Файл: Шумилин, В. М. Организация и проведение авиационных сельскохозяйственных работ в Поволжье.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 29.10.2024

Просмотров: 37

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Т а б л и ц а 16

Аппаратура и нормативы для борьбы с грызунами

Виды грызунов

Тип самолета, вертолета

Аппаратура

Секундный расход, zjcetc Переход сигнальщи­ ков, м

Высота поле­ та, м

1, Суслики

2.Мыши, полевки

3.Водяная крыса

Ан-2 Приспособление для

450

50

 

2-полосного рассева

 

 

»

Для сплошного

360

60

рассева

 

 

 

 

 

 

 

»

Туннельный

рас­

270

30

пылитель с

микро­

 

 

 

 

 

дозировщиком

5

30

О т ю

П р и м е ч а н и е . Указанные пестициды и нормы их расхода (инсектициды, фунгициды, гербициды и др.) ежегодно уточняются в соответствии со списком химических и биологических средств борь­ бы с вредителями, болезнями растений и сорняками, разрешаемых

для применения.

14 сокращенные названия обозначают:

Приводимые в таблице

к. э. — концентрат эмульсии;

с. п. — смачивающий порошок.

На участках, обработанных пестицидами, и на 500метровой полосе вокруг «их, карантин объявляется сро­ ком на 30 дней оо дня обработки. В зоне карантина и ;на дорогах, проходящих через эту зону, устанавливаются предупреждающие знаки и надписи.

Ответственными за выполнение карантинных меро­ приятий являются организации Заказчика, по заданию которых выполняются авиарэботы.

В период карантина соблюдаются 'следующие меро­ приятия:

— на территории объявленной карантинной зоны в течение установленного срока запрещается: выпас скота, кошение травы, скармливание домашним живот­ ным с этой зоны растений, сбор грибов, ягод, пребыва­ ние посторонних лиц, не имеющих служебного отноше­ ния к проводимым работам, а также прогон домашних животных по дорогам,, проходящим через карантинную зону;

100


—■ульи пчел вывозятся из зоны авиаработ на рас­ стояние 5—7 км или за пределы дальности полета пчел и возвращаются на место через 12—15 дней после окон­ чания работ.

Приготовление рабочих составов ядохимикатов про­ изводят на специально оборудованных заправочных пунктах, с применением средств механизации.

Заправочный пункт, аэродром должны обеспечи­ ваться круглосуточной охраной.

Все лица, привлекаемые для работы с ядохимиката­ ми, предварительно проходят медицинское освидетель­ ствование, обучение, инструктаж по технике безопас­ ности и производственной санитарии, обеспечиваются комплектами индивидуальных защитных средств.

На рабочих местах должны быть медицинская ап­ течка, душевые установки, умывальники, полотенца, мыло.

.. Для авиаобработок применяются только ядохимика­ ты, входящие в «Список химических средств борьбы с вредителями, болезнями растений и сорняками, раз­ решенных для применения в сельском хозяйстве» и имеющие в маркировке каждой тарной единицы следую­ щие данные:

а) полное наименование ядохимиката; б) процентное содержание в нем действующего на­

чала; в) наименование завода изготовителя;

г) номер партии и тароединицы; д) дата изготовления и поступления па оклад; е) вес нетто и брутто.

После окончания работ обезвреживаются места при­ готовления рабочих составов ядохимикатов, загрузочные площадки, стоянки самолетов (вертолетов) путем нане­ сения на зараженные участки кашицы хлорной извести, которая после 2—3 часов воздействия снимается вместе с поверхностным слоем земли и закапывается в выры­ тую для этой цели яму. Место расположения указанных ям согласовывается с органами санитарно-эпидемиоло­

гической (Службы.

Эта территория объявляется под карантином на 15 дней или до первого сильного дождя.

Повозки, кузова автомашин, тележек, на которых перевозились ядохимикаты, смесители и тара приготов­

ления рабочих составов очищаются от мусора, пыли и тщательно обмываются водой.

Тара из-под ядохимикатов обезвреживается, в соот­ ветствии с имеющимися специальными инструкциями и указаниями дальнейшее ее использование для хранения и .приготовления пищевых продуктов, питьевой воды и фуража запрещается. Тара, не поддающаяся обезвре­ живанию, уничтожается.

Применение ядохимикатов для авиасельхозработ про­ водится только в строго установленные сроки в соответ­ ствии с «Правилами по технике безопасности и произ­ водственной санитарии на авиационно-химических рабо­ тах» (утвержденными приказом министра гражданской авиации № 10 от 6/1 1967 г.), «Инструкцией по технике безопасности при хранении, транспортировке и примене­ нии ядохимикатов (пестицидов) в сельском хозяйстве» Министерства сельского хозяйства СССР от 1 марта 1971 года, согласованной с заместителем Главного сани­ тарного врача СССР, с учетом последующих изменений, дополнений к этим документам.

11. КОНТРОЛЬ ЗА КАЧЕСТВОМ ВЫПОЛНЕНИЯ АВИАЦИОННЫХ РАБОТ И ОБЕСПЕЧЕНИЕМ БЕЗОПАСНОСТИ ПОЛЕТОВ

Контроль проводится специалистами и командно-ру­ ководящим составом Авиации, а также ответственными руководителями и специалистами от Заказчика, района, области, республики.

Основные цели и задачи контроля — обеспечить вы­ сокое качество работ, безопасность полетов и эффектив­ ное использование авиационной техники.

В процессе выполняемых работ контролируется сле­ дующее:

1. Обеспечение медицинского обслуживания ,на время проведения авиационных сельхозработ, предполетный медицинский осмотр экипажа. При работах с высокотоксичными ядами должно быть постоянное присутствие медработника на аэродроме, с другими химикатами — периодическое наблюдение и готовность оказать помощь в любое время,

102-


2. Соблюдение установленных карантинных меро­ приятий и производственной санитарии на авиационнохимических работах, а при работах с гербицидами — со­ блюдение условий пространственной изоляции к чув­ ствительным .культурам.

.3. Выполнение мер противопожарной безопасности, обеспеченность средствами тушения пожара, соблюдение правил их содержания в строго отведенных местах и др.

4.Наличие необходимой документации и правиль­ ность ее ведения: заявка хозяйства на авиаобработку, прохождение обучения, инструктажа, запись и роспись

вжурнале экипажа, допущенных к обслуживанию само­ лета (вертолета) рабочих, механизаторов, сигнальщи­ ков, сторожей, правильность ведения хронометража по­ летов, учет прихода, расхода химикатов и др.

5.Соответствие применяемых химикатов по ГОСТу, их внешний вид, целостность упаковки, соблюдение

условий и допустимых сроков хранения, наличие .на .них документов, определяющих их название, процентное содержание действующего начала, дата выпуска, вес.

6.Качество приготовления рабочего состава химика­ тов: размельчение, выдерживание необходимой нормы по действующему началу, соблюдение правил растворения, перемешивания, соответствие срока по времени между приготовлением и непосредственной загрузкой в самолет (вертолет) и т. п.

7.Исправность и надежность в работе механизмов погрузки химикатов в самолет (вертолет), исключая возможности повреждения авиационной техники при подъездах, в момент погрузки.

8.Исправность и .герметичность сельскохозяйствен­

ной аппаратуры на самолете (вертолете), не допуская подтекания, подпиливания химикатов при выключении от рабочего режима на стоянке, рулении, в полете и на

разворотах.

9. Своевременность начала, окончания авиаработ. Наилучшее качество, как правило, достигается при авиаработах в утренние ранние часы и вечером за 3—4 часа до захода солнца, соблюдая .при этом правила полетов по отношению к солнцу. Сигналом окончания работ сдужат замедленное оседание на землю волны химиката или снос ее ветром в сторону от обрабатываемых участ­ ков (полей), начало воздушной «зболтанки» самолета

103


(вертолета). Отсутствие этих явлений в прохладную, пасмурную, тихую погоду позволяет выполнять работу полный день с соблюдением перерывов на отдых и сани­ тарной нормы дневного налета пилотами.

10. Соблюдение сигнальщиками правил перехода на очередной гон, при наличии препятствий соблюдение расчетного расстояния нахождения сигнала от них. Обе­ спечение сигнальщиками видимости сигнала.

И. Точное соблюдение заданной нормы расхода хи­ микатов на единицу обрабатываемой площади, расчет­ ной ширины рабочего захвата (переход сигнальщиков), количество заходов на участок (поле) за один полет, разовой загрузки самолета (вертолета) химикатами.

12. Выдерживание установленной технологии данно­ го вида работ но допустимой силе ветра, температурно­ му режиму, высоте полета над участком, а при наличии препятствий соблюдение безопасной рабочей высоты, предусмотренной инструкцией по обработке сложных участков.

13.Выдерживание экипажем прямолинейности поле­ та, точности выхода самолета (вертолета) на сигналы, своевременность включения и выключения сельхозаппаратуры -на входе и выходе обрабатываемых участков (полей).

14.Уровень организации, обеспечивающей дневную выработку самолета (вертолета), причины простоев, принятие мер устранения недостатков.

15.Соблюдение экипажем самолета (вертолета),чле­ нами рабочей бригады, механизаторами, обслуживаю­ щими авиаработы, распорядка дня и трудовой дисцип­ лины.

В течение всего пребывания в хозяйстве, включая

нерабочие дни, дни отдыха, экипажу категорически за­ прещается употребление спиртных напитков независимо от времени суток.

Экипажу запрещается выполнять, а представителям

Заказчика или другим лицам требовать или побуждать: а) выполнение каких-либо полетов, не предусмотрен­

ных в договоре или полетном задании; б) брать на борт пассажиров;

в) производить авиасельхозработы на участках (по­

лях) при условиях, не отвечающих требованиям без­ опасности полетов.

104

О всех нарушениях требований, предъявляемых к ор­ ганизации и проведению авиационных сельскохозяй­ ственных работ, руководитель хозяйства, ответственный представитель Заказчика, член экипажа или проверяю­ щее лицо должны немедленно сообщить командованию базового аэропорта, заключившего договор, а при на­ личии недостатков, нарушений, угрожающих безопас­ ности полетов или причиняющих ущерб качеству работ,

предварительно принять срочные меры прекращения по­ летов.

Для прибывающих в хозяйства на период подготовки и проведения авиаработ специалистов, командно-руко­ водящего состава Авиации составляется особое задание, где предусматривается оказание помощи экипажу в ор­ ганизации и обеспечении безопасности полетов, проверка выполнения правил полетов, состояния материальной части самолета (вертолета), правильность ведения по­ летной документации и другое.

УЧЕТ И ОФОРМЛЕНИЕ ВЫПОЛНЯЕМЫХ РАБОТ

Обработанные авиационным способом участки (по­ ля) учитываются путем непосредственного измерения в натуре. В виде исключения, когда совершенно невоз­ можно измерить обработанные участки вследствие их недоступности, можно учитывать по количеству израс­ ходованных рабочих составов химикатов по формуле:

пО Л У С Х В Х Ш

где П0— обработанная площадь; С — скорость самолета ('вертолета) в момент обра­

ботки, км/час;

В— время опыливания, рассева или опрыскивания химикатов над участком в минутах (определя­ ется хрономегражными наблюдениями за ра­ ботой авиационной сельхозаппаратуры над

обрабатываемыми участками); , Ш — заданная (расчетная) ширина рабочего захва­

та в метрах за один заход самолета или вер­ толета.

105


П р и м е р . На опыливании мышьяковистокислым кальцием против саранчи при заданных условиях обра­

ботки: С — 160 км/час,

Ш — 50 м, В — 22,5

минуты об­

работанная площадь составит:

 

п _ 0.1 X С X В X Ш

0,1 X 160 X 22,5 X 50 _

goQ

60

60

 

После обработки участков (полей) в хозяйстве по требованию Авиации в конце .каждого месяца составля­ ется акт о выполнении заявки на основании исполненных заявок Заказчика и бортовых листов. Акт о выполнении заявки является основным документом, по которому

производятся расчеты

между

Заказчиком и Авиацией

за выполненные авиаработы.

составляется отдельно

Акт о

выполнении

заявки

с каждым

Заказчиком каждый раз в трех экземплярах,

из которых один остается у Заказчика, а два — у пред­ приятия ГА.

Один экземпляр акта предприятие ГА прилагает к счету, направляемому в банк.

В случае выполнения работ на территории другого' предприятия (управления) ГА, заключившего договор на проведение данных работ, акты составляются в четы­ рех экземплярах, один из которых экипаж оставляет у себя для последующей сдачи его в .свое предприятие, два передаются местному авиапредприятию ГА, где ра­ ботал самолет (вертолет), и один остается у Заказчика.

Записи в акте о выполнении заявки надо производить чернилами, ясно и четко и без .направлений.

Акт о выполнении заявки должен быть подписан представителями Заказчика и предприятия ГА и заверен соответствующими печатями (на экземпляре, оставляе­ мом у Заказчика, печать предприятия ГА не ставится).

В акте о выполнении заявки отдельной строкой запи­ сывают авиационные работы, .выполненные различными методами в разные сроки и с разными нормами расхода химикатов, а также работы, выполненные на участках, удаленных от аэродромов на расстояние свыше 10 км. В конце акта указывают даваемую Заказчиком оценку качества проведенных в данном хозяйстве работ на ос­ новании данных об их эффективности (процент смерт-

106