
|
|
|
> |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
8 |
||
|
|
|
О |
|
Примечания 9
Место
печати
Гл авны й и н ж енер (г л . к о н с т р у к т о р )
(наименование предприятия, организации)
----;------------------------- |
(------------------- |
|
) |
. ------------------ |
|
196 |
г. |
Проверил и н ж енер п а т е н т н о г о |
бюро |
||
(группы ) --------------------------- |
|
(--------------- |
- ) |
______ ‘----------------- |
|
196 |
г. |
П а т е н т н ы й ф о р м у л я р |
с о ст а в и л |
и н ж енер |
|
о тд е л а (се к то р а ) |
( |
: |
_) |
------------------------------ |
*-------- |
*----------------- |
1»в г. |
ПОЯСНЕНИЯ К ЗАПОЛНЕНИЮ ПАТЕНТНОГО ФОРМУЛЯРА
1.Патентный формуляр является неотъем лемой частью технической документации и за полняется во всех случаях проверки на патен тную чистоту устройств, способов, веществ* в соответствии с п. 8 настоящих «Указаний» (в том числе и в случаях, предусмотренных п. 22 «Указаний»),
2.Патентный формуляр составляется орга низацией — разработчиком устройства, спо соба, вещества и высылается заводу-изгото- вителю, который на основании полученного формуляра и с учетом всех последующих из менений заполняет свой патентный формуляр.
3.Патентная чистота вновь разрабатывае мых и создаваемых устройств, способов, ве ществ определяется по патентным фондам стран, ведущих в данной отрасли промышлен ности, и стран, куда обычно экспортируется данный вид продукции.
* Под «устройствами», «способами» и «веществами» в патентном формуляре понимаются соответственно:
— машины, оборудование, приборы, аппараты, кон струкции (например, строительные), инструменты
и т. п., а также их детали;
—технологические процессы, приемы, операции, при меняемые в любой области народного хозяйства, культуры или здравоохранения;
—сплавы, пластмассы, керамика, краски, смазочные материалы, растворы, эмульсии, пасты и т. п., в том числе и полученные химическим путем, в слу чае возможной поставки их на экспорт в страны, где они защищаются патентами (прямо или кос венно), хотя вещества, полученные химическим путем, и не признаются в СССР изобретениями.
4.Перечень стран, в отношении которых он ределяется патентная чистота объектов экс порта, берется из заказов-нарядов внешне торговых организации и генеральных постав щиков.
5.Раздел I заполняется:
—организацией — разработчиком данного объекта — при первичном составлении патен тного формуляра;
—заводом-изготовителем — на основании патентного формуляра, полученного от разра ботчика.
6.Заполнение разделов II, IV и граф 1, 3, 7 раздела III пояснений не требует.
7.В графу 2 раздела III проверяемые эле менты заносятся в следующем порядке: уст ройство, узел, деталь.
В графу 4 раздела III заносятся сведения о технических решениях,, совпадающих с реше ниями, заключающимися в рассматриваемом элементе, которые содержатся в иностранных образцах продукции или отражены в техни ческой литературе, рекламных материалах или выявлены при непосредственном ознакомле нии. Эти сведения со ссылкой на источник должны быть указаны против соответствую щего элемента. В этой графе указываются ис точники (наименование, дата публикации, страницы), на основании которых сделаны выводы об объекте в целом или о его основных узлах, элементах и пр„ в соответствии с п. 22 настоящих «Указаний».
8.В графе 5 раздела III указываются но мер, дата авторского свидетельства на изоб
ретение, использованное при разработке или
I
Ф