Файл: Исследование invention.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 16.03.2024

Просмотров: 112

Скачиваний: 1

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Ex. 15. Make up your own CV, resume, covering letter, etc. as if you are:


  • a captain;

  • a boatswain;

  • a master;

  • a deck cadet;

  • a chief steward;

  • a chief engineer.


Use the examples from Appendix 4.
Ex. 16. The crossword.


Across:


  1. He keeps machinery lubricated (5).

  2. The upper part of the hull (4).

7. The period of time from midnight till morning (5).


103

  1. The officer in the Engine Department (9).

  2. It is often phonetically confused with the word ‘ship’ (5).

  3. A position aboard fuel tankers (7).

  4. Just the same as profession or occupation (4).

  1. The head of the Deck Department (7).

  2. A member of the Steward’s Department assisting with servicing of meals (7).




  1. Navigation … – the period of a caretaking time (5).

  2. The highest responsible officer on the ship (7).

  3. The same as ‘officer’ (4).

  4. A staff of a vessel (4).


Down:


  1. The same as ‘apprentice’ (5).

  2. Phonetically pronounced ‘bosun’ (9).

  1. Carpenter’s nickname (5).

  2. The ship’s highest responsible rank (6).

  1. A member of the Steward’s Department directing the preparation of meals (4).




  1. Deck Cadet (10).

  2. The same as ‘sailor’ or ‘seaman’ (8).

  1. … school – school where further seafarers are trained (8).

  1. A junior member of the Engine Department (5).

  2. A reservoir aboard the ship (4).



1




2







4

5

3







6







7
















8




9






















10













11




12

13




14













15

16

17







19




18



















20

21




























104

THESAURUS


Aa
abaft – задний, сзади, в кормовой части above-water – надводный accelerate – ускорять access – доступ
accommodate – снабжать, обеспечивать accommodation – жилое помещение across the ship and along – вдоль и поперек advanced – передовой, развитый afloat – на плаву

aft – задний, сзади, в кормовой части after – задний, сзади, в кормовой части afterpeak – ахтпик

aircraft carrier – авианосец

alternator – генератор переменного тока amidships – посредине судна

anchor – якорь

anchovy – анчоус

appear – появляться

appendage – выступающая часть

arm – кронштейн, стрела, рычаг

arrange – располагать

arrangement – расположение, устройство ashore – на грунте (на берегу) athwartships – поперек судна autonomous – автономный
Bb
backbone – основа, суть; позвоночник, хребет

baggage – багаж

ballistic missile – баллистическая ракета barge – баржа

bathyscaphe – батискаф batten – задраивать; рыбинс beam – бимс, ширина

berthing – причальное место, якорное место
bilge – льяло

blow – дуть

boat – лодка, катер

coastal – каботажное судно

diving – водолазное судно

flat-bottomed – плоскодонка

house – плавучий дом

inland – озерно-речное судно

patrol – сторожевая лодка

pilot – лоцманский катер power – моторный катер river – речное судно tow – буксир
tug – буксирный катер boatswain = bosun – боцман boiler – паровой котел

boom – бон, боновое заграждение bottom – днище, дно

double – двойное дно

bow – нос

breadth – ширина

breakwater – волнолом, волнорез, мол bridge – мостик, средняя надстройка bulbous – бульбообразный

bulk carrier – навалочник, балкер bulkhead – переборка bulwark – фальшборт

buoy – буй

buoyancy – плавучесть

burn (burnt, burned) – жечь, сжигать
Cc
cable – кабель, трос

cadet – курсант

cannon – пушка

canoe – каноэ, байдарка

capacity – тоннаж судна, вместимость, ем-кость

capture – ловить

caravel – каравелла

cargo – груз

bulk – навалочный груз general – генеральный груз dry – сухой груз

liquid – жидкий

perishable – скоропортящийся груз
carpenter – плотник

carrack – галеон

carry – перевозить, иметь на вооружении (о корабле)
catamaran – катамаран

celestial navigation – астронавигация

chain – цепь

change – менять

charter – фрахтование

clam – моллюск




105

clinker – клинкер, котельный шлак coal – уголь
coaming – комингс coast – берег, побережье coastal – прибрежный coaster – каботажное судно collision – столкновение combat – боевой compartment – отсек
competitive – конкурентный, спортивный compressor – компрессор compulsory – обязательный

concrete – бетон

ferro- – железобетон

reinforced – армированный бетон coniferous – хвойный

connect – соединять

conquest – покорение

constraint – напряженность

consumer – потребитель

conversion – изменение, реконструкция

cool – охлаждать

coolant – смазочно-охлаждающая эмуль-сия, хладагент

cook n повар; v готовить пищу chief – шеф-повар

corvette – корвет, сторожевой корабль cover – покрывать, охватывать
crab – краб

craft – судно, катер, плавучее средство pleasure – прогулочное судно survey – гидрографическое судно

crankshaft – коленчатый вал crew – экипаж, команда crosshead – крейцкопф, ползун crude – сырой

cruiser – крейсер cryogenic – охлаждающий
Dd
deck – палуба

boat – шлюпочная палуба bridge – палуба мостика enclosed – закрытая палуба lower – нижняя палуба middle – средняя палуба promenade – прогулочная палуба upper – верхняя палуба
defensive – защитный definition – определение deliver – доставлять demand – требовать density – плотность depth – глубина
safe – безопасная глубина derive – выводить (формулу) derrick – грузовая стрела descendent – потомок
design v проектировать, разрабатывать; n проект

designer – дизайнер, проектировщик

destination – назначение

destroyer – эскадренный миноносец

determine – определять device – прибор, устройство dimension – измерение
dinghy – ялик, прогулочная лодка

direction – направление

disaster – бедствие

dismantling – демонтаж, разборка

displace – вытеснять

displacement – водоизмещение

distribute – распределять

dive – нырять

divert – отклонять, отводить dock – док

dry – сухой док dome – купол, свод

draft (AE) = draught (BE) – осадка drainage – сток

draw – втягивать

drifter – дрифтер

drill – бурить

drive – привод

durable – прочный
Ee
edge – край

efficiency – эффективность

emergency – аварийный, запасной, вспо-могательный

  • use – аварийное использование emission – выделение, распространение employ – нанимать, использовать encourage – одобрять, поддерживать engine – двигатель, мотор







106

  • control room – диспетчерская машинного отделения




  • room – машинное отделение internal combustion – двигатель

внутреннего сгорания propulsion – тяговый двигатель pump-jet – водометный движитель reciprocating – поршневой двига-
тель
steam – паровой двигатель two-stroke diesel – двухтактный

дизель

engrave – (вы)гравировать

ensure – обеспечивать

entertainment – развлечение

entire – целый, весь

environment – окружающая среда

equipment – судовое устройство, оборудо-

вание

exchanger – обменник

heat – теплообменник exist – существовать exploration – исследование explosion – взрыв

extend – продлить extinguish – гасить, тушить extinguisher – огнетушитель extraction – добыча
Ff
facilities – оборудование

handling – оборудование для об-работки грузов

fasten – закреплять

faulty – неправильный

feature – быть характерной особенностью ferry – паром

fiberglass – стекловолокно

fit – соответствовать, оснащать

  • into – плотно входить во ч-л flat – плоский

-bottomed – плоскодонный

flexible – податливый, легко приспосабли-ваемый, мягкий

flight – рейс

float – плавать, ходить (о судне) flooring – настил

fluid – жидкий hold – трюм
fore – перед, передний, впереди, перед fore and aft – продольной, с носа до кормы forecastle – бак, полубак
raised – возвышенный бак foremost – передний, носовой forepeak – форпик

forward – в носовой части frame – шпангоут, каркас framing – набор корпуса судна freeboard – надводный борт freeing port – штормовой шпигат freighter – фрейтер (трамповое судно) frigate – фрегат, сторожевой корабль fuel – топливо
funnel – дымовая труба furnace – топка
Gg
gain – получить galleon – галеон galley – галера; камбуз gangway – сходня, проход gearbox – коробка передач general – общий generator – генератор girder – балка
glide – глиссировать

gondola – гондола

goods – товар(ы)

ground-effect machine – экраноплан grounding – посадка на мель

grid – решетка, гребень gunpowder – порох
Hh
hatch – люк

  • cover – крышка люка

  • covering system – система закры-


тия грузовых люков

way – отверстие люка hawsepipe – клюзопровод hazard – опасность head – топ мачты

heel – крен; наклонять(ся) helmsman – рулевой herring – сельдь

hinge – шарнир

hoist – поднимать

lid – крышка, колпак