Файл: Русский язык и деловые коммуникации (лекции).docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 06.02.2024

Просмотров: 43

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Стилистические нормы, охватывающие все языковые уровни, опре-деляют соответствие используемых средств требованиям каждого стиля (и жанра внутри стилей), не допускают немотивированного смешения разно-стилевых элементов, например: У меня замерзли фаланги пальцев (в речи ребенка); Согласно нашей договоренности я ожидаю тебя в 19 часов вечера (в разговоре с другом), Давайте договоримся часиков на семь (при ведении деловых переговоров); Прием бутылок осуществляться не будет (объявление на ларьке); Его не выпускали на телевидение аж до 1985 года (в газете); Андрюша, ты понимаешь, кто платит бабки, тот и контролирует работу канала (в телепередаче)» [Сиротинина 2008: 112-117].



  1. Деловые коммуникации


3.1. Официально-деловой стиль русского языка.

Официально-деловой стиль обслуживает сферу отношений, возникающих между 1) государственными органами, 2) между различными организациями или внутри них, 3) между организациями и частными лицами в процессе их служебной, хозяйственно-производственной, правовой (юридической) деятельности.

В качестве важнейших разновидностей официально-делового стиля выделяют:

а) собственно официально-деловой стиль (ещё его называют канцелярским);

б) юридический (язык законов и указов);

в) дипломатический.

«Рассматриваемый стиль — это стиль государственных актов, договоров, постановлений, юридических законов, кодексов, уставов, дипломатических нот, меморандумов, доверенностей, заявлений (личных, исковых, служебных), справок, деловой переписки, докладных и объяснительных записок и т.д.

Наиболее распространённым является канцелярский вариант официально-делового стиля. Языковеды подчеркивают, что именно в нём наиболее четко и последовательно выражены основные специфические черты, присущие в целом этому стилю. Однако и в юридическом, и в дипломатическом его вариантах они проявляются, но с некоторыми «оттенками». Наиболее специфичен дипломатический вариант, обслуживающий сферу специальных средств языка. Такая языковая ориентация позволяет добиться недопущения двусмысленности высказываний. Для официально-делового стиля характерна значительная повторяемость одних и тех же терминов в силу невозможности оперирования их синонимами.

Среди основных черт официально-делового стиля — использование определённого шаблона, стилистических клише, языковых стандартов. Стандартизированность рассматриваемого стиля связана с применением большого числа устойчивых словосочетаний, оборотов речи. Например, «с учетом сказанного», «в установленном порядке», «в соответствии со статьей...», «от имени и по поручению», «принимать к исполнению» и т.д.


Кроме того, в рассматриваемом стиле эмоционально окрашенная лексика вообще не используется. Выполненные в соответствии с требованиями этого стиля документы практически лишены акцента экспрессивности, в них не используются и изобразительно-выразительные средства языка.

В деловой речи большая редкость такие способы изложения, как повествование, рассуждение, описание. Только в констатирующих частях постановлений, в незначительной мере — в договорах, а также в протоколах и отчетах используется повествование и описание. Тем не менее, в постановлениях и решениях невозможны повествование или описание в чистом виде. Здесь изложение осуществляется с помощью констатации, утверждения.

В синтаксическом плане этому стилю присущи большое количество конструкций перечисления, значительное число причастных и деепричастных оборотов, сложноподчинённых предложений, именные цепочки с использованием родительного падежа. Словом, можно говорить об усложнённой синтаксической структуре деловых текстов» [Данцев 2005: 198-199].

3.2. Основные типы документов

«Документация весьма разнообразна по выполняемым ею функциям, по содержанию и назначению, по степени доступ­ности содержащейся в ней информации. Обобщая цели, задачи н условия документирования, специалисты выделяют ряд фак­торов, позволяющих разделить все документы на отдельные типы и виды.

По фактору адресации деловая переписка делится на внут­реннюю и внешнюю. Внутренняя деловая переписка ведется между должностными лицами, подразделениями одной органи­зации, учреждения. При этом адресант и адресат документа состоят в отношениях должностного соподчинения. Документа­цию этого типа называют служебной.

Внешняя деловая переписка ведется между разными организациями, учреждениями, должностными и частными лицами, не состоящими в прямом подчинении. Документы, которыми обмениваются организации, называют официаль­ными письмами.

По содержанию и назначению выделяют распорядительные, отчетные, справочные, плановые и другие виды документов, каждый из которых характеризуется общностью требований, предъявляемых к содержанию и языковому оформлению доку­ментов» [Введенская 2011: 273].

«В зависимости от того, к какой сфере деятельности относится документируемая информация, различают управленческие, научные, технические, производственные, финансовые и другие виды документов. По фактору доступности документируемой информации документы могут быть открытого пользования (доступа), ограниченного доступа и конфиденциального характера. По срокам исполнения документы делят на срочные, второстепенные, итоговые и периодические, а по критерию первичности происхождения различают оригинал (первый экземпляр) и копию (все остальные экземпляры) документа.[…]

Ядро учрежденческой (служебной) документации составляют управленческие документы. Именно они обеспечивают управляемость объектами как в рамках всего государства, так и в рамках отдельной организации. Этот тип документов в свою очередь представлен комплексом систем, основными из которых являются:

  • плановая документация;

  • распорядительная документация;

  • информационно-справочная и справочно-анanитическая документация;

  • отчетная документация;

  • документация по обеспечению кадрами (по личному составу); - финансовая документация;

  • документация по материально-техническому обеспечению;

  • договорная документация.


Эти и другие системы документации отражают основную деятельность учреждения. Общим для всех видов и типов служебных бумаг является требование четкого соблюдения правил оформления документов в соответствии с действующими ГОСТом и стандартами [Там же: 274-275].

«Приведем схему организации текста наиболее распространённого в нашей повседневной практике документа — заявления.
Декану строительного факультета Яснополянского инженерно-строительного университета профессору

И. А. Дворцову

студента группы 11-5

О.Д. Сергеева
ЗАЯВЛЕНИЕ

Прошу разрешить мне не посещать занятия в университете с 10 по 17 марта 2001 года в связи с поездкой в г. Ставрополь для участия в открытом чемпионате Северного Кавказа среди студентов по настольному теннису.

4.03.2019 г. Сергеев
Не менее часто приходится нам писать и различного рода доверенности. Приведем соответствующую схему.
ДОВЕРЕННОСТЬ

Я, Потапова Вероника Павловна, паспорт (серия, номер, кем и когда выдан), проживающая в студенческом общежитии № 6 Яснополянского инженерно-строительного университета по адресу: ул. Чехова, дом 59, комната 192, доверяю Григорьевой Татьяне Анатольевне, паспорт (серия, номер, кем и когда выдан), проживающей по адресу: ул. Труда, дом N2 7, квартира 3, получить денежную премию, начисленную мне за апрель 2010 года.

12.05.2010 г. Потапова
Выпускник вуза, подыскивая работу, сталкивается с необходимостью составить резюме. Умело составленный документ, который представит вас в выгодном свете, может произвести нужное впечатление на работодателя, и вы попадете на собеседование. Общие требования к составлению данного документа просты: краткость, точность, ясность. Основное содержание — наиболее подходящая информация о вашем образовании, степени квалификации и имеющемся опыте в данной области деятельности.

Структура резюме содержит следующие составные части (как правило, они являются общими для всех типов организаций, предприятий, учреждений и т.д.):

1. Фамилия, имя, отчество.

2. Домашний адрес, номер телефона, по которому с вами проще всего связаться в нужный момент.

3. Цель, которую вы преследуете, заполняя документ: какую должность с какой мерой ответственности вы хотите получить.

4. Краткая биография: место и дата рождения, семейное положение (иногда рост, вес и состояние здоровья).

5. Образование, год окончания и полное название учебных заведений, которые вы закончили. Если вы участвовали в работе студенческих научных обществ, готовили доклады, тематически близкие профилю вашей будущей профессиональной деятельности,
готовили учебные проекты, проходили технологическую практику, сообщите эту информацию в анкете — работодатель обязательно обратит на неё внимание.

6. Для юношей очень важным пунктом может стать служба в армии, поэтому обязательно сообщите род войск, сроки, полученные поощрения.

7. Если в процессе обучения вы подрабатывали и это связано с вашей будущей предполагаемой деятельностью, сообщите в анкете, когда и в какой именно организации (учреждении, на каком предприятии) это было, каков был круг ваших обязанностей, кому вы подчинялись и кто подчинялся вам, какой вклад вы внесли в успехи организации (учреждения, предприятия). Рассказывая об этом, сделайте акцент на том, как росло ваше профессиональное мастерство, с какими проблемами вы столкнулись и как их решали. Покажите работодателю, что способны совершенствоваться во имя интересов организации.

8. Включите в резюме краткое сообщение о вашем увлечении, особенно если оно повышает уровень вашей компетентности или вы знаете, что работодатель тоже увлечен этим предметом.

9. В резюме может быть указан список рекомендаций, имеющихся у вас из организаций, в которых вы работали в прошлом. В России рекомендательные письма пока не получили широкого распространения, чаще о предполагаемом новом сотруднике информация собирается из других источников (телефонное общение с руководителями и сотрудниками организаций, где работал потенциальный сотрудник). Тем более представительно вы будете выглядеть, если такие документы у вас будут.

Не последнюю роль играет в составленном вами резюме его внешний вид. Проверьте, чист ли лист бумаги, на котором она отпечатана, нет ли в тексте орфографических, пунктуационных или речевых ошибок, выглядит ли анкета так, что ее приятно взять в руки и хочется прочитать. Все эти «мелочи» расскажут вашему потенциальному работодателю о степени вашей аккуратности, организованности и уважении к будущим коллегам» [Данцев 2005: 198-202].


    1. Этикетные номы устного делового общения

К основным жанрам устного делового общения относят деловую встречу, деловую беседу, переговоры, совещание, разговор по телефону, интервью, выступление на совещании, собрании.

Рассмотрим этикетные нормы деловой встречи, разговора по сотовому телефону, выступления на совещании, собрании.