Файл: Практикум по основам делового общения на английском языке учебное пособие.doc
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 05.02.2024
Просмотров: 110
Скачиваний: 0
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
Student 2 (Travel agent)
Traveller | |
Travel agent | Бизнес или эконом-класс? В один или в оба конца? |
Traveller | |
Travel agent | Извините, не прямых рейсов нет. Вам придется сделать пересадку в Нью-Йорке. Вылет из Майами в 7.35 утра, прибытие в Нью-Йорке в 9.45, пересадка на рейс в Чикаго в 11.05, прибытие в Чикаго в 12.30. |
Traveller | |
Travel agent | У вас будет место 17с. Номер вашей брони - TG01K8. Ваши билеты будут в аэропорту на информационной стойке. Регистрация начинается за 2 часа до вылета. |
Traveller | |
Travel agent | Обращайтесь. До свидания. |
8. Read the dialogue and fill in the missing words.
ticket arrival departure check-in time flight boarding time reservation |
At Air Line Travel Office:
-
Good morning sir, how may I help you? -
I’d like to make a ___________________for a ________________ to Paris on the 1st of July, please. -
Yes, do you want a single or return ticket? -
A single _________________ please, but I was wondering whether I could get a really low fare. -
I have got a discount ticket for Paris, but, _________________ is June 30 at six in the morning, _________________ in Paris at eight-thirty. -
W ell, that’s OK, but I was wondering whether I could change the departure date if necessary. -
I’m afraid that’s impossible madam and the rate will be 280 €. -
Never mind, I’ll take it. -
Here is your ticket, _________________ will be at five-thirty, the latest _____________ at five o’clock. Enjoy your stay over there madam.
Now translate the following into English and role-play the dialogue.
Student 1 (Travel agent)
Travel agent | Доброе утро. Чем могу помочь? |
Traveller | |
Travel agent | Хорошо. В один или в оба конца? |
Traveller | |
Travel agent | У меня есть один билет со скидкой, но вылет 30 июня в шесть утра. Посадка в Париже в 8:30. |
Traveller | |
Travel agent | Боюсь, это невозможно. Да и стоить это будет 280 евро. |
Traveller | |
Travel agent | Вот ваш билет. Посадка начинается в 5:30. Самое позднее время регистрации – в пять часов. Приятной вам поездки. |
Student 2 (Traveller)
Travel agent | |
Traveller | Я бы хотел забронировать билет в Париж на первое июля. |
Travel agent | |
Traveller | В один конец. Не подскажете, а есть дешевые билеты? |
Travel agent | |
Traveller | Хорошо, но могу ли я изменить дату вылета в случае необходимости? |
Travel agent | |
Traveller | Хорошо, я возьму этот билет. |
Travel agent | |
9. Study the dialogue below and answer the questions that follow it.
Nancy Lee is reserving an airline ticket from Los Angeles to Hong Kong. She has to make a lot of choices.
Travel Agent: Good morning. Can I help you?
Nancy: Yes, I’d like to reserve a seat for a flight to Hong Kong.
Agent: Hong Kong? Would that be a round-trip ticket or one-way?
Nancy: Round-trip, please.
Agent: And for what date?
Nancy: The eighteenth of this month, if possible,
Agent: Friday, the eighteenth? What about the return date? Do you have a fixed
date in mind, or do you want an open ticket?
Nancy: I have to return on the 30th. Fixed.
Agent: Non-stop? There are some cheaper flights via Canada, Japan or Korea.
Nancy: Definitely non-stop.
Agent: What class?
Nancy: Economy. I can’t afford the others!
Agent: OK. What time of day do you want to depart?
Nancy: What’s available?
Agent: Well, both Cathay Pacific flights are late departures, 11:45 p.m. and
1:40 a.m., so you could sleep. It’s a fifteen-hour flight. United leaves in the
morning at 11:30 a.m. and it’s a daytime flight.
Nancy: Mm, I have a United frequent flyer card, but I’ll take the Cathay Pacific
11:45 one.
Agent: OK. Now let me check availability. Yes, that’s fine. Do you have a seating
preference?
Nancy: Window. How much is that going to be?
Agent: Two thousand, three hundred and forty-two dollars, please.
Now answer the questions using the information from the dialogue above.
-
What ticket does Nancy need? -
When does Nancy want to leave for Hong Kong? -
Nancy needs an open ticket, doesn’t she? -
Nancy needs a first class transfer ticket, doesn’t she? -
How long does a Cathay Pacific flight take? -
What kind of flight is United? -
Nancy takes the United 11:30 because there are no seats available on the Cathay Pacific 11:45, doesn’t she? -
What is Nancy’s seating preference? -
How much does Nancy’s ticket cost?
10. Look at the Categories and Options box. Then role-play the conversation using different options. Use ex.9 as a model.
-
Category
Options
Flight
Restrictions
Departure time
Flying time
Stops
Class
Seating preference
single / one-way or return / round-trip ticket
fixed return date or open ticket
morning, afternoon, evening
overnight or daytime
connecting/transfer flight or non-stop
first, business or economy
aisle, middle, window
11. Communication activity.
Situation 1.
Student A.
You are a traveller in Vancouver. Student B is a travel agent. You want to get to Ufa on Thursday morning. You can be at the airport only at 12:00 the earliest. Ask for direct flights, if there aren’t any take a transfer flight. Ask about departure / arrival time, check-in time, price, discount. Tell the travel agent your seating preference.
Student B.
You are a travel agent. Student A is asking you about flights from Vancouver to Ufa. You have this information:
-
UFA: WEDNESDAY
Direct flight: Delta, 11:45
No other direct flights
Evening: Russian Airlines to Moscow
DEPART: Vancouver, 18:15
ARRIVE: Moscow International Airport, 23:30
Transfer to: Taiga Airlines to Ufa
DEPART: Moscow International Airport, 5:05
ARRIVE: Ufa, 7:15 (local time)
Situation 2.
Student A.
You are a travel agent. Student B is asking you about flights from Vancouver to Samara. You have this information:
-
TO SAMARA: THURSDAY
Direct flight: Samara Airlines, 8:30
No other direct flights
Evening: Air Canada to Moscow
DEPART: Vancouver, 16:30
ARRIVE: Moscow International Airport, 20:00
Transfer to: Ural Airlines to Samara
DEPART: Moscow International Airport, 21:15
ARRIVE: Samara, 23:30 (local time)
Student B.
2. You are a traveller in Vancouver. Student A is a travel agent. You want to get to Samara on Thursday night. You can be at the airport only at 9:00 the earliest. Ask for direct flights, if there aren’t any take a transfer flight. Ask about departure / arrival time, check-in time, price, discount. Tell the travel agent your seating preference.
12. Ask your partner these questions:
-
What’s your favorite airline? Why? -
Do you belong to a frequent flyer programme? -
Do you collect air miles on a programme? -
Do you choose an airline because of air miles? -
Have you ever travelled in business class? -
Has an airline ever upgraded you to a better seat? -
Where do you prefer to sit?
TELEPHONE TALK: IS THE FLIGHT DELAYED?
13. Study the dialogue below.
A: InterAir, can I help you?
B: Yes, please. I’d like some information about a flight arriving from Munich.
A: Yes. Do you know what the flight number is?
B: The flight number? I’m not sure. I know it leaves Munich at 17:30.
A: Oh, yes, that’s IA 345.
B: Yes, that’s it. Could you tell me what time it gets in?
A: Yes, the arrival time is 19:10.
B: 19:10. Do you know if there’s any delay?
A: No, the flight is on time.
B: Right, thank you very much.
A: You’re welcome. Goodbye.
Look at the prompts below and practice the conversation with your partner.
A: InterAir / help?
B : Yes, please / like / information / flight / Munich
A: Yes / know / flight number?
B: The flight number? / not sure / know /
leaves Munich / 17:30
A: Yes / IA 345
B: Yes / tell / time / gets in?
A: Arrival / 19:10
B: 19:10 / know/delay?
A: No / flight / on time
B: Right / thank / much
AT THE AIRPORT
‘In the space age, man will be able to go around the world in two hours – one hour for flying and one hour to get to the airport.’
Neil McElroy (1904 - 1972), US Secretary of Defense
1. Remember the following words and expressions.
-
departure lounge / arrivals lounge – зал вылета / зал прилета -
information desk – справочное бюро -
сheck-in desk – стойка регистрации -
Excuse me, where is the American Airlines check-in desk? – Извините, где проходит регистрация на рейс Американ Эирлайнз? -
сarry-on luggage / hand luggage / cabin luggage – ручной багаж -
oversized / overweightluggage – крупногабаритный/ превышающий допустимый вес багаж -
You have overweight. – У вашего багажа лишний вес. -
to pay an excess luggage charge/fee – платить за перевес багажа -
to chargeforexcessweight – взимать дополнительную плату за излишний вес -
to check one’s luggage – сдать вещи в багаж -
Please mark this bag as ‘fragile’. – Пожалуйста, пометьте эту сумку этикеткой ‘хрупкое’. -
luggage receipt– багажная квитанция -
suitcase – чемодан -
left-luggage office – камера хранения -
lost property office – бюро находок -
fellow-passenger – попутчик -
boarding pass / boarding card – посадочный талон -
the estimated arrival time – ожидаемое время прилета -
the estimated time of take off – предполагаемое время вылета -
Is my flight on time? – Мой рейс отправляется вовремя? -
Your flight is 20 minutes delayed. – Ваш рейс задерживается на 20 минут. -
What’s the flying time? – Какая продолжительность полета? -
The flight hasn’t been announced yet. – Посадка еще не объявлена. -
Flight … to … is boarding. – Производится посадка на рейс… до … -
Please proceed to gate number 5. – Пройдите, пожалуйста, на посадку к выходу номер 5. -
The flight is boarding at gate number 5. – Посадка на этот рейс производится у выхода номер 5. -
Where is the flight boarding? – Где производится посадка на этот рейс? -
Fasten your seat belts, please. – Пристегните ремни безопасности. -
Remain seated (remain in your seats), please. – Оставайтесь на своих местах. -
Refrain from smoking. – Воздержитесь от курения. -
We are taking off. – Мы производим взлет. -
We are landing. – Мы идем на посадку.
2. Match the SIGNS you can see at the airport with their Russian equivalents and remember them.
SIGN | meaning |
ARRIVALS DEPARTURES BAGGAGE CLAIM CHECK-IN CUSTOMS FOREIGN EXCHANGE GATE GROUND TRANSPORTATION LOST & FOUND PASSPORT CONTROL SMOKE-FREE AIRPORT EXIT ENTRANCE ELEVATOR PUSH PULL DUTY-FREE SHOP | магазин без пошлины бюро находок к себе вход от себя наземный транспорт отправления ворота, выход прибытия регистрация выдача багажа выход курение в аэропорту запрещено обмен валюты таможенный досмотр паспортный контроль лифт |
3. Look at this diagram indicating basic airport procedure and layout.
Airside | Arrivals
Airside | |||||
Landside
Departures | Landside
|