ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 27.03.2024
Просмотров: 470
Скачиваний: 1
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
2) 11 класс:
Лексическая глава | Нормы литературного языка | Виды образовательной деятельности | Цели обучения, которые должны знать ученики |
1 четверть | |||
1. Синтаксис словосочетания | |||
Синтаксические отношения (тексты из произведений М.Балакаева, Т.Сайрамбаева, А.Аблакова) | 1.1 Фразеологизмы 1.2 Цельные словосочетания 1.3 Способы и виды связи словосочетания 1.4 Структура словосочетания 1.5 Аналитическая связь 1.6 Синтетическая связь 1.7 Именные и глагольные словосочетания 1.8 Вид связи словосочетания – примыкание 1.9 Вид связи словосочетания – управление 1.10 Вид связи словосочетания – соподчинение 1.11 Вид связи словосочетания – соприкосновение 1.12 Наречные именные словосочетание 1.13 Деепричастные словосочетания | Текстоведение | 11.1.1.1 высказывание своей точки зрения по тексту, вынесение правильного заключения в целях аргументации своих взглядов; 11.1.1.3 внесение логических и стилевых корректировок и редактирование, с помощью правильной систематизации своих мыслей (с точки зрения автора и информации); 11.1.2.2 знание и различение жанров, характерных для каждого стиля, сравнивание структуры, типовых особенностей и целей написания |
Текстообразование | 11.2.1.1 соблюдение плановой системы при написании произведения по сложному плану, умение правильно подытоживать произведение; 11.2.2.1 совершенствование способов привлечения слушателя путем эффектного и гармоничного использования делового этикета, ментальности, двигательной деятельности | ||
Лексико-грамматическая норма | 11.3.1.3 проведение полного синтаксического анализа с определением цели, вида, структуры произношения предложений, форм и способов внутри словосочетания, членов предложения, способов связи сложных предложений, знаков препинания | ||
| | Нормы говорения и письма | 11.3.2.1 знание правописания освоенных/неосвоенных заимствованных слов, опираясь на орфографические правила казахского языка |
2. Синтаксис простого предложения | |||
Предложения (тексты из работ специалистов по синтаксису простых предложений) | 2.1 Определенное личное предложение 2.2 Неизвестное личное предложение 2.3 Общее личное предложение 2.4 Безличные предложения 2.5 Безличные предложения с глаголами и существительными 2.6 Безличные предложения, обозначающие состояние субъекта 2.7 Модальные безличные предложения 2.8 Номинативные предложения 2.9 Указательные предложения 2.10 Ситуативные предложения с предполагаемым, предсказуемым значением | Текстоведение | 11.1.1.2 высказывание своей точки зрения по тексту, вынесение правильного заключения в целях аргументации своих взглядов; 11.1.1.5 определение и оценка значительности проблемы (политико-общественной, воспитательной), поднятой в тексте; 11.1.2.3 сравнение специфических языковых (лексико-грамматических) особенностей каждого стиля |
Текстообразование | 11.2.1.2 совершенствование навыков создания текста в жанрах, относящихся к художественной литературе (поэзия, проза, эссе, новелла); 11.2.3.1 развитие техники публичного выступления с соблюдением особенностей публицистического стиля: привлечение внимания слушателя, совершенствование навыков общения с аудиторией, гармоничного движения, уверенности в себе | ||
Лексико-грамматическая норма | 11.3.1.3 проведение полного синтаксического анализа с определением цели, вида, структуры произношения предложений, форм и способов внутри словосочетания, членов предложения, способов связи сложных предложений, знаков препинания | ||
| | Нормы говорения и письма | 11.3.2.1 знание правописания освоенных/неосвоенных заимствованных слов, опираясь на орфографические правила казахского языка |
2 четверть | |||
3. Синтаксис сложного предложения | |||
Структуры, выражающие сложные идеи (тексты из работ специалистов по синтаксису сложных предложений) | 3.1 Способы образования и особенности сложных предложений 3.2 Разница между сложным и простым предложением 3.3 Структура сложного предложения и порядок его составных частей 3.4 Виды сложных предложении. Сложносочиненные сочинительные предложения 3.5 Противительные сложносочиненные предложения 3.6 Причинно-следственные сложносочиненные предложения 3.7 Разъяснительные сложносочиненные предложения 3.8 Разделительные сложносочиненные предложения 3.9 Последовательные сложносочиненные предложения 3.10 Многосоставное сложносочиненное предложение | Текстоведение | 11.1.1.4 определение временной и причинно-следственной взаимосвязи событий и явлений в текстах различных форм; 11.1.2.1 умение различать стиль текста, сравнивать общие особенности, характерные для каждого стиля |
Текстообразование | 11.2.1.3 совершенствование навыков написания текста в жанре рассказа, которому присуще элементы разговорного стиля речи; 11.2.4.1 совершенствование навыков написания научных работ, подготовки слайдов и их публичной защиты, сохранения стиля, стилевого характера и языковых особенностей научного стиля | ||
Лексико-грамматическая норма | 11.3.1.3 проведение полного синтаксического анализа с определением цели, вида, структуры произношения предложений, форм и способов внутри словосочетания, членов предложения, способов связи сложных предложений, знаков препинания | ||
| | Нормы говорения и письма | 11.3.2.2 умение правильно ставить знаки препинания, сопровождающиеся в конце предложения, внутри предложения, в соответствии с принципами пунктуации (смысловые, грамматические, интонационные) |
4. Сложноподчиненные предложения | |||
Сложноподчиненные связи в языке (тексты со сложноподчиненными предложениями и словосочетаниями) | 4.1 Сложноподчиненные предложения, образованные деепричастиями, причастиями, условными наклонениями 4.2 Сложноподчиненные предложения времени 4.3 Сложноподчиненные предложения условия 4.4 Противительные сложноподчиненные предложения 4.5 Сравнительные сложноподчиненные предложения 4.6 Сложноподчиненные предложения причины 4.7 Сложноподчиненные предложения образа действия 4.8 Сложноподчиненные предложения цели 4.9 Сложное предложение с множеством придаточных предложений | Текстоведение | 11.1.1.1 высказывание своей точки зрения по тексту, вынесение правильного заключения в целях аргументации своих взглядов; 11.1.1.4 определение временной и причинно-следственной взаимосвязи событий и явлений в текстах различных форм; 11.1.2.2 знание и различение жанров, характерных для каждого стиля, сравнивание структуры, типовых особенностей и целей написания |
Текстообразование | 11.2.1.4 соблюдение шаблонов, сформированных на национальном языке при социально-бытовых отношениях (пожелание, благословение, поздравление, соболезнование, поддержка и т. д.); 11.2.2.2 совершенствование правильного написания жизненно необходимых форм официально-делового стиля | ||
Лексико-грамматическая норма | 11.3.1.3 проведение полного синтаксического анализа с определением цели, вида, структуры произношения предложений, форм и способов внутри словосочетания, членов предложения, способов связи сложных предложений, знаков препинания | ||
| | Нормы говорения и письма | 11.3.2.2 умение правильно ставить знаки препинания, сопровождающиеся в конце предложения, внутри предложения, в соответствии с принципами пунктуации (смысловые, грамматические, интонационные) |
3 четверть | |||
5. Прямая речь и косвенная речь | |||
Мастера коротких рассказов (тексты из произведений мастеров коротких рассказов) | 5.1. Структурное содержание прямой речи 5.2. Виды косвенной речи (зависимое слово, предлагаемое слово) 5.3 Различия и сходства между прямой и косвенной речью 5.4 Особенности преобразования прямой речи в косвенной речи 5.5 Преобразование повествовательных предложении в косвенную речь 5.6 Преобразование вопросительных предложении в косвенную речь 5.7 Диалог 5.8 Знаки препинания прямой и косвенной речи | Текстоведение | 11.1.1.2 выявление связей между событиями, идеями, ценностями и данными посредством проблемных вопросов; 11.1.1.5 определение и оценка значительности проблемы (политико-общественной, воспитательной), поднятой в тексте: 11.1.2.3 сравнение специфических языковых (лексико-грамматических) особенностей каждого стиля |
Текстообразование | 11.2.1.5 совершенствование требований к употреблению мелодии слов и невербальных средств при чтении стихов, монологов, вступлении в диалог; 11.2.3.2 совершенствование навыков анализа материалов по актуальным проблемам общества, составления краткого текста, тезисов к выступлению и эссе, составления вопросов для интервью | ||
Лексико-грамматическая норма | 11.3.1.3 проведение полного синтаксического анализа с определением цели, вида, структуры произношения предложений, форм и способов внутри словосочетания, членов предложения, способов связи сложных предложений, знаков препинания | ||
| | Нормы говорения и письма | 11.3.2.2 умение правильно ставить знаки препинания, сопровождающиеся в конце предложения, внутри предложения, в соответствии с принципами пунктуации (смысловые, грамматические, интонационные) |
6. Функция государственного языка в обществе | |||
Казахский язык – государственный язык Республики Казахстан (социологические исследования государственного языка, статьи СМИ о языковой ситуации) | 6.1 Казахский язык - государственный язык Республики Казахстан 6.2 Языковая политика в Республике Казахстан 6.3 Язык и культура 6.4 Язык и история 6.5 Государственный язык и средство массовой информации 6.6 Социолингвистические исследования 6.7 Правовая основа государственного языка 6.8 Влияние латинского алфавита на развитие государственного языка | Текстоведение | 1.1.1.3 внесение логических и стилевых корректировок и редактирование, с помощью правильной систематизации своих мыслей (с точки зрения автора и информации): 11.1.2.1 умение различать стиль текста, сравнивать общие особенности, характерные для каждого стиля |
Текстообразование | 11.2.1.3 совершенствование навыков написания текста в жанре рассказа, которому присуще элементы разговорного стиля речи; 11.2.3.1 развитие техники публичного выступления с соблюдением особенностей публицистического стиля: привлечение внимания слушателя, совершенствование навыков общения с аудиторией, гармоничного движения, уверенности в себе | ||
Лексико-грамматическая норма | 11.3.1.1. определение лексико-грамматических особенностей, характерных для каждого стиля, деление предложений на фонологические-ритмические группы, приукрашивание по произношению, определение звуковых изменений внутри | ||
| | Нормы говорения и письма | 11.3.2.3 совершенствование навыков говорения слов во время произношения, разделять их на ритмические группы, сохранять изменения внутри слова и между словами |
7. Функциональные стили в казахском языке. | |||
Тексты в разговорном и художественном стиле (отрывки из текстов, написанных в разговорном и художественном стиле) | 7.1 Разговорный стиль. Лингвистические особенности разговорного стиля 7.2 Лексика разговорного стиля 7.3 Морфология разговорного стиля 7.4 Синтаксис разговорного стиля 7.5 Художественный стиль 7.6 Лексика художественного стиля 7.7 Область применения художественного стиля 7.8 Особенности художественного стиля 7.9 Стиль писателя | Текстоведение | 11.1.1.1 высказывание своей точки зрения по тексту, вынесение правильного заключения в целях аргументации своих взглядов; 11.1.1.5 определение и оценка значительности проблемы (политико-общественной, воспитательной), поднятой в тексте; 11.1.2.3 сравнение специфических языковых (лексико-грамматических) особенностей каждого стиля |
Текстообразование | 11.2.1.2 совершенствование навыков создания текста в жанрах, относящихся к художественной литературе (поэзия, проза, эссе, новелла); 11.2.1.3 совершенствование навыков написания текста в жанре рассказа, которому присуще элементы разговорного стиля речи | ||
Лексико-грамматическая норма | 11.3.1.1. определение лексико-грамматических особенностей, характерных для каждого стиля, деление предложений на фонологические-ритмические группы, приукрашивание по произношению, определение звуковых изменений внутри | ||
| | Нормы говорения и письма | 11.3.2.1 знание правописания освоенных/неосвоенных заимствованных слов, опираясь на орфографические правила казахского языка; 11.3.2.3 совершенствование навыков говорения слов во время произношения, разделять их на ритмические группы, сохранять изменения внутри слова и между словами |
4 четверть | |||
8. Научный стиль | |||
История формирования научного стиля (научные тексты на тему образования, науки, инноваций) | 8.1 Лексика научного стиля 8.2 Область применения научного стиля 8.3 Цель научного стиля 8.4 Стилистические характеристики научного стиля 8.5 Лингвистические подходы к научному стилю 8.6 Лингвистические особенности научного стиля 8.7 Виды научных работ 8.8 Элементы научной терминологии | Текстоведение | 11.1.1.2 выявление связей между событиями, идеями, ценностями и данными посредством проблемных вопросов; 11.1.1.4 определение временной и причинно-следственной взаимосвязи событий и явлений в текстах различных форм; 11.1.2.1 умение различать стиль текста, сравнивать общие особенности, характерные для каждого стиля |
Текстообразование | 11.2.1.2 совершенствование навыков создания текста в жанрах, относящихся к художественной литературе (поэзия, проза, эссе, новелла); 11.2.4.1 совершенствование навыков написания научных работ, подготовки слайдов и их публичной защиты, сохранения стиля, стилевого характера и языковых особенностей научного стиля | ||
Лексико-грамматическая норма | 11.3.1.2 выполнение полного лексико-грамматического анализа текстов с указанием стиля, жанра, сферы применения, лексико-грамматических особенностей текста | ||
| | Нормы говорения и письма | 11.3.2.3 совершенствование навыков говорения слов во время произношения, разделять их на ритмические группы, сохранять изменения внутри слова и между словами |
9. Термины и заимствованные слова | |||
Система терминов казахского языкознания (тексты из научных трудов А.Байтурсынова, О.Айтбаевича, Ш.Курманбаевича) | 9.1 Лингвистические термины 9.2 Структура и лексико-грамматические особенности терминов 9.3 Основные принципы создания терминов 9.4 Перевод терминов с других языков 9.5 Термины, введенные без перевода 9.6 Лингвистическая природа термина 9.7 Международные термины 9.8 Требования к терминам | Текстоведение | 11.1.1.3 внесение логических и стилевых корректировок и редактирование, с помощью правильной систематизации своих мыслей (с точки зрения автора и информации); 11.1.2.2 знание и различение жанров, характерных для каждого стиля, сравнивание структуры, типовых особенностей и целей написания |
Текстообразование | 11.2.1.1 соблюдение плановой системы при написании произведения по сложному плану, умение правильно подытоживать произведение; 11.2.4.1 совершенствование навыков написания научных работ, подготовки слайдов и их публичной защиты, сохранения стиля, стилевого характера и языковых особенностей научного стиля | ||
Лексико-грамматическая норма | 11.3.1.2 выполнение полного лексико-грамматического анализа текстов с указанием стиля, жанра, сферы применения, лексико-грамматических особенностей текста | ||
| | Нормы говорения и письма | 11.3.2.1 знание правописания освоенных/неосвоенных заимствованных слов, опираясь на орфографические правила казахского языка |
10. Язык официально-делового стиля. Публицистический стиль | |||
Средство массовой информации (публицистические тексты о языковых проблемах) | 10.1 Область применения официально-делового стиля 10.2 Стандартные языковые единицы в официально-деловом стиле 10.3 Публицистический стиль. Типы. Цель 10.4 Область применения публицистического стиля 10.5 Словарь публицистического стиля 10.6 Основные функции публицистического стиля; 10.7 Экстралингвистическая природа публицистического стиля; 10.8 Публицистический стиль и орфографические нормы 10.9 Публицистический стиль. Риторика | Текстоведение | 11.1.1.5 определение и оценка значительности проблемы (политико-общественной, воспитательной), поднятой в тексте; 11.1.2.1 умение различать стиль текста, сравнивать общие особенности, характерные для каждого стиля |
Текстообразование | 11.2.2.2 совершенствование правильного написания жизненно необходимых форм официально-делового стиля; 11.2.3.1 развитие техники публичного выступления с соблюдением особенностей публицистического стиля: привлечение внимания слушателя, совершенствование навыков общения с аудиторией, гармоничного движения, уверенности в себе | ||
| | Лексико-грамматическая норма | 11.3.1.1. определение лексико-грамматических особенностей, характерных для каждого стиля, деление предложений на фонологические-ритмические группы, приукрашивание по произношению, определение звуковых изменений внутри |
| | Нормы говорения и письма | 11.3.2.3 совершенствование навыков говорения слов во время произношения, разделять их на ритмические группы, сохранять изменения внутри слова и между словами |
Приложение 71
к приказу Министра просвещения
Республики Казахстан
от « » 2022 года
№
Типовая учебная программа по учебному предмету «Казахская литература» для 10-11 классов естественно-математического направления
уровня общего среднего образования
Глава 1. Общие положения
-
Учебная программа разработана в соответствии с Государственным общеобязательным стандартом дошкольного воспитания и обучения, начального, основного среднего и общего среднего, технического и профессионального, послесреднего образования, утвержденном приказом Министра просвещения Республики Казахстан от 3 августа 2022 года № 348 «Об утверждении государственных общеобязательных стандартов дошкольного воспитания и обучения, начального, основного среднего и общего среднего, технического и профессионального, послесреднего образования» (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 29031).
2. Цель обучения учебному предмету «Казахская литература» – ориентировать на креативному мышлению, способствовать формированию духовных ценностей человека, готового к саморазвитию и самосовершенствованию, воспитывая компетентного, критически мыслящего читателя, способного анализировать идейно-художественное содержание, учитывая социально-исторический и духовно-эстетический аспекты произведения.
3. Задачи обучения учебному предмету «Казахская литература»:
1) учебная программа «Казахская литература» сформирована по направлениям развития грамотность, литературные и эстетические чувство, разумные мышления, познавательные и коммуникативные навыки, успешной социальной адаптации;
2) формировать понимание ценности литературы как духовного наследия в условиях глобализации современного мира, уважение к национальному культуру;
3) развивать и понимание коммуникативные навыки на основе глубокого понимания, анализа идейно-художественного, социально-исторического и духовно-эстетического аспектов произведений различных жанров;
4) формировать духовную и интеллектуальную потребность, навыки самостоятельно принять решение, развивая творческие способности каждого обучающегося;
5) развивать мировозрения в соответсвии современного, научного и общественного развития.
Глава 2. Организация содержания учебного предмета
«Казахская литература»
Параграф 1. Содержание учебного предмета «Казахская литература»
4. Максимальный объем учебной нагрузки учебного предмета «Казахская литература» составляет:
1) в 10 классе – 2 часа в неделю, 72 часов в учебном году;
-
в 11классе – 2 часа в неделю, 72 часов в учебном году.
Объем учебной нагрузки по учебному предмету зависит от типового учебного плана, утвержденного приказом Министра образования и науки Республики Казахстан от 8 ноября 2012 года № 500 «Об утверждении типовых учебных планов начального, основного среднего, общего среднего образования Республики Казахстан» (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под №8170).
5. Содержание программы по учебному предмету «Казахская литература» организовано по разделам обучения: понимание и ответы по тексту, анализ и интерпретация текста, оценка и сравнительный анализ.Разделы состоят из подразделов, которые содержат в себе цели обучения по классам в виде ожидаемых результатов: навыка или умения, знания или понимания.
6. Раздел «Понимание и ответы по тексту» включает следующие подразделы:
1) содержание и форма художественного произведения;
2) понимание художественного произведения;
3) образ художественного произведения;
4) работа с отрывками произведения;
5) знать место национальных ценностей казахского литературы в мире.
7. Раздел «Анализ и интерпретация текста» включает следующие подразделы:
-
композиция литературных произведении; -
образ автора; -
язык худодественного произведения; -
творческая работа; -
ценности казахской и мировой литературы.
8. Раздел «Оценка и сравнительный анализ» состоит из следующих разделов:
-
историческая и художественная ценность; -
современность и новшество; -
литературная эссе; -
литературная критика.
9. Базовая содержание образование по учебным предметам в 10 классе:
1) понимание и ответы по тексту:понимать содержание художественного произведения, его проблематику, критически осмысливая, выражать своё отношение к услышанному или прочитанному, понимать жанры: роман-эпопея, роман в стихах, фабула, пересказывать текст произведения или эпизод, творчески переосмысливая содержание и используя образные средства; связывать отрывки из художественных произведений с актуальными проблемами глобализаций;
2) анализ и интерпретация: определять роль композиции в раскрытии идеи произведения, образов героев, определять способы выражения авторского отношения к героям, проблемам, поясняя позицию автора примерами из текста,писать творческие работы (эссе, сочинения на литературные и свободные темы, аннотации) логично и последовательно, опираясь на литературный материал, используя точный и образный язык, выражая свое мнение об актуальности произведения;
3) оценка и сравнительный анализ: сравнивать художественное произведение с произведениями других видов искусства, оценивая степень эмоционального воздействия, давать оценку произведению с точки зрения эстетического воздействия на читателя, объясняя собственное отношение к идее, героям в форме устных и письменных высказываний, писать литературное эссе, написать литературную критику на основаниях научных работ.
10. Список художественных произведений:
1) Поэзии Абая Кунанбаева «Сегіз аяқ», «Қалың елім, қазағым, қайран жұртым», «Лай суға май бітпес қой өткенге»; Семьнадцатое слова назидание, Тридцать второе слова назидание, поэма «Масгут»;
2) роман-эссе М. Сәрсеке «Каныш Сатбаев»;
3) рассказ А. Кемелбаева «Шашты»;
4) научно-фантастический рассказ Т. Сұлтанбеков «Көшпелі алтын»;
5) стихи Оразакын Аскара «Шетте жүрген бауырларға»;
6) драма Ш. Муртаза «Бесеудің хаты»;
7) поэма Ж. Бодеша «Жалғыз»
11. Базовая содержание образование по учебным предметам в 11 классе:
1) понимание и ответы по тексту: понимать содержание художественного произведения и его роль в литературном процессе, критически осмысливая, выражать своё отношение к услышанному или прочитанному,анализ жанровых особенностей художественного произведения по сравнению с другими жанрами, связывать отрывки из художественных произведений с актуальными проблемами глобализации и использовать в творческих работах;
-
анализ және интерпретация: определять роль композиции в раскрытии авторского замысла (тематики, проблематики, образов героев), определять способы выражения авторского отношения к героям, проблемам, сопоставляя позицию автора с собственным мнением, писать творческие работы (эссе, сочинения на литературные и свободные темы, рецензии) логично и последовательно, опираясь на литературный материал и свой жизненный опыт, используя точный и образный язык, выражая свое мнение об актуальности произведения; -
оценка и сравнительный анализсравнивать художественное произведение с произведениями других видов искусства, оценивая степень эмоционального воздействия, давать критическую оценку произведению с точки зрения нравственной и эстетической ценности, объясняя собственное отношение к проблематике в форме устных и письменных высказываний, писать творческие работы (эссе, сочинения на литературные и свободные темы, рецензии) выражая свое мнение об актуальности произведения.