Файл: Проблема профессиональной языковой личности.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 02.02.2024

Просмотров: 72

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Введение

Профессиональная языковая личность будущего инженера не была еще объектом пристального внимания, несмотря на свою высокую социальную роль. В реферате представлена разработка комплексного описания профессиональной языковой личности будущего инженера, в которой состоит анализ его профессиональной речи, профессиональной картины мира, мотивов и установок. Предложенная модель описания, разработанная в рамках внутреннего терминоведения, послужит основой для проведения тщательного практического анализа.

Особенностью исследования профессиональной языковой личности будущего инженера станет обращение к междисциплинарному подходу: взаимосвязи лингвистики с психолингвистикой и социолингвистикой. Данный взгляд позволит представить наиболее точное и углублённое описание профессиональной языковой личности будущего инженера. Составное описание с целью реконструкции элементов профессиональной языковой личности будущего инженера позволит обнаружить расклад этнокультурного, социально-группового, индивидуального аспектов содержания личности.
Глава 1. Проблема профессиональной языковой личности

В современных социально-экономических требованиях важным становится изучение проблем, связанных с профессиональной коммуникацией, при этом главным становится научное исследование такого явления, с которым связывают термин «профессиональная языковая личность». Профессиональная личность рабочего человека вызывает научный интерес исследователей не только для понимания её взаимосвязи с такими картинами, как организационная культура, коммуникативные сети организации и пр., но и для раскрытия языковых конструкций профессионального самоопределения будущего специалиста - важнейшего условия эффективной коллективной трудовой деятельности, а также фактора трудовой социализации человека. Не вызывает сомнения главная роль профессионального языка в этих процессах, что обуславливает необходимость осмысления всего комплекса проблем, включенных в среду «язык -профессиональная самореализация человека». [2]

Целостное представление о профессиональной личности специалиста как носителя специфического образа окружения невозможно сформировать без рассмотрения его как специфической языковой личности, которую отличают особые стратегии речевой деятельности в конкретной профессиональной сфере.


При рассмотрении проблемы роли языка в формировании профессиональной личности, прежде всего, необходимо определить исходное понятие языковой личности, описать его как субъект научного опыта.

Языковая личность как объект исследования широко представлена в лингвистике, психологии и психолингвистике, а ещё в социолингвистике.

Выделяя проблему языковой личностиученые обосновывают необходимость ее рассмотрения, прежде всего, тем, что изучение человека - это центральная проблема современности, а одно из наиболее работающих способов изучения человеческой деятельности - это исследование языка.[3]
Глава 2. Описание профессиональной языковой личности

При описании профессиональной языковой личности главенствующими являются три уровня в структуре языковой личности, выделенные советским и российским лингвистом Ю. Н. Карауловым.

Таким образом, анализ профессиональной языковой личности можно представить по трем параметрам:

1) уровень профессионального сознания (концепты и домены как ментальные образования, отражающие структуру специального опыта);

2) вербально-семантический уровень (коррелирующие со структурами сознания системы и микросистемы специальных наименований - терминов, профессионализмов, номенклатурных знаков);

3) мотивационно-прагматический уровень - это цели, мотивы, интересы, установки и интернациональности языковой личности, которые «обеспечивают закономерный и обусловленный переход от оценок ее речевой деятельности к осмыслению реальной деятельности в мире».

Последовательность изучения профессиональной языковой личности, по мнению включает в себя следующие этапы:

1) Лингвокогнитивное исследование текстов профессиональной коммуникации;

2) Выявление универсальных, национально-культурных и индивидуальных характеристик профессиональной языковой личности;

3) Построение иерархии составляющих языковой личности субъекта профессиональной деятельности;

4) Характеристика основных способов репрезентации личностного начала в текстах профессиональной коммуникации (на лексическом, грамматическом, стилистическом и других уровнях);


5) Составление «словника» ключевых слов и выражений, характеризующих профессиональную языковую личность. [2]
Глава 3. Понятие профессиональной языковой личности будущего инженера

Для описания элементов профессиональной языковой личности будущего инженера необходимо учитывать особенности формирования данного специалиста как социально-профессионального типа. Ключевыми характеристиками специалиста инженерного профиля выступают: научный склад ума; пространственное воображение; аналитические способности; умение грамотно излагать свою точку зрения и способность ее доказать; понимание работы механизмов и технологических процессов; умение оценивать логичность, непротиворечивость информации. [1]

Выявление специфических характеристик профессиональной языковой личности будущего инженера осуществляется на основе анализа текстов. В центре внимания оказываются реальные письменные тексты конспектов лекций, учебных пособий и устные тексты лабораторных работ, а также беседы на семинарах, диалоги будущих инженеров между собой, профессиональные диалоги в условиях производства и т. п. В частности, персональные тексты в рамках учебно-профессиональной коммуникации представляют собой источник знаний о способах получения, обработки и хранения инженерного знания, об особенностях концептуализации и категоризации будущим инженером профессиональных и мира в целом, о специфике инженерного менталитета. [6]

Комплексное описание профессиональной языковой личности будущего инженера можно вести по трем уровням: вербальному (профессиональная речь), когнитивному (профессиональная картина мира) и мотивационно-прагматическому (профессиональные мотивы и установки).

Вербальный уровень дает представление об использовании системных средств языка. Элементами, из которых складывается языковая личность на данном уровне, выступают слова, а также грамматические, парадигматические, семантико-синтаксические, ассоциативные структуры, модели словосочетаний и предложений.

Профессиональная речь будущего инженера - это подсистема научно-технического языка, которая характеризуется следующими экстралингвистическими признаками: точностью, абстрактностью, логичностью и объективностью.


При анализе профессиональной речи будущего инженера, проводимого на уровне предложения, выделяем:

а) терминологический материал;

б) лексико-грамматический материал.

Следующий уровень - когнитивный - представлен языковой картиной мира. На данном уровне происходит актуализация и идентификация релевантных знаний и представлений, присущих языковой личности и создающих индивидуальное или коллективное когнитивное пространство. [6]
Глава 4. Профессиональная картина мира будущего инженера

Глобальная инженерно-проектная картина мира состоит полностью из сущностей, которые можно спроектировать. С позиций этой картины мира, спроектировать можно все: города, образование, науку, культуру и т.д. В рамках этой картины сама природа может быть перепроектирована, исходя из ее же собственных законов, в классических технических науках, которые предметно сориентированы на назначенный класс технических систем (приспособлений, машин, радиотехнических устройств и т.д.), задается особое физическое видение. Каждая классическая дисциплина дает научную картину единой действительности. В отличие от традиционной, современная неклассическая системная картина мира (или системная онтология) выполняет функции методологического ориентира в выборе отвлечённых средств и методов решения комплексных научно-технических задач объекта исследования и проектирования.

Профессиональную картину мира будущих инженеров составляют зафиксированные в единицах языка представления о действительности. На основе мнений, зафиксированных в языке, можно судить о менталитете будущего инженера как представителя особой социально-профессиональной группы. Исходя из этого, представляется разумным выявить существенные способы и средства языковой репрезентации профессиональной картины мира будущего инженера, рассмотреть ее характерные черты. [1]

Профессиональная картина мира будущего инженера характеризуется особым образом организации знаний и имеет конкретные речевые осуществления. Специфику познавательных процессов профессиональной языковой личности определяет практический характер инженерной деятельности.

Результаты предметно-практического познания отображены в устных профессиональных единицах. В соответствие с этим изучение профессиональной языковой картины мира рассчитывает в первую очередь анализ устных профессиональных единиц в речи и текстах будущих инженеров, выявление особенностей концептуализации и оценочной категоризации профессиональных объектов данной группой носителей языка. [1]

Глава 5. Три компонента инженерной коммуникации

Как и любая коммуникация, инженерная коммуникация, реализуемая в различных речевых продуктах, включает три компонента: дискурс, текст и действительность, обладающие специфическими особенностями аутентичности, среди которых доминируют такие черты, как моносоциумность, ориентация на определенного адресата и коммуникативное задание. Рассматривая коммуникацию в сфере инженерной деятельности, мы также можем выделить три ее компонента: «инженерный дискурс», «инженерный текст» и «инженерную действительность». [6]

Являясь совокупностью вербальных форм практики организации и оформления содержания коммуникации представителей инженерного социума, инженерный дискурс может основываться прежде всего на ментальных предпочтениях его носителей/создателей, что соотносится с когнитивным уровнем «языковой личности инженера». Текст как совокупность правил лингвистической и экстралингвистической организации содержания коммуникации представителей инженерного профиля/социума актуализируется на лингвистическом уровне профессиональной языковой личности инженера. Напомним, что аутентичный инженерный текст принадлежащий учебно-научному и научно-техническому подстилю и созданный преподавателем-инженером для будущего инженера на «языке посвященных» (термин российского лингвиста О.Д. Митрофановой), то есть в рамках одной социально-профессиональной группы, имеющей характерные языковые особенности. [3]

Если рассматривать сферу инженерной деятельности в широком смысле этого слова, а инженерную коммуникацию - как общение специалистов между собой, общение «посвященных», то «действительность» в таком контексте будет жить не как «совокупность материальных условий осуществления коммуникации», а в рамках того «образа мира», который сформирован в сознании инженера.

В современной лингвистике общепринято положение, что каждый язык разделяет действительность и представляет её в сознании сообщающего специфическим образом. Однако осознание того, что на базе данных одного языка, взятых как целое, может быть реконструирована не единственная «картина мира», ещё не нашло достаточного распространения среди исследователей. Проблема вариативности языковых картин мира национального языка, в частности, русского ещё требует серьезного изучения. Помимо своеобразия картин мира диалектов, языка фольклора, городского просторечия, своеобразна и языковая семантика каждой социальной профессиональной общности. При этом специалисты-психологи утверждают, что разнотипные профессионалы характеризуются разными образами мира-универсума - живут скорее в разных субъектных мирах, чем в едином мире с профессионально-специфическими отграниченными включениями. Фактически профессионалы имеют в сознании разные образные системы, которые они и считают всякий раз миром, в котором живут и те, и другие. [6]