Файл: «Американизмы в английском языке».pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 13.03.2024

Просмотров: 91

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Содержание:

ВВЕДЕНИЕ

Научные исследования различий между британским и американским вариантами английского языка получили бурное развитие еще в начале ХХ века и продолжаются до сих пор. Процесс становления американского английского языка интересует большое количество лингвистов. Однако единого мнения о данном языковом феномене не существует. Споры по поводу того, какой из вариантов английского языка стоит считать литературной нормой и образцом, а также необходимо ли считать американский вариант английского языка самостоятельным языком, ведутся по сей день.

Исследовав мнения специалистов по данной проблеме, можно смело заявить, что полноценная картина взаимосвязи «американского» и «британского» вариантов английского языка может быть раскрыта не столько путём простого перечисления их отдельно взятых различий, сколько выявлением общей массы отличительных черт, а также масштабом и глубиной их проникновения в различные уровни языковой структуры. Кроме того, нельзя забывать о том, что подобного рода исследование имеет место быть лишь в том случае, если общие и отличные друг от друга элементы расцениваются и рассматриваются как составная часть единой лингвистической системы. Стоит также упомянуть, что важным фактором, влияющим на процесс и конечный результат сопоставительного анализа, является и отдельно взятая языковая личность, её гендерные, возрастные и профессиональные характеристики. Всеми вышеизложенными тезисами и объясняется теоретическая ценность данной исследовательской работы.

Изучив работы отечественных и зарубежных лингвистов и переводоведов, таких как Аракин В. Д., Вейхман Г. А., Душенко К. В., Иванова Н. К., Киреева А. А., Клименко А. В., Крапп Г., Кук А., Московцев Н. Н., Нестерчук Г. В., Смирницкий А. И., Третьяков Ю. П., Томахин Г. Д., Ушакова Т., Чжан Б. и других, мы пришли к заключению, что еще в начале и середине ХХ века внимание учёных было сосредоточено в основном на происхождении различий между «американским» и «британским» вариантами, нежели на исследовании их соотношения в английском языке на его современном этапе развития.

Мы полагаем, что современные исследования подобного характера в первую очередь должны проводится лишь в рамках литературной нормы, сопоставляемой с вариативными элементами современного английского языка.

На основе вышесказанных фактов мы определяем актуальность нашей работы, которая заключается в недостаточном исследовании феномена расхождения одного языка на несколько вариантов, а также его точного определения. Очевидность разработки алгоритмов выявления подобного вариативности требует определения и научного осмысления.


Объект исследования данной работы – американизмы в английском языке. Предмет исследования – становление вариативности, особенности и вопросы употребления американизмов в английском языке.

Целью данной исследовательской работы является систематизация уже накопленных знаний об отличиях английского языка на территории Великобритании и США, на основе сопоставительного анализа различных единиц языка на разных уровнях, на примере публикаций в периодических изданиях.

В соответствии с целью исследования в работе поставлены следующие задачи:

1. изучить историю становления американского варианта английского языка, а также мнение лингвистов о данном феномене вариативности;

2. выявление особенностей английского языка на территории США с точки зрения языкознания;

3. определение преимущества и недостатков американизмов по отношению к литературной норме;

В работе используется комплексная методика, включающая следующие методы исследования: описательный метод с его главными компонентами (наблюдение, описание, обобщение), метод сравнительно — сопоставительного анализа, метод сплошной выборки, элементы интерпретационного анализа текста.

Достоверность выводов, полученных в результате исследования, подтверждается достаточным объем проработанного теоретического и практического материала. В ходе исследования были проанализированы 15 теоретических источников, словари терминов, а также взяты примеры методом сплошной выборки.

Практическая значимость данной работы заключается в возможности использования её положений и выводов в качестве теоретического и практического материала на занятиях по дисциплинам «Языкознание», «История английского языка», «Английский язык», на практических занятиях по английскому языку и языкознанию.

Структура исследования обусловлена предметом, целью и задачами исследования. Работа состоит из введения, двух глав (теоретической и практической), заключения, списка использованных источников, состоящего из 18 наименований.

Введение раскрывает актуальность, определяет степень научной разработки темы, объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, раскрывает практическую значимость работы. В первой главе рассматриваются американизмы как языковой феномен: причины и предпосылки их возникновения, дальнейшее развитие, их отражение в современном английском литературном языке, общие и отличительные особенности. Вторая глава посвящена исследованию влияния американизмов на современный английский язык, а также предпринята попытка их классификации. В заключении подводятся итоги исследования, формируются окончательные выводы по рассматриваемой теме.


ГЛАВА 1

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

1.1 История развития английского языка и его периодизация – как основоположника американского варианта

Научно доказано, что язык является динамичной системой. Данное утверждение означает, что он развивается и находится под воздействием как внешних факторов (например, социальных), так и внутренних. Данный тезис позволяет утверждать, что история развития языка представляет собой плавный и непрерывный процесс, который переживает периоды как относительной стабильности, так и периоды резкого скачка развития. Исходя из этого, мы можем заявлять о том, что незначительные резкие изменения могут оказать существенное влияние на общий строй языковой система, тогда как иные более плавные процессы, протекая в русле стабильности, задают более длительные и устойчивые тенденции его развития.

На основе подобного подхода к развитию языка, у отечественных и зарубежных лингвистов сложились отличные друг от друга взгляды на периодизацию английского языка. В ходе нашей исследовательской работы мы рассмотрим наиболее популярные в научных кругах периодизации развития английского языка.

Так, среди зарубежных лингвистов наибольшим авторитетом пользуется периодизация, составленная Г. Суитом. При определении её периодов он опирается на изменения грамматического строя английского языка. Рассмотрим периоды, выделенные Г. Суитом, в его научном труде «A new English grammar» [2, с. 45]:

  • Период полных окончаний
  • Период редуцированных окончаний
  • Период утраченных окончаний

Однако, как нами было сказано выше, язык – это открытая система, которая подвержена влиянию извне. Основываясь на данном факте и исследованиях отечественных ученых, мы полагаем, что социальная природа языка, основной функцией которого, в принципе, является коммуникация, оказывает непосредственное влияние на внутрисистемные законы и принципы. Это в большей степени касается именно перемен, происходят в обществе, которое использует данный язык как средство коммуникации.

Наше утверждение подтверждается и выводами отечественных учёных (Ильиш Б. А., Иванова И. П., Чахоян Л. П., Расторгуева Т. А.). Периодизация отечественных лингвистов основывается не только на изменениях внутриязыковых законов, но и учитывает экстралингвистические факторы, которые в основной массе связаны с социальными изменениями.

Данная гипотеза отражается в составленной ими периодизации истории английского языка. На основе главных исторических событий и переломных дат, оказавших непосредственное влияние на историю развития языка, выделяются следующие периоды [2, с. 89]:


  • Древнеанглийский период (Old English). В этот период происходит активное заселение Британских островов германскими племенами (V в. н. э.), зарождается письменность (конец VII в. н. э.), начинается завоевании Британии норманнами (1066 г. н.э.). Таким образом, границы древнеанглийского периода начинаются с середины V в. – конца VII в. и завершаются в конце XI в. с норманнским вторжением.
  • Среднеанглийский период (Middle English). Начало данного периода предзнаменуется норманнским вторжением на территорию англо-саксонских королевств, а завершение приходится на конец XV в., главным событием которого становится 1485 г. В этот год оканчивается война Алой и Белой роз, предвещающая закат феодализма и зарождение в Британии капиталистического строя. Кроме того одним из наиболее переломных событий для развития, культуры, языка и письменности стало зарождение книгопечатания в 1438 г. Данное изобретение разбивается среднеанглийский период еще на два более мелких: раннесреднеанглийский (XII – XIII вв.) и позднесреднеанглийский (XIV – XV вв.)
  • Современный английский (Modern English). Условное начало – 1600 г. Конец – длится по сей день. Внутри данного периода можно еще выделить ранненовоанглийский (около 1500 по 1700 гг.) и собственно современный английский язык (с 1700 г. по наше время).

1.2 Становление американского варианта английского языка

Любой язык является отражением картины мира, которая в научном контексте называется культурно-прагматическим пространством. Оно состоит из окружающего нас мира, таким каким его видят представители той или иной лингвокультурной группы; запаса накопленных знаний (культурный фонд или бэкграунд), которые отправляет и дешифрует «типичный» представитель этой группы; идентификация своей лингвокультурной общности, ее самосознания и образа самих себя; представление чужой лингвокультурной общности, образы и оценки «чужих».

На основе данного утверждения мы считаем, что основные причины появления американизмов, а также выделения американского английского языка как варианта, необходимо рассматривать в контексте экстралингвистических социальных явлений и процессов.

Эпоха Великих географических открытий сделала Великобританию «царицей море», а британские колониальные земли были по всему земному шару. Первую английскую речь на территории Северной Америки услышали лишь три с половиной века назад. Поэтому историю американского варианта английского языка можно разделить лишь на два основных этапа:


  • Ранний период (начало XVII в. – конец XVIII в.)
  • Поздний период (с начала XIX в. – по сей день)

В контексте нашей работы мы полагаем, что стоит более подробно ознакомиться с данными периодами и дать их подробную характеристику, поскольку необходимо отследить причины «мутации» английского языка и развитие, так называемой «побочной ветви».

Как нами было оговорено выше, первые англоговорящие поселенцы появились на территории Северной Америки в начале XVII в. Они были непосредственно жителями Британских островов и тяготели к уже принятым на тот момент языковым нормам ранненовоанглийского языка. Английский язык пришёл на территории Северной Америки уже сформировавшимся, с хорошо развитой языковой системой, письменностью и книгопечатанием. Как следствие он и закрепился на данных территориях в качестве основного. Данный исторический факт позволяет нам предположить, что начальном этапе своего развития английский язык на территории Америки был максимально приближен к литературному языку Англии начала XVII в. Но мы считаем важным заметить, что британские колонисты прибывали из разных регионов Великобритании, это были люди различных социальных прослоек и возрастов. А как известно, язык людей от графства к графству отличался по фонетическому произношению, по лексическому составу. То есть мы можем даже говорить о различных диалектах английского языка [6].

Не последнюю роль в формировании «американского» английского языка сыграли и представители других национальных групп и государств, прибывавших на тот момент в Америку из Европы. Сюда относим испанцев, немцев, французов, португальцев и даже скандинавов. В Америку люди стремились по разным причинам. Некоторые желали приобрести общественно-политическую независимость, другие приезжали, чтобы разбогатеть, некоторые скрывались от закона. Обстоятельств и причин было очень много. Простые и заурядные люди, бросившие свое прошлое позади, приезжали в Америку в надежде отыскать здесь свое счастье. Им был необходим обычный и вразумительный метод общения, который бы объединял все национальности. Именно поэтому при вырабатывании американского английского языка был заложен главный принцип – упрощение языка [6, с. 43-65] А также дальнейшее взаимодействие с языками племен местного коренного населения положило начало развития изначально американского диалекта английского языка.

Основные изменения коснулись лексического пласта английского языка. Сюда можно отнести: