Файл: Курсовая работа Речевой портрет персонажа (на материале произведения "Понаехавшая" Н. Абгарян).docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 03.02.2024

Просмотров: 203

Скачиваний: 3

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Министерство науки и высшего образования Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего образования

«Смоленский государственный университет» 

 

Кафедра русского языка 

 
Курсовая работа

Речевой портрет персонажа (на материале произведения "Понаехавшая" Н. Абгарян)

 

 

Выполнила: 

Студентка группы РЯ20(б)_з

заочного отделения 

направление подготовки

«Педагогическое образование» 

(Русский язык) 
Елистратова Ирина Алексеевна
Научный руководитель:

Высокович Ксения Олеговна

К.ф.н., ассистент

________­­­­­ 
 

 

 

 

Смоленск 

2023


Оглавление


ВВЕДЕНИЕ 3

Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ 5

1.1 Теоретические аспекты изучения речевой характеристики персонажей 5

1.2 Речь как средство характеристики литературного героя 9

ВЫВОД ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ 16

ГЛАВА II. АНАЛИЗ СРЕДСТВ СОЗДАНИЯ РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТА В ПРОИЗВЕДЕНИИ Н.АБГАРЯН «ПОНАЕХАВШАЯ» 17

2.1. Лексические и фонетические особенности речевых портретов романа 18

2.2. Синтаксические особенности речевого портрета 25

Список использованной литературы 29


ВВЕДЕНИЕ


Общение – неотъемлемая часть человеческой жизни. Часто, услышав речь незнакомого нам человека, мы можем составить о нем своеобразное представление. Прочитали ли мы текст, написанный неизвестным, или услышали вживую его слова – перед нами тут же возникает некий портрет его характера. Он, конечно же, пока только условный, но именно он и оставил то самое первое впечатление. Как мы так быстро смогли для себя отметить что-либо о человеке? Ведь мы еще совсем не знаем его.


Можно определить речевую манеру человека по тому, как он пользуется языком, какие слова и выражения использует. Понятие речевого портрета прочно закрепилось в языкознании и даже стало отдельным направлением изучения личности с точки зрения языка. Интерес к изучению портретов речи человека появляется в ХХ веке. Тогда к этому вопросу обращаются многие языковеды, такие как С.В. Леорда, М.В. Панов, Г.Г. Матвеева и многие другие. И, как и многие языковые направления, изучение речевого портрета начиналось с фонетического принципа описания речи. Но он не давал полной картины составления речевого портрета, поэтому ученые стали искать более результативные принципы. В итоге филологи пришли к тому, что основными критериями составления речевого портрета личности стали синтаксис и лексика, а само понятие речевого портрета расширилось.

Тема создания образа персонажа давно привлекает ученых. Речевой портрет персонажей, создаваемый автором произведения, является художественным воплощением внутреннего мира героя. В связи с этим изучение лингвостилистических способов создания речевого портрета персонажей представляется актуальным в рамках общего исследования языковой личности, а также в рамках более частного описания стилистических особенностей речи героев литературных произведений, чем и обусловлен интерес ученых к данной теме.

Актуальность данной работы определяется тем, что тема речевого портрета литературного героя изучается сравнительно недавно, и любые исследования на эту тему будут интересны и полезны с точки зрения как литературоведения, так и языкознания, их взаимодействия и взаимопроникновения. Кроме того, возможно использование ее в плане методики изучения литературного произведения.

Настоящее исследование выполнено на материале произведения современной писательницы Наринэ Абгарян «Понаехавшая».

Объект исследования: средства создания речевого портрета в романе Н. Абгарян «Понаехавшая».

Предмет исследования: средства создания речевого портрета героини романа, а также если будет ещё кто-то

Целью данной работы является: выявление особенностей речи героев Н. Абгарян.

+ задачи, материал исследования

Глава I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ РЕЧЕВОГО ПОРТРЕТА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ



1.1 Теоретические аспекты изучения речевой характеристики персонажей




Известно, что специфика языка художественного произведения во многом проявляется в его эстетической функции и направленности художественного слова на создание образности. Причем, слово здесь является не только лингвистическим отражением реальности, но и самой жизнью в некотором роде. «Все мы прекрасно понимаем, что рассказ о событии не есть само событие, слово о поступке не есть сам поступок. Но, становясь взаимодействующими сторонами художественного единства, они выявляют себя не иначе, как через собственную противоположность. Поступок, воплощаясь в слове, именно в словесной эстетической реальности обнаруживает свой внутренний смысл. Слово же, вовлекая в себя ранее внешнюю по отношению к нему реальность, само становится своеобразным действием, поступком, событием, слиянием» [3, с.73].

В отличие от обычной речи, слово в художественном тексте обретает новые смыслы и несколько иные качества. Во-первых, на первое место выходит эстетическая функция слова. Во-вторых, слово само становится элементом реальности, находясь в тексте.

В.П. Руднев в своей теоретической работе «Теоретико-лингвистический анализ художественного дискурса» писал о тексте и реальности так: «не абсолютно онтологические объекты, но относительно прагматически обусловленные» [17, с. 35]. То, что для одних в тексте является важным объектом образности и эмоционального восприятия, то для других всего лишь семантическая единица, не несущая в данном тексте абсолютно никакой эмоционально-экспрессивной нагрузки.

Авторы многих знаменитых произведений стараются донести до читателя новые смыслы посредством речи персонажей. Именно в их уста автор вкладывает то, что должно сформировать у читателя свое видение на проблему, представленную в тексте. И через речь героев автор воздействует на эмоциональную сторону читателя, заведомо обрекая его на определенную реакцию-ответ речи того или иного персонажа.

В языкознании сформировалось особое направление, изучающее языковую личность с точки зрения описания ее речевого портрета. По мнению С.В. Леорды, «речевой портрет – это воплощенная в речи языковая личность» [10, с. 59-60.], а Е.В. Осетрова отмечает большую роль речевого портрета как составляющей облика говорящего в формировании целостного образа личности [3].

Изучение определения «речевой портрет» исторически начинается с фонетического портрета, важные приемы описания которого разрабатываются в середине 60-х годов ХХ века М.В. Пановым, который, анализируя произношение отдельных личностей, дает характеристику литературной нормы в диахроническом аспекте и создает ряд фонетических портретов политических деятелей, писателей, ученых. Для создания речевого портрета он опирался на социальные характеристики людей: наличие в речи диалектных особенностей, принадлежность к определенному социальному слою, профессию, возраст. В его понимании каждый речевой портрет отражает особенность речи конкретной общественной среды


Т.П. Тарасенко даёт такое понятие речевого портрета как «совокупность языковых и речевых характеристик коммуникативной личности или определённого социума в отдельно взятый период существования» [18, с. 26]. Исследователь выделяет ряд характеристик личности, отражающихся в речевом портрете: возрастные, гендерные, психологические, социальные, этнокультурные и лингвистические.

Г.Г. Матвеева определяет речевой портрет как «набор речевых предпочтений говорящего в конкретных обстоятельствах для актуализации определенных намерений и стратегий воздействия на слушающего» [13, с. 87]. Исследователь отмечает, что с помощью речевого портрета фиксируется речевое поведение, которое «автоматизируется в случае типичной повторяющейся ситуации общения» [13, с. 87].

Многие лингвисты рассматривают речевой портрет как «упорядоченную и взаимосвязанную совокупность необходимых автору сведений, о тех сторонах личности реципиента, которое обусловливают его свойство как приемника текста» [6, с. 118].

Изучение и создание речевого портрета личности происходит на разных уровнях, т.е. с разных сторон речи. Однако многие исследователи уделяют внимание только какой-нибудь одной стороне. Исследователи выявляют характерные черты, в которых отражается речевая индивидуальность. Рассматриваются речевые пристрастия личности в предпочтении определенного орфоэпического варианта, в фонетическом эллипсисе, в выборе приемов акцентного выделения. Характер материала позволяет также судить о динамике орфоэпической нормы.

Лексический уровень, точнее, одну его часть – употребление жаргонизмов – описывает Б. Максимов. В статье «Речевой портрет молодежи на фоне нашей жизни» исследователь делает попытку определить через молодежный жаргон нравственный облик нового поколения.

Стоит обратить внимание на речевой портрет именно литературного героя. Главная суть его заключается в том, что это подбор особых для каждого действующего лица литературного произведения слов и выражений как средство художественного изображения персонажей. В одних случаях для этой цели используются слова и синтаксические конструкции книжной речи.

В некоторых исследованиях, объектом которых часто является коллективная языковая личность или коллективный речевой портрет, проводится описание единиц всех языковых уровней. Например, в статье Е.А. Земской «Язык русского зарубежья: итоги и перспективы исследования» на разных уровнях рассматриваются особенности, связанные с изменениями в русской речи под влиянием иностранных языков, описываются причины и характер такого влияния. Исследователь отмечает, что изменения на лексическом уровне проявляются наиболее ярко вследствие большого количества заимствований, в речи наблюдается сочетание элементов родного языка с иностранными. Выделяются функции заимствований, их выбор в зависимости от коммуникативной ситуации и отмечается, что в меньшей степени изменения характерны для фонетики, словообразования, синтаксиса и морфологии.


На фоне растущего интереса к коллективному речевому портрету социально-возрастных групп появляются работы, посвященные речи школьников и студентов. Описание таких речевых портретов тоже ведется на всех языковых уровнях. С.В. Мамаева, изучая речь младших школьников, придерживается этой схемы. Характеризуя фонетику, С.В. Мамаева говорит о ее обусловленности некоторыми возрастными особенностями продуцирования звуковых единиц, например, нечеткой дикцией. В области словообразования отмечается ненормированность, в лексике – свободная сочетаемость слов, жаргон и просторечие, в морфологии – частотность использования самостоятельных частей речи, неправильное употребление грамматических категорий. На синтаксическом уровне выявляются наиболее употребительные конструкции. По С.В. Мамаевой, рассматриваемые явления обусловлены возрастными особенностями и экспрессивно-эмоциональным характером речи школьников и позволяют характеризовать культурно–речевой аспект речевого портрета школьников-подростков [11, с. 16].

Обратимся еще к одной классификации. Караулов Ю.Н. выделяет три уровня комплексов: вербально-семантический, лингвокогнитивный (тезаурусный), мотивационный:

1. На нулевом (вербально-семантическом) уровне в качестве единиц фигурируют отдельные слова, отношения между ними охватывают все разнообразие их грамматико-парадигматических, семантико-синтаксических и ассоциативных связей, совокупность которых суммируется единой «вербальной сетью».

2. На лингвокогнитивном (тезаурусном) уровне в качестве единиц следует рассматривать обобщенные (теоретические или обыденно-житейские) понятия, крупные концепты, идеи, выразителями которых оказываются как будто те же слова нулевого уровня, но облеченные теперь дескрипторным статусом. Отношения между этими единицами – подчинительно-координативного плана – тоже принципиально меняются и выстраиваются в упорядоченную, достаточно строгую иерархическую систему, в какой-то степени (непрямой) отражающую структуру мира, и известным аналогом этой системы может служить обыкновенный тезаурус. Индивидуальность, субъективность может проявить себя в способах иерархизации понятий, и то лишь частично, в способах их перестановок и противопоставлений при формулировке проблем, в способах их соединений при построении выводов, т.е. на субъективно-тезаурусном уровне.