|
DICOM PS3.16 2020a - Content Mapping Resource |
Page 1391 |
Coding SchemeCoding |
Code Value |
Code Meaning English LanguageCode Meaning French Language |
Designator Scheme |
|
|
|
|
Version |
|
|
|
|
DCM |
112163 |
Fibrocalcific |
Fibrocalcique |
|
SCT |
27431007 |
Fibrocystic disease of breast |
Dysplasie fibrokystique du sein |
SCT |
19928005 |
Fibromatosis |
Fibomatose |
|
DCM |
112148 |
Fibronodular |
Fibro-nodulaire |
|
SCT |
53654007 |
Fibrosarcoma |
Fibrosarcome |
|
DCM |
112171 |
Fiducial mark |
Point de repère |
|
DCM |
110010 |
Film |
Film |
|
DCM |
121071 |
Finding |
Résultat |
|
SCT |
129722001 |
Finding partially removed |
Exérèse partielle de l'élément |
DCM |
121070 |
Findings |
Résultats |
|
SCT |
129761009 |
Fine, linear (casting) calcification |
Calcificationfinelinéaire(vermiculaire) |
SCT |
129762002 |
Fine, linear, branching (casting) |
Calcification fine linéaire, arborisée |
|
|
calcification |
(ramifiée) |
|
SCT |
278983006 |
Fissure of lung |
Scissure |
|
DCM |
111191 |
Flash doesn't include |
Le marquage n'indique pas l'identifiant |
|
|
cassette/screen/detector |
de cassette/écran/détecteur |
|
|
identification |
|
|
DCM |
111188 |
Flash doesn't include date of |
Le marquage n'indique pas la date de |
|
|
examination |
l'examen |
|
DCM |
111189 |
Flash doesn't include facility nameLe marquage n'indique ni le nom de |
|
|
and location |
l'établissement ni son adresse |
DCM |
111192 |
Flashdoesn'tincludemammographyLe marquage n'indique pas l'identifiant |
|
|
unit identification |
du mammographe |
|
DCM |
111187 |
Flash doesn't include patient nameLe marquage n'indique ni le nom du |
|
|
and additional patient id |
patient ni son identifiant. |
|
DCM |
111186 |
Flash is illegible, does not fit, or isLemarquageestillisible,malpositionné |
|
|
lopsided |
ou de travers |
|
DCM |
111185 |
Flash is not near edge of film |
Le marquage n'est pas au bord du film |
DCM |
112107 |
Fleischner's line(s) |
Ligne(s) de Fleischner |
|
DCM |
112164 |
Flocculent |
Floconneux |
|
DCM |
112149 |
Fluffy |
Flou |
|
|
|
|
Note |
|
The word-to-word translation of "Fluffy" is "Duveteux", but this term is never used. For tissues, the translation must be "Floconneux" but this term is only used for calcifications (Flocculent = Floconneux) in CID6132“ChestCalcification Descriptor”. We retained "Flou"(inEnglish,"Fuzzy")as the most appropriate meaning.
SCT |
87017008 |
Focal |
Localisé |