Файл: Вариант 2 Задание Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление прилагательных в сравнительной и превосходной степенях. Подчеркните прилагательные в английских предложениях и укажите степень сравнения.docx
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 27.04.2024
Просмотров: 10
Скачиваний: 0
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Вариант 2
Задание 1. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление прилагательных в сравнительной и превосходной степенях. Подчеркните прилагательные в английских предложениях и укажите степень сравнения.
-
Steel made the cars much lighter and safer (сравнит.степень) than the old wooden cars.
Сталь сделала автомобили намного легче и безопаснее старых деревянных машин.
-
Railway transport is one of the cheapest (превосход.степень) ways of transporting freight over long distances.
Транспортировка по железной дороге - один из самых дешёвых способов перевозки грузов на большие расстояния.
-
It is more convenient (сравнит.степень) to carry these goods by lorry than by rail.
Эти товары удобнее перевозить грузовиком, чем по железной дороги.
Задание 2. Перепишите и переведите предложения, употребив прилагательные, данные в скобках, в сравнительной или превосходной степени.
-
Railways are the most important form of transport in Russia.
Железнодорожные пути - это самый важный вид транспорта в
России.
2.The cars that are built today become more comfortable.
Машины, которые создаются, сегодня становятся более комфортными.
3. Our best diesel locomotive develops a speed of 170 km per hour.
Наш лучший дизельный локомотив развивает скорость до 170 км/час.
Задание 3. Перепишите и переведите предложения. Определите форму (Present, Past, Future) и функцию (основной, вспомогательный, модальный) глаголов TO BE и TO HAVE. Подчеркните эти глаголы в английском варианте.
-
The railways were invented before the age of steam.
Ж/д пути были изобретены до эпохи паровых машин. (were invented - вспомогательный. Past Simple Passive)
-
A railway track is steel rails on wooden sleepers (шпалы)
Ж/д колея (путь) - это стальные рельсы на деревянных шпалах. (is -
основной, Present Simple).
-
Nowadays various machines have replaced hard manual labor.
В наши дни разные машины заменили сложный ручной труд. (have replaced - вспомогательный. Present Perfect).
-
Train No3 is to arrive at platform 2.
Поезд №3 должен прибыть к платформе 2. (is to - модальный,
Present Simple)
-
The civil engineers are trying to find out the most suitable route.
Гражданские (штатские) инженеры пытаются узнать самую подходящую дорогу (магистраль). (are trying - вспомогательный., Present Continuous)
Задание 4. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на употребление времён группы Indefinite (Simple) (Present, Past, Future) в действительном и страдательном залоге. Выпишите сказуемые и укажите их видовременную форму и залог.
-
For many years engineers tried to find a new material for making sleepers (шпалы).
В течение многих лет инженеры пытаются найти новый материал для изготовления шпал. ( tried - Past Simple Active)
-
Some changes were made in the original design.
Некоторые изменения были проведены в оригинальном дизайне. ( were made - Past Simple Passive)
-
We find a lot of information about this invention on the Internet.
Мы находим в интернете много информации про это изобретение. (Present Simple Active)
Задание 5. Перепишите и переведите текст.
George Stephenson
Джордж Стефенсон
George Stephenson was an English civil engineer and mechanical engineer who built the first public inter-city railway line in the world to use steam locomotives.
Джордж Стефенсон был Английским инженером-строителем и инженером механиком построившим первую в мире общественную междугороднюю железнодорожную линию с использование паровозов.
G.Stephenson was born in Wylam, 9.3 miles (15km) west of Newcastle.
Г.Стивенсон родился в Уиламе, в 9,3 милях (15)км к западу от Ньюкасла.
His father was a fireman, earning a very low wage, so there was no money for schooling.
Его отец был пожарным, зарабатывая очень маленькую зарплату, поэтому денег на учебу не было.
At the age of 17, Stephenson became an engineman.
В 17 лет Стефенсон стал машинистом.
He realized the value of education and paid to study at night school to learn reading, writing and arithmetic.
Он осознал ценность образования и заплатил за обучения в вечерней школе, чтобы научиться чтению, письму и арифметике.
In1802 he moved to Willington Quay where he worked as a brakeman, made shoes and mended clocks to supplement his income.
В 1802 году он переехал на Уиллингтон-Ки, где работал кондуктором, шил обувь и чинил часы, чтобы увеличить свой доход.
In 1811 the pumping engine at his work was not working properly and Stephenson offered to fix it.
В 1811 году насосная машина на его работе не работала должным образом, и Стефенсон предложил ее починить.
He did so with such success that he was promoted to maintain and repair all the colliery engines.
Он сделал это с таким успехом, что его повысили до должности по обслуживанию и ремонту всех двигателей угольных шахт.
He became an expert in steam-driven machinery.
Он стал специалистом по паровым машинам.
Stephenson designed his first locomotive in 1814.
Стефенсон сконструировал свои первый локомотив в 1814 году.
The locomotive could haul 30 tons of coal up a hill at 4mph (6.4 km/h).
Локомотив мог перевозить 30 тонн угля в гору со скоростью 4 мили в час (6,4 км/ч).
The new engines were too heavy to run on wooden rails, and iron rails were in their infancy, with cast iron exhibiting excessive brittleness.
Новые двигатели были слишком тяжелыми, чтобы двигаться по деревянным рельсам, а железные рельсы находились в зачаточном состоянии, а чугун проявлял чрезмерную хрупкость.
Stephenson improved the design of cast-iron rails to reduce breakage and managed to solve the problem caused by the weight of the engine on the primitive rails.
Стивенсон усовершенствовал конструкцию чугунных рельсов, чтобы уменьшить поломку, и сумел решить проблему, вызванную весом двигателя на прими примитивных рельсах.
The years between 1830-1840 were the busiest in Stephenson life.
Годы между 1830-1840 годами были самыми напряжёнными в жизни Стефенсона.
Many of the first American railroad builders came to Newcastle to learn from Stephenson.
Многие из первых Американских строителей железных дорог приехали в Ньюкасл, чтобы учиться у Стивенсона.
But G. Stephenson cannot claim to have invented the locomotive.
Но Г. Стефенсон не может претендовать на изобретение локомотива.
Richard Trevithick deserves that credit.
Ричард Тревитик заслуживает этого.
But Stephenson was the first to suggest the standard gauge, sometimes called “Stephenson gauge” which is now used throughout the world.
Но Стивенсон был первым, кто предложил стандартную калибровку, иногда называемую «калибром Стивенсона», которая сейчас используется во всем мире.
As a tribute to his life and works, a bronze statue was unveiled at Chesterfield railway station in the town where Stephenson spent the last ten years of his life.
Как дань уважения его жизни и творчеству, на железнодорожной станции Честерфилд в городе, где Стивенсон провел последние десять лет своей жизни, была открыта бронзовая статуя.
G.Stephenson died aged 67, on 12 August 1848 in Chesterfield.
Г.Стивенсон умер в возрасте 67 лет 12 августа 1848 года в Честерфилде.
Задание 6. Укажите, какие из следующих утверждений соответствуют содержанию текста. Используйте фразы:
It is right. It is wrong. Исправьте неверные утверждения.
-
G.Stephenson was an American civil and mechanical engineer.
It is wrong. G.Stephenson was an ENGLISH civil and mechanical engineer.
-
He became an expert in steam-driven machinery.
It is right.
-
Stephenson designed his first locomotive in 1824.
It is wrong. Stephenson designed his first locomotive in 1814
-
His first locomotive could haul 30 tons of coal.
It is right.
THE BEGINNING OF RAILWAY CONSTRUTION IN RUSSIA.
The beginning of railway construction in Russia may be traced as far back as the second half of the XVIII century. Road building was closely connected with the development of mining industry.
Начало строительства железных дорог в России можно проследить еще во второй половине XVIII века. Дорожное строительство было тесно связано с развитием горнодобывающей промышленности.
Among the numerous works built in the Urals at that time, the most important and the best equipped ones were the Voskresensk Works. It was at those works that the first tram-ways in Russia were laid to link the mines and the works. K.D. Frolov, a highly qualified and talented engineer, took part in the construction of those industrial tracks.
Среди многочисленных заводов, построенных в то время на Урале, наиболее важными и наиболее оснащенными были Воскресенские заводы. Именно на этих заводах были проложены первые в России трамвайные пути, связавшие шахты и комбинат. К.Д. Фролов, высококвалифицированный и талантливый инженер, принимал участие в строительстве этих промышленных путей.
The next very important step forward was use of cast-iron rails proposed by A.S. Yartsev, manager of the Petrozavodsk Works. In 1788, a 173.5m long track was constructed to meet the needs of the works.
Следующим очень важным шагом вперед стало использование чугунных рельсов, предложенных А.С. Ярцевым, управляющим Петрозаводским заводом. В 1788 году для удовлетворения потребностей завода была построена железная дорога длиной 173,5 метра.
In 1809, another line, u-sing cast-iron rails, was laid in the Altai Mountains by R.K. Frolov, a son of K.D. Frolov. The line was 1 867 m long and its technical equipment was much superior to that of all railways built in Russia at that time. R.K. Frolov used elliptical rails and was the first engineer who applied the graphic method of timing train movement.
В 1809 году Р.К. Фролов, сын К.Д. Фролова, проложил в горах Алтая еще одну линию, использующую чугунные рельсы. Протяженность линии составляла 1 867 м, а ее техническое оснащение значительно превосходило все железные дороги, построенные в России в то время. Р.К. Фролов использовал эллиптические рельсы и был первым инженером, применившим графический метод определения времени движения поездов.
A very significant innovation, which promoted the development of Russian Railways, was the introduction of steam traction. The first steam-powered locomotive in our country was built by the Cherepanov’s, father and son, the most skilled and talented mechanics of their time. Thanks to their invention, the first railways in Russia, using steam traction was put in operation at the Nizhniy Tagil Metallurgical Plant in 1833. It was a short distance line covering only 854 m.
Очень значительным нововведением, которое способствовало развитию российских железных дорог, стало внедрение паровой тяги. Первый паровоз в нашей стране был построен Черепановыми, отцом и сыном, самыми искусными и талантливыми механиками своего времени. Благодаря их изобретению в 1833 году на Нижнетагильском металлургическом заводе были введены в эксплуатацию первые в России железные дороги, использующие паровую тягу. Это была короткая линия протяженностью всего 854 мили.
Some 4 years later, in October 1837, the first public railway St.Petersburg – Pavlovsk, was laid and opened to traffic. It was a 6 ft gauge line, 27 km long, built by Franz Anton Ritter von Gerstner. Locomotives were supplied by Stephenson and Hackworth Company, England.
Примерно 4 года спустя, в октябре 1837 года, была проложена и открыта для движения первая железная дорога общего пользования Санкт–Петербург - Павловск. Это была линия шириной 6 футов длиной 27 км, построенная Францем Антоном Риттером фон Герстнером. Локомотивы были поставлены компанией Stephenson and Hackworth Company, Англия.
The most significant event in the history of Russian Railways was the construction of the St.Petersburg - Moscow Railroad, 644 km long. The line was begun in 1843 and was 8 years under construction: it was opened to traffic in November 1851. It was the first railway in Russia to adopt a 5 ft. gauge (now the standard). The St.Petersburg – Moscow Railway was a first-class double track tine, which connected the largest industrial and cultural centers of the country. 185 bridges and 19 viaducts were built along the track to make it as straight and level as possible. P.P. Melnikov and N.O. Kraft, both prominent Russian engineers, were in charge of the construction.
Самым значительным событием в истории российских железных дорог стало строительство железной дороги Санкт-Петербург - Москва протяженностью 644 км. Линия была начата в 1843 году и строилась 8 лет: она была открыта для движения в ноябре 1851 года. Это была первая железная дорога в России, принявшая 5-футовую колею (ныне стандартную). Железная дорога Санкт–Петербург - Москва представляла собой первоклассную двухпутную магистраль, соединявшую крупнейшие промышленные и культурные центры страны. Вдоль трассы было построено 185 мостов и 19 виадуков, чтобы сделать ее как можно более прямой и ровной. П.П. Мельников и Н.О. Крафт, оба выдающиеся русские инженеры, руководили строительством.
After the end of the Crimean War in 1856, railway construction in Russia was developing very rapidly. Many new railroads were laid in the country. The first Asiatic line, in the Caucasus, more than 300 km long, was opened in 1872. The connection between the Black and the Caspian Seas had been completed by 1885, when the Trans-Caspian Railway was built. A really great event for the development of Russian economy was the beginning of the Trans-Siberian Railway.