Файл: Согласование времен в английском языке.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.03.2024

Просмотров: 40

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Глаголы желания: want (хотеть), wish (желать), desire (желать).

Глаголы обладания, отношения: be (быть, являться), belong (принадлежать), owe (быть должным, быть в долгу), own (владеть), possess (обладать), have (иметь), concern (касаться, относиться), consist (состоять), contain (содержать), involve (включать, вовлекать), include (включать), depend (зависеть), deserve (заслуживать), need (нуждаться), lack (недоставать), fit (соответствовать), matter (иметь значение), equal (равняться), differ (отличаться), resemble (быть похожим).

Другие глаголы: appear (в значении «казаться»), look (в значении «казаться, выглядеть»), seem (казаться), sound (в значении «звучать, казаться»), measure (в значении «оценивать»), weigh (в значении «иметь вес»).

И возвращаясь к основным правилам согласования. Приведем пример согласования в предложении с использованием недлительных глаголов.

- He understood that his neighbor had loved him for many years. - Он узнал, что его соседка была влюблена в него много лет. Тут продолженное действие, но с использованием недлительного глагола 'love'. В этом случае мы используем не продолженную форму.

3. Последующие действия

Есть случаи, в которых действия в дополнительных предложениях случились позже, чем в основных. При такой ситуации мы используем одно из времен группы Future in the Past (то же самое, что и Future Simple, только will меняем на would). Future in the Past (будущее в прошедшем) - это действие, которое еще произойдет, но говорили о нем на момент прошлого. Проще говоря, самый распространенный пример - использование этого времени в косвенной речи, если кто-то что-то сделал или сказал и т.д.

Примеры:

1) She felt (Past Simple) you would say (Future in the Past) this information to her. - Она чувствовала, что ты скажешь ей эту информацию.

2) His brother said (Past Simple) he would be waiting (Future in the Past) for you. - Его брат сказал, что будет тебя ждать.

3) Her boss did not expect (Past Simple) her group would have finished (Future in the Past) their project by the end of deadline. - Ее босс не ожидал, что ее команда закончит их проект к завершению крайнего срока.

4) I understood (Past Simple) he would propose (Future in the Past) me. - Я поняла, что он сделает мне предложение.

5) She promised (Past Simple) me she would wait (Future in the Past) for me. - Она обещала, что будет меня ждать.

6) He did not expect they would have played theatrical play by 5 o'clock. - Он не ожидал, что они доиграют театральную пьесу к пяти часам.

Во всех данных примерах, придаточные предложения содержат действия, которым еще только предстоит осуществиться, в то время как действие основного предложения произошло.


Условия отступления от правила согласования времен

Согласно правилу согласования времен, отраженному в современных практических грамматиках английского языка (Thomson, Martinet 1986; Alexander 2004; Hewings 2001), видо-временная глагольная форма в придаточном предложении находится в жесткой зависимости от видо-временной формы глагола в главном предложении. Однако данное правило может нарушаться при определенных условиях[8].

Хорошо развитая в английском языке система глагольных форм предусматривает существование как семантического, так и грамматического согласования глаголов в основном и зависимом предложениях. В русском языке относительные времена отсутствуют, а это значит, что согласование осуществляется по смыслу. Темпоральный сдвиг находит может быть продемонстрирован не только в согласовании форм придаточных глаголов, но также и в словах, соотносящих события с определенным временным планом, а именно в наречиях. Отечественный лингвист З.Е. Ефимова решила выяснить в каком функциональном стиле преобладают отклонения от основного правила согласования времен. Вывод был следующим - в научной и технической литературе отступления от установленных грамматических норм встречаются, как это ни парадоксально, чаще, чем в художественной литературе. Научный стиль традиционно отличается высоким уровнем нормативности, строгим отбором языковых средств и их грамматического оформления. З.Е. Ефимова объясняет полученные результаты тем, что отсутствие согласования времен в научном дискурсе носит прагматический характер, а в художественной литературе, в основном, характеризует индивидуальную манеру автора[9].

Итак, переходя к перечню «исключений»:

1. Не требуется согласование времен, когда в основной части глагол стоит в одном из настоящих или будущих времен.

Все предыдущие примеры при рассмотрении несли в себе прошедшее время в основном предложении. Если основная часть стоит НЕ в прошедшем времени, то согласование не требуется.

Примеры:

1) I do not believe that it will be a concert tomorrow. - Я не верю, что завтра состоится концерт. В данном случае не верю используется "чисто", без преобразований, так же как и "состоится", "будет" - также без преобразований.

2) Her brother knows that this book is good. - Ее брат знает, что эта книга хорошая.

3) He doesn’t think that she will be on time. - Он не думает, что она будет вовремя.

4) I know it will rain next week. - Я знаю, что на следующей неделе будет дождь.

2. Не требуется согласование времен, если в придаточной части приводится определение, причина, сравнение или результат.


Примеры:

1) Last week I saw a film which is believed to be the best in the year. - На прошлой неделе я посмотрел фильм, который считается лучшим в этом году.

Тут приводится определение фильма, который посмотрел человек. Фильм (какой?) - который считается лучшим за год.

2) It was not so cold yesterday as it is now. - Вчера было не так холодно, как сейчас.

3) I didn't visit my grandma, because I will have an exam next week. - Я не навестила свою бабушку, потому что на следующей неделе у меня экзамен. В данном случае имеется причина. "Потому что". И хоть основное предложение фигурирует в прошедшем времени, придаточное не изменяется, т.к. описывает причину.

4) I did not learn this subject, because I will not have an exam. - Я не выучила этот предмет, потому что у меня не будет экзамена.

5) I did not cook a dinner, because my husband will not be home today. – Я не готовила ужин, потому что моего мужа сегодня не будет.

6) He drank too much yesterday, so he still has a headache. - Он пил вчера слишком много, поэтому у него до сих пор болит голова. В данном случае у нас следствие - результат.

7) She spent so much time for preparing for exam, that she still feel sleepy. - Она так много готовилась к экзамену, что до сих пор чувствует себя сонно. В данном случае также результат.

8) Mark studied more last semester then he does this one. - Марк учился больше в прошлом семестре, чем в этом. Тут идёт сравнение, так что придаточное предложение изменению не подлежит.

9) Alena thought about Alex more last year, than she does this year. - Алена думала в прошлом году об Алексе больше, чем в этом. Тут также присутствует сравнение.

Следовательно, существует несколько правил, при которых классические правила согласования времен в английском языке не применимы. Данные моменты могут объясняться такие факторами, как:

- пространственно-временная локализация ситуации, описанной в придаточном предложении,

- особенности восприятия действий и явлений автором высказывания,

- актуальность сообщаемой информации для говорящего[10].

3. Общеизвестная информация или закон в придаточной части.

Согласования не происходит в том случае, если дополнительная часть содержит общеизвестный факт или закон.

Примеры:

1) Students knew, that two to multiply two will be four. - Школьники знали, что дважды два - равняется четырем.

2) My brother understood, that water consists of oxygen and hydrogen. - Мой брат понимал, что вода состоит из кислорода и водорода.

2.3 Согласование времен в статье или эссе

Есть определенные правила для написания научных работ. При составлении статьи или эссе, необходимо знать основные структуры, которыми необходимо руководствоваться, чтобы не ошибиться в согласовании предложений.


1) Необходимо понять, в каком времени будет написана статья или иное повествование. Редко, когда общее время может быть заменено - это усложняет восприятие.

2) При использовании общеизвестных фактов и аксиом, лучше использовать время Present Simple.

3) При использовании в основной части предложения таких конструкций, как "я верю", "я думаю", "я полагаю", изменений в придаточной части быть не должно.

4) При ссылках на авторов, сохраняются основные правила согласования. Такие выражения, как "он полагал" или "он думал" требуют изменений в придаточной части.

В заключение, были рассмотрены основные правила согласования основных и придаточных предложений, приведены примеры исключений и метод их применения при написании эссе или статьи.

3. Особенности использования и изучения правил согласования времен

3.1 Инструменты изучения правила согласования времен

Трудность изучения и применения правил согласования времен в английском языке обуславливается тем, что в русском языке данная форма грамматического правила отсутствует. Для упрощения изучения данных правил было разработано методическое пособие “The Sequence of Tenses”[11], которое было разработано на кафедре английской филологии и методики преподавания английского языка Армавирского государственного и педагогического университета кандидатом педагогических наук, доцентом Андреевой И.А. и магистрантом Асланян А.Р.

В настоящее время изучение правил и норм иностранного языка является практически неотъемлемым требованием для множества специальностей, а допущение ошибок в теме согласования времен может привести не только к демонстрации безграмотности говорящего, но и к недопониманию или искажению смысла говорящего.

Одним из основных проблемных вопросов современной методики преподавания английского языка является проблема создания приближенной к естественной иноязычной среды в процессе обучения. Эффективность работы учителей английского языка зависит от того, насколько успешно они овладеют идеями современного образования и будут ли они внедрять эти идеи в практику преподавания иностранного языка[12].


Данное пособие и метод объяснения были разработаны с целью формирования грамматических навыков учащихся по теме «Согласование времен». Для осуществления поставленной цели решались следующие задачи:

‒ научить правильно употреблять в речи согласование времен;

‒ развить мышление учащихся;

‒ повысить интерес к изучаемому предмету. Значимость метода заключается в его использовании в учебно - воспитательном процессе на уроках английского языка.

В пособии содержится не только теоретический материал для изучения явления, но и комплекс упражнений для его отработки с использованием интерактивной доски. Пособие содержит в себе анимированную визуализацию с гиперссылками и состоит из двух модулей: «Theory» и «Practice». Первый модуль содержит теоретический материал, и именно, презентацию правил преобразования прямой речи в косвенную с учетом согласования времен. У учащихся есть возможность ознакомиться с правилом согласования времен по группам Simple, Continuous и Perfect Tenses, а именно, если главная часть предложения стоит в прошедшем времени, то при переходе в косвенную речь придаточное предложение будет так же в прошедшем времени. После теоретического модуля следует практический, где предлагается студентам выполнить задания разобранным темам. С помощью упражнений, учащиеся могут проверить свои знания по замене при согласовании времен указательных местоимений и наречий времени и места. Практический модуль состоит из различных типов и видов упражнений, выполнение которых будет способствовать формированию грамматических навыков обучающихся. Подведение итогов изученного материала является неотъемлемой частью учебного процесса. Для осуществления контроля сформированности грамматических навыков были предложены контрольно - измерительные материалы в виде электронных тестов Multiple choice и Open the brackets. После завершения тестирования материала программа отображает корректные результаты, что отражает степень удвоения материала и дает обратную связь студенту. Тесты являются завершающим элементом данного пособия[13].

Уверена, что подобные модульные пособия упрощают освоение материала, в частности – вопрос согласования времен английского языка.

3.2 Тенденции согласования времен в современном английском языке