Файл: 2. Основы теории культуры речи 6.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 29.04.2024

Просмотров: 52

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Коммуникативный аспект культуры речи. На протяжении всей истории развития учения о культуре речи гораздо больше внимания, особенно в советское время, уделялось нормативному аспекту культуры владения языком. Это во многом объясняется той социальной ситуацией, которая сложилась в стране после 1917 г. Как уже говорилось выше, к общественной деятельности были привлечены огромные массы людей. Ясно, что эта общественная жизнь требовала и активной речевой деятельности с использованием литературного языка, нормами которого владели далеко не все. Именно поэтому нормативный аспект культуры речи был главной заботой лингвистов и всего общества. Дальнейшая история страны — эпоха сталинизма — также не способствовала развитию культуры речи в коммуникативном аспекте. Основа основ коммуникативного аспекта культуры речи — выбор нужных для данной цели общения языковых средств — процесс творческий. Между тем творчество и диктатура "сильной личности" — вещи несовместимые. Во всем, в том числе и в речевой деятельности, предписывалось следовать готовым рецептам. Даже в прославлении любимого вождя нельзя было "выйти за рамки": отец народов, корифей науки.

Разработка текста определенной функциональной грамотности — это творческий процесс, исключение составляют только некоторые канонические жанры официально-делового стиля. Каждая функциональная разновидность языка предлагает таким богатым арсеналом языковых средств и способов их организации, что всегда есть возможность строить соответствующие тексты разнообразно, но во всех случаях эффективно. Чем выше культура владения функциональными разновидностями языка, тем в большей степени проявляется

языковая индивидуальность. Едва ли в пособиях по культуре речи можно научить языковой индивидуальности — это, как говорят, от Бога, но вот научить не создавать неэффективных в коммуникативном плане текстов, вероятно, можно.

3. Как влияют на речевую культуру средства массовой информации? Почему речь представителей СМИ в наше время не может служить образцом литературного языка?


С семнадцати столетия СМИ служили примером уровня речевой культуры, способствовали его повышению, а в современное время СМИ в огромной степени способствуют его деградации: речь многих дикторов развлекательных, а иногда и аналитических программ построена неправильно, зачастую она загрязнена словами-паразитами, т. е., налицо все признаки ухудшения уровня речевой культуры. В наше время интерактивное телевидение, радио и пресса – уже неотъемлемые спутники большинства людей, то и речь наших современников тоже стала заметно ухудшаться. Несмотря на положительную динамику в формировании уважительного отношения к языку в СМИ, по-прежнему в газетах огромное число ошибок, а с экранов телевизора часто звучит далеко не образцовый русский язык..


В интернет источниках мы видим многочисленные отклонения от норм русского языка, а ещё нарушения русской литературной интонации. Все чаще прослеживается влияние стандартов английской и англо-американской речи. В современной речевой практике также имеют место грамматические и лексико-грамматические изменения. Под влиянием социально-политических факторов изменилось морфологическое значение числа у ряда слов социально-политического обихода, с соответствующим изменением предметного содержании.

Обновление языка состоит не только в появлении новых слов , но и в развитии новых значений слов. Например, в прессе значение таких слов как аналитик – это не только тот, кто "анализирует, занимается анализом и склонен к нему", но и "комментатор, обозреватель при властвующих структурах".

В СМИ часто встречаем сленговые, арготические, уголовные слова, что подрывает стилевую и эмоционально-стилистическую систему русского языка. А так как устоявшаяся стилистическая система языка служит не только целям эстетики, но и является наиболее точной передачей информации, то разрушение стилистической системы невольно способствует понижению информативности общения.

Язык и общество тесно связаны друг с другом. Их влияние друг на друга взаимное и непрерывное. Культура речи есть показатель культуры как отдельного человека, так и всего общества в целом. Чем бережнее будет отношение к культурному наследию, в том числе и к русскому языку, тем дольше сохранится культура национальная.

Во времена СССР на Центральном телевидении и Всесоюзном радио к культуре речи дикторов и ведущих относились очень строго, осуществлялся тотальный контроль над речью в эфире. На сегодняшний день лишь отдельные телерадиоканалы предпринимают меры, направленные на предупреждение речевых ошибок дикторов.

В современном мире на языковое развитие оказывают влияние два противоположных фактора. С одной стороны, разговорная речь и ее активное продвижение в массы, а также активное влияние заимствований иностранных слов, обусловленное включением России в общемировую экономическую, политическую, культурную систему. С другой стороны, можно наблюдать влияние языковых норм времен тоталитаризма. В конечном итоге мы можем наблюдать общее снижение культурно – речевого уровня языка СМИ, которое не может не отражаться на языковом уровне всего общества.



Культура речи – это та точка, где встречаются наука и жизнь: наука о языке встречается с повседневным языковым существованием русского человека.Есть все основания полагать, что именно в современное время, когда языковая раскованность нередко подменяется языковой безнравственностью, разговор о культуре русской речи в печати, на радио и телевидении особенно необходим.

4. Средства массовой информации и культура речи.


Средства массовой информации подразделяются на визуальные (периодическая) печать, аудиальные (радио), аудиовизуальные (телевидение, документальное кино). Несмотря на все различия между ними СМИ объединяются в единую систему массовой коммуникации благодаря общности функций и особой структуре коммуникативного процесса.

Среди функций СМИ обычно выделяют следующие:

  • Информационную (сообщение о положение дел, разного рода фактах и событиях);

  • комментарийно - оценочную (часто изложение фактов сопровождается комментарием к ним, их анализом и оценкой);

  • познавательно - просветительную (передавая многообразную культурную, историческую, научную информацию, СМИ способствует пополнению фонда знаний своих читателей, слушателей, зрителей);

  • функцию воздействия (СМИ неслучайно называют «четвёртой властью»: их влияние на взгляды и поведение людей очевидно, особенно в периоды так называемых инверсионных изменений общества или во время проведения массовых социально-политических акции, например, в ходе всеобщих выборов главы государства);

  • гедонистическую (речь здесь идёт не просто о развлекательной информации, но и о том, что любая информация воспринимается с большим положительным эффектом, когда сам способ её передачи вызывает чувство удовольствия, отвечает эстетическим потребностям адресата).

СМИ в значительной степени определяют нормы языка и общения, и тем более велика их ответственность за то, чтобы эти нормы отвечали лучшим культурным традициям. Периодические издания и сейчас являются одним из важнейших способов передачи информации. Перелистывая периодические издания, читатель часто знакомится с заголовками, поэтому именно содержащие их фразы графически выделены и читающий замечает их раньше других речевых оборотов. Существует множество средств речевой выразительности, с помощью которых журналист пытается привлечь внимание читателя, расставляя логические акценты и экспериментируя с языком.

Такие процессы как значительные темпы роста СМИ, их преобразование в условиях перехода страны к рыночной экономике и демократические процессы в обществе можно рассматривать как факторы, оказывающие влияние на процесс формирования языка интернет – ресурсов, его деформации.


И хотя имеются некоторые положительные результаты работы СМИ по формированию уважительного отношения к русскому языку, но в газетах по-прежнему большое количество ошибок, а с экранов телевизора часто звучит далеко не образцовый русский язык. Учитывая отношение молодежи к телевидению – для многих это единственный источник информации в жизни, – СМИ должны бережно обращаться с русским языком.

Чтобы начать процесс позитивных изменений в интернет - ресурсах СМИ, надо начинать с подготовки и переподготовки кадров публицистов, телеведущих, комментаторов, дикторов – всех, кто выходит в эфир. Высокий уровень культуры употребления русского языка творческих работников на радио- и телевещании непосредственно будет влиять на миллионные массы радиослушателей и телезрителей, что позволит уберечь массы от неизбежной опасности влияния на слушателей ненормативного языка героев «прямого эфира».

Телевидение – это искусство, которое вобрало в себя все основные черты других видов искусств. Как и всякое искусство, оно требует точности исполнения, соблюдения элементарных законов. Это значит, что кроме техники звучащей речи, дикции, правильного произношения и ударения, кроме прекрасного знания родной речи нельзя забывать, что основа основ этого искусства - исполнительское мастерство, умение логично, четко, ясно выразить свою мысль, умение общаться с невидимым собеседником и конкретным человеком. И самое главное – владеть навыками и умениями ораторского мастерства.

По нашему мнению, необходимо совершенствовать речевую культуру представителей СМИ, а для этого следует обеспечить контроль за эфиром на всех каналах с участием консультантов-специалистов, а также необходимо организовать систематические занятия по ораторскому искусству и мастерству исполнения. Нам кажется, что целесообразным было бы создать эталонный канал, который мог бы служить примером для других.

5.Виды речевых ошибок в СМИ и их влияние на речь подростков


В, СМИ влияет на подростков. Подрастающее поколение формирует свои мнения и вкусы практически на все первую очередь сто процентов благодаря развлекательному телевидению и Интернету. Большую часть информации, которая получают школьники из интернета, они начинают считать собственным мнением.


СМИ – телевидение, радио, Интернет - заполняют значительную часть досуга молодежи. Посредством масс-медиа формируется внутренний мир, художественные предпочтения, ценностные ориентации, культурные установки. При этом контакты со СМИ в большинстве своем носят развлекательный характер. По наблюдениям психологов, «...у человека, находящегося в компьютерной виртуальной реальности, создается впечатление, что он непосредственно участвует в им же порожденных событиях. Более того, именно он главный участник событий». Выход в сеть Интернет зачастую сопряжен с посещением чатов, поиском развлекательной информации или «скачиванием» готовых рефератов. При этом интерес к художественной литературе у молодежи, впрочем, как и у взрослого населения, катастрофически снижается. Начиная с 20 столетия язык изменяется: беднеет, скудеет, искажается, уродуется. Искажаются представления и установки молодежи, для нее стирается грань между развлекательным чтивом и классикой. «Подрастающее поколение уже с трудом воспринимает творения классиков русской литературы», - считают многие лингвисты.

Мы считаем, что высокий уровень речевой культуры в сфере СМИ должен быть предметом постоянной заботы как теоретиков русской речи, так и практиков – профессионалов, формирующих речевой массив СМИ, который оказывает безграничное влияние на культуру речи масс. Исходя из выдвинутой гипотезы, были обозначены цели и задачи. В настоящий момент, на мой взгляд, возникла острая необходимость повышения требований к культуре русской речи.

Специфика языка средств массовой информации определяется особенностями коммуникативной ситуации, которую он обслуживает. Информационное поле подвергается только двум видам ограничений на распространение информации – институциональное (юридически закрепленное) и конвенциональное (прежде всего этическое), все остальные ограничения являются нарушением информационной нормы. К ним, в частности, относится распространение недостоверной информации. Однако активно применяется практика «черной» и «серой» информации , но читатель научился узнавать в тексте приемы, маскирующие ложь, – маркеры лжи. Оценка (прагматическая сторона информации) неотделима от фактов (предметно-логической составляющей информации). В ней выражены позиция автора, его система ценностей, представления о происходящем. Новый мир и новый стиль жизни в мире Интернет потребовал новых языковых средств коммуникации либо трансформации старых.