Файл: Литература по истории создания Симбирска и т д. Оборудование компьютер, видеопроектор, экран. Презентация к теме. Ход занятия.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 26.04.2024

Просмотров: 50

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Движение 7. «Гармошка» по шестой позиции. Музыкальный размер – 2/4. Исполняется на 1 такт. На счет «раз» – носки повернуть направо; «два» – пятки повернуть направо. Движение встречается также в татарском танце.

Движение 8. «Веретено» (вариант 1). Музыкальный размер – 2/4. Руки согнуть в локтях и завести одна за другую на уровне груди. Пальцы левой руки слегка касаются локтя правой, пальцы правой руки слегка касаются локтя левой. Находясь в таком положении, руки быстро заводятся одна за другую, исполняя вращения. Кисти можно сжать в кулачки.

Движение 9. Перевод рук. Музыкальный размер – 2/4. исполняется на 1 такт. На счет «раз» исполнить трилистник с правой ноги; «и» – удар правой ногой; «два» – удар левой ногой; «и» – пауза. Руки параллельно выводятся в первую позицию, ладонями вниз. Затем из этого положения переводятся из стороны в сторону на уровне груди. Например, на первый такт руки справа, на второй – слева.

Движение 10. Повороты с притопами. Музыкальный размер – 2/4. Исполняется на 2 такта.

1-й такт. На счет «раз» – удар правой ногой; «и» – удар левой ногой; «два» –удар правой ногой; «и» – пауза.

2-й такт. На счет «раз» – удар левой ногой; «и» – удар правой ногой; «два» – удар левой ногой; «и» – пауза.

На эти два такта исполняется полный поворот, руки подняты в третьей позиции. На 3-4-й такты исполняются те же удары и полный поворот (второй), но руки исполняют веретенообразное движение.

Движение 11. Бег с поворотом. Музыкальный размер – 2/4. Исполняется на 2 такта.

1-й такт. На счет «раз-и-два-и» исполнить бег четыре раза. Корпус наклонен вперед. Правая рука согнута в локте на уровне диафрагмы, левая поднята во вторую позицию.

2-й такт. Совершить полный поворот и на последнюю долю такта сесть в демиплис. Руки слева на талии (левая – на талии, правая – на кисти левой руки).

Движение 12. Притопы. Музыкальный размер – 2/4. Исполняется на 2 такта.

1-й такт. Руки во второй позиции, ладонями вверх. На счет «раз» – притоп правой ногой; «и» – притоп левой ногой; «два» – притоп правой ногой; «и»- пауза. На 1-й такт, двигаясь, корпус, наклонить направо так, чтобы из второй позиции правая рука опустилась в подготовительную, а левая поднялась до шестой позиции.

На 2-й такт – противоположное положение рук.

Движение 13. Тройной приток. Музыкальный размер – 2/4. Исполняется на 2 такта.

На 1-й такт исполнить тройной притоп. Поднять правую руку вверх. Голову повернуть вправо, к руке.

На 2-й такт исполнить тройной притоп. Одновременно опустить правую руку и поднять левую на уровень третьей позиции. Движение можно исполнять и в более медленном темпе: в течение двух актов можно поднимать руку в третью позицию и опускать.


Движение 14. Переводы рук. Музыкальный размер – 2/4. Исполняется на 1 такт. Исходное положение: руки на поясе с правой стороны. Исполняя любое движение ногами, перевести руки из позиции на поясе дугообразно, через третью позицию, вновь на пояс, но уже с левой стороны.

Движение 15. Вращение. Музыкальный размер – 2/4. Исполняется на 2 такта. Руки в третьей позиции.

1-й такт. Исполняя припадание, сделать полный оборот. Левая рука на поясе с правой стороны, правая – на кисти левой.

2-й такт. Исполнить пируэт. За один поворот обычно исполняются четыре припадания, в более быстром темпе – два. После вращения – остановка в позе: левая рука вытянута во вторую позицию, правая – в третью.

Движение 16. Подскоки. Музыкальный размер – 2/4. Исполняются на 2 такта.

1-й такт. На счет «раз, два, три» – подскоки на обеих ногах в шестой позиции.

2-й такт. На счет «раз» правую ногу, согнутую в колене, отвести назад; «и» – ударить правой ногой рядом с левой, левой рядом с правой; «два» – ударить правой ногой; «и» – пауза.

В мордовском женском танце дроби более простые (двойные, тройные), чем в чувашском.

Движение 17. Двойная дробь или удар. Музыкальный размер – 2/4. Исполняется на два такта.

1-й такт. На счет «раз» подскочить на левой ноге; «и» – ударить правой ногой рядом с левой; «два» – ещё раз ударить правой ногой рядом с левой; «и» – пауза.

2-й такт. Повторить все с другой ноги.

Движение 18. Приставной ход. Музыкальный размер – 2/4.Исполняется на 2 такта.

1-й такт. На счет «раз» – небольшой шаг правой ногой вправо; «два» – подставить левую ногу вправо рядом с правой.

2-й такт. На счет «раз» – небольшой шаг правой ногой вправо; «два» - дважды ударить левой ногой рядом с правой.

Движение 19. «Веретено». (вариант 2). Музыкальный размер – 2/4. Движение исполняется гораздо медленнее, чем «веретено» первого варианта (движение 8). Руки находятся на уровне груди, попеременно выводятся вперед, кисти направлены вперед, находясь на небольшом расстоянии друг от друга. Ногами выполняется тройной притоп.
Основные положения рук в мордовском женском танце.

Обе руки подняты в третью позицию, ладонями вверх, пальцы собраны. Это положение применяется часто
, когда парень исполняет движение вокруг девушки. Девушка, находясь в этом положении, исполняет притопы (1).

Левая рука поднята во вторую позицию, правая – в третьей позиции, отведена слегка вправо (2).

Обе руки находятсяв первой позиции ладонями вперед, как бы защищаясь. Девушка, исполняя это движение, часто отходит назад, словно отталкивается от наступающего партнера. (3).

Руки согнуты в локтях и почти касаются груди. Кисть левой руки почти рядом с локтем правой, кисть правой – с локтем левой. Движение имитирует наматывание ниток. Движение рук сопровождается стройными притопами (4).

Левая рука вытянута вперед в первую позицию ладонью вниз, правая рука опущена. (5).

Руки подняты во вторую позицию ладонями вниз. Исполняя притопы, ладони резко поворачивают вверх-вниз: на 1-й такт – вверх, на 2-й такт – вниз и т.д. Руки в первой позиции. Движения кистями имитируют катание клубка (7).

Кисти левой руки лежат на талии, правой – на кисти левой (8).

Из второй позиции, через подготовительную, одна рука выводится в первую позицию (ладонью наружу), другая – в третью позицию (9).

Руки параллельно поднимают в первую позицию, ладонями вниз. Затем дважды быстро поворачивают кисти ладонями сначала вверх, затем вниз (по швам) (10).

1-й такт. На счет «раз, два, три» – удары правой, левой, снова правой ногой, руки вывести параллельно в первую позицию.

2-й такт. Исполняя вновь три удара ногами, кисти быстро вывернуть ладонями вверх и вернуть в исходную позицию.

3-й такт. Повторить исполненное на 2-й такт.

4-й такт. Исполняя тройной притоп, вернуть руки в подготовительную позицию.


Приложение 2.

Национальные игры.
Чувашские народные игры

«Кого вам?» «Тили-рам?»

В игре участвуют две команды. Игроки обеих команд строятся лицом друг к другу на расстоянии 10-15 м. Первая команда говорит хором: «Тили-рам, тили-рам?» («Кого вам, кого вам?») Другая команда называет любого игрока из первой команды. Он бежит и старается грудью или плечом прорвать цепь второй команды, взявшейся за руки. Потом команды меняются ролями. После вызовов команды перетягивают друг друга через черту.

Если бегущему удается прорвать цепь другой команды, то он уводит в свою команду одного из двух игроков, между которыми прорвался. Если бегущий не прорвал цепь другой команды, то он сам остается в этой команде. Заранее, до начала игры, устанавливается количество вызовов команд. Победившая команда определяется после перетягивания каната.

«Расходитесь»

Дети становятся в круг и берут друг друга за руки. Идут покругу и поют одну из своих любимых песен. Водящий стоит в центре круга. Неожиданно он восклицает: «Сирĕлĕр! (расходитесь)» и старается осалить кого-нибудь из разбегающихся игроков. При этом водящий может сделать только столькошагов (2-5), сколько договорились до начала игры.
«Рыбки»

На площадке чертят или вытаптывают две линии на расстоянии друг от друга. Выбирают ведущего – акулу. Остальные дети (рыбки), разделенные на две команды, становятся лицом друг к другу за противоположными линиями. По сигналу педагога команды одновременно перебегают с одной черты на другую. В это время водящий старается осадить перебегающих.
«Летучая мышь»

Сбивают или связывают накрест две тонкихпланочки или щепочки. Получается летучая мышь. Игроки делятся на две команды и выбирают капитанов. Капитаны становятся в центр площадки, остальные вокруг них.

Один из капитанов первым кидает летучую мышь вверх. Все остальные стараются поймать ее еще в воздухе или схватить уже на земле. Отнимать уже пойманную летучую мышь нельзя. Поймавший летучую мышь зарабатывает своей команде очко и отдает летучую мышь своему капитану.

Выигрывает тот, кто наберет больше очков.
«Хищник в море»

В игре участвуют до 10 детей. Один из играющих выбирается хищником, остальные – рыбки. Для игры нужна веревка, длиной доодного метра. На одном конце делают петлю и надевают на столбик или колышек. Игрок,выполняющий рольхищника, берется за свободный конец веревки и бежит по кругу так, чтобы веревка была натянута на уровне колен. При приближении веревки дети-рыбки им должны прыгать через нее. Задетые веревкой рыбки выходят из игры.
Татарские народные игры

«Лисички и курочки» («Тэлькэ хэм тавыклар»)

На одном конце площадки находятся в курятнике куры и петухи. На противоположном — лисичка.

Курочки и петухи (от трех до пяти игроков) ходят по площадке, делая вид, что клюют различных насекомых, зерна и т.д. Когда к ним подкрадывается лисичка, петухи кричат: «Ку-ка-ре-ку!» По этому сигналу все бегут в курятник, за ними бросается лисичка, которая старается запятнать любого из игроков.

Если водящему не удается запятнать кого-либо из игроков, то он снова водит.


«Тимербай»

Играющие, взявшись за руки, делают круг и выбирают водящего ­– Тимербая. Тимербай становится в центр круга и говорит:

- Пять детей у Тимербая дружно, весело играют.

В речке быстро искупались, нашалились, наплескались,

Хорошенечко отмылись и красиво нарядились.

И ни есть, ни пить не стали, в лес под вечер прибежали,

Друг на друга поглядели, сделали вот так!

С последними словами «Вот так!» водящий делает какое-нибудь движе­ние. Все должны повторить его. Затем водящий выбирает кого-нибудь вмес­то себя. Игра продолжается. Движения, которые показывали, повторять нельзя. Показанные движения необходимо выполнять точно. В игре можно использовать различные предметы: мячи, косички, ленточки и т. д.
«Займи место»

Одного из участников игры выбирают водящим. Остальные играющие, образуя круг, ходят, взявшись за руки. Водящий идет за кругом в противоположную сторону и говорит:

- Как сорока стрекочу,

Никого в дом не пущу.

Как гусыня гогочу,

Тебя хлопну по плечу – беги!

Сказав «Беги!», водящий ударяет по спине одного из игроков, круг останавливается, а тот, кого ударили, бежит со своего места по кругу навстречу водящему. Обежавший круг раньше занимает свободное место, а отставший становится водящим. При этом бежать разрешается только по кругу, не пересекая его. Во время бега нельзя касаться стоящих в кругу.
«Серый волк»

Одного из играющих выбирают серым волком, который, присев на кор­точки, прячется в одном конце площадки. Остальные играющие находятся в противоположной стороне. По сигналу все идут собирать ягоды, грибы в лес. Навстречу им выходит ведущий (серый волк) и спрашивает, а дети хором ему отвечают:

- Вы, друзья, куда спешите?

- В лес дремучий мы идем.

- Что вы делать там хотите?

- Там малины наберем

- Вам зачем малина, дети?

- Мы варенье приготовим

- Если волк в лесу вас встретит?

- Серый волк нас не догонит!

После этой переклички все подходят к тому месту, где прячется серый волк, и хором говорят:

- Соберу я ягоды и сварю варенье.

Милой моей бабушке будет угощенье.

Здесь малины много, всю и не собрать.

А волков, медведей вовсе не видать!

После этих слов серый волк встает и бежит за игроками, стараясь кого-нибудь запятнать. Пленников он уводит в логово.

­ ­

Мордовские народные игры
«Котел» (игра с мячом)