ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 29.03.2024
Просмотров: 84
Скачиваний: 0
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
______________________________
Ану — бог неба, ануннаки — божества земли и подземного царства.
Мардук—бог, покровитель Вавилона.
Эа — божество земных вод и мудрости.
Игиги — небесные божества.
Шамаш — бог солнца и правосудия.
Черноголовыми - т. е. людьми.
Если Река этого человека очистит - т. е. он выплывет, что воспринималось как свидетельство его невиновности.
Сын человека (маравелу) могло обозначать и родственное отношение, и принадлежность к привилегированному сословию коренных вавилонян, полноправных членов общин. Здесь оно употреблено в первом значении.
Мушкенумы — жители, ограниченные в своих правах по сравнению с сыновьями человека. По-видимому, это были зависимые от царя слуги, не имевшие собственного надела в общине, и жители покоренных областей (например, Шумера).
Ушел к судьбе - Т. е. умер.
Сделать пролом – т.е. совершить кражу со взломом.
Рабианум - Глава общинного поселения по царскому назначению.
Редум или баирум - Категории воинов.
Декум или лубуттум - Командные должности в войске Вавилонии.
«Человек исторжения» - Лицо, насильственно завербованное в воины.
Приносящий доход — лицо, получившее надел на царской земле под условием уплаты натурой большой части урожая.
Табличку должно разбить - Т. е. договор должен быть расторгнут.
Отдавать за свой долг - Статья направлена против расхищения царского земельного фонда и возможного размельчения служебных наделов воинов; это запрещение не распространяется на приобретенное (а не полученное от царя) недвижимое имущество воина.
Надитум (?) - Категория жриц, имеющих надел на царской земле.
тамкар - или обязанный другой повинностью Речь идет о царских ремесленниках, служащих и прочих лицах, получающих надел на царской земле, но не входящих в категорию воинов.
Адад - Бог грозы и дождя.
«Я обработаю поле для себя» - Т. е. арендатор потребует не расторгать договора ввиду того, что урожай от поднятой целины в первый год был очень мал и труды его не окупились.
уничтожить свой документ - Дословно: увлажнить,т.е. размыть знаки.
возьмет серебро у тамкара - Т. е. заимодавца.
Издержки тамкара по обработке - Остаток приходился на долю хозяина, тамкар не мог взять больше суммы долга.
Бур - Стада, по-видимому, содержались в пределах стен поселения во время созревания урожая, поэтому потрава поля в такое время считалась более серьезным правонарушением, чем предусмотренное.
Процент - Т. е. максимальный процент, разрешенный ростовщикам, — З3 1/3% с хлеба и 20% с серебра.
Возмет процент - Т. е. не только назначит незаконный процент, но и взыщет его.
Контролер не присутствует - По-видимому, согласно тексту этой статьи, ростовщические операции должны были происходить под контролем официального чиновника.
шамаллуму - странствующий торговец, находящийся на службе Шамаллум у тамкара.
Удовлетворить тамкара - Т. е. он должен уплатить тамкару основную сумму и прибыль за вычетом своего содержания из поденного расчета.
Корчемница - Содержательница питейного заведения.
Сикеру - Опьяняющий напиток из ячменя.
Тарифному количеству хлеба - Имеется в виду тарифная цена серебра, выраженная в ячмене.
Надитум или энтум - Категории жриц.
Умрет по своей судьбе - Т. е. естественной смертью.
Хозяин заложника - Т. е. должник.
Убить его сына - Т. е. сына взявшего в залог.
Человек протянет палец - Т. е. возведет обвинение.
Обрить ему виски - Вероятно, равносильно обращению в рабство.
Броситься в Реку - Для «божьего суда»: выплывет — невиновна, утонет — виновна.
Вдовью долю - Дар мужа жене для ее обеспечения на случай его смерти.
Дочь человека - Дочь свободного человека, вышедшая замуж за раба, не считалась его женой и продолжала называться «дочерью человека».
Люди - Имеются в виду сыновья человека.
Человек - Имеется в виду: равного себе.
Собрание - Имеется в виду народная сходка городской или сельской общины.
Мотыжил (вместо того чтобы пахать) - По-видимому, речь идет о том, что наемник обязан возместит1доход с поля, как если бы оно было возделано волами, в то время как вследствие его бесхозяйственности не все поле было возделано надлежащим образом.
Прикосновение бога - Т. е. падеж скота.
Очистить себя - Очевидно, при помощи клятвы.
Белокровию - Болезнь скота.
Подвергнется иску - Имеется в виду иск со стороны третьего лица, имеющего притязания на купленного раба.
Страна - Двуречье (Шумер и Аккад).
Э-Сагил — храм Мардука в Вавилоне.
Жезл - Т. е. время правления.
Меры веса и денежного счета:
Ше — 0,05 г.
Сикль — 180 ше — ок. 8,4 г.
Мина — 60 сиклей — ок. 0,5 кг.
Талант — 60 мин — 360 сиклей — ок. 30,3 кг.
Меры емкости
Сила (ка) — от 0,4 до 0,8 л.
Суту — 10 сила — 4л.
Курру (шумерск. гур)—в III тыс. до н. э.— 150 л; во II тыс. до н. э. — 300 л.
Меры площади
Ше — ок. 0,2 кв. м.
Сар — 180 ше — 35 кв. м.
Ику — 100 cap — 18 000 ше — ок. 0,35 га.
(Практикум по истории древнего мира. Пособие для студентов-заочников 1. Курса ист. фак. пед ин-тов. В 2 вып. Вып. 1. Древний Восток/ Под ред. И.С. Свенцицкой М., 1989. С. 36-63)
ТЕМА 6. ОРГАНИЗАЦИЯ ПЕРСИДСКОЙ ДЕРЖАВЫ ПРИ ДАРИЙ I
ИЗ БЕХИСТУНСКОЙ НАДПИСИ ДАРИЯ I
Большая надпись на Бехистунской скале - надпись Дария I крупнейшая и важнейшая из всех известных нам до сих пор ахеминидских надписей. Надпись высечена на высокой скале в Мидии и издана впервые Роулинсоном. Она была составлена на трех языках: персидском, эламском и вавилонском. Она сыграла важную роль в дешифровке клинописи не только персидской, но и вавилонской.
Я — Дарий, царь великий, царь царей, царь Персии, царь провинций, сын Гистаспа, внук Аршамы, Ахеменид.. Искони мы пользуемся почетом, искони наш род был царственным. Восемь человек из моего рода были до меня царями. Я— девятый. Девять [человек] нас было последовательно царями. По воле Аурамазды я — царь. Аурамазда дал мне царство.
Следующие провинции мне достались по воле Аурамазды, я стал над ними царем: Персия, Элам, Вавилония, Ассирия, Аравия, Египет, [провинции] у моря, Лидия, Иония, Мидия, Армения, Каппадокия, Парфия, Дрангиа-на, Арейя, Хорезм, Бактрия, Согдиана, Гайдара, Скифия, Саттагидия, Арахозия, Мака: всего 23 провинции...
Говорит Дарий царь: «Вот что мною сделано, после того как я стал царем».
Камбиз, сын Кира, из нашего рода, был здесь царем. У Камбиза был брат по имени Бардия, от одной матери, одного отца с Камбизом. Камбиз убил Бардию. Когда Камбиз убил Бардию, народ не знал, что Бардия убит.
Между тем Камбиз отправился в Египет. Когда Камбиз отправился в Египет, народ возмутился, и было великое зло в стране, и в Персии, и в Мидии, и в других провинциях.
Потом появился человек, маг, по имени Гаумата. Он восстал в Пишияваде, у горы по названию Аркадрнш. Это было в 14-й день месяца вияхна, когда он восстал. Народ он так обманывал: «Я Бардия, сын Кира, брат Камбиза». Тогда весь народ взбунтовался и перешел от Камбиза к нему, и Персия, и Мидия, и другие провинции. Он [Гаумата] захватил царство. Это было в 9-й день месяца гармапада, когда он захватил царство. Вслед за тем Камбиз умер своей смертью.
Царство, которое Гаумата-маг отнял у Камбиза, принадлежало искони нашему роду. И Гаумата-маг отнял у Камбиза и Персию, и другие провинции, захватил ;[их], присвоил [их] себе, стал царем. Не было человека — ни перса, ни мидянина, ни кого-либо из нашего рода, кто мог бы отнять царство у Гауматы-мага. Народ очень его боялся, что он перебьет многих, которые прежде знали Бардию, дабы никто не узнал, что он не Бардия, сын Кира. Никто не осмеливался сказать что-либо против Гауматы-мага, пока я не прибыл. Затем я помолился Аурамазде, Аурамазда мне помог. Это было в 10-й день
месяца багаядиш, когда я с немногими людьми убил и Гаумату-мага, и виднейших его приверженцев в крепости, по имени Сикаяватиш, в мидийской провинции Нисайя. Царство у него я отнял. По воле Аурамазды я стал царем. Аурамазда дал мне царство. Царство, которое было отнято у нашего рода, я вернул, восстановил его в прежнем виде. Святилища, которые Гаумата-маг разрушил, я восстановил. Я вернул народу пастбища (?), имущество, жилища, которые Гаумата-маг у него отнял. Я восстановил страну в прежнем виде, и Персию, и Мидию, и другие провинции. То, что было отнято, я вернул обратно. По воле Аурамазды я это совершил. Я добился того, чтобы дом [престол] наш восстановить на прежнее место, чтобы Гаумата-маг не захватил наш престол...
Говорит Дарий-царь:
Вот что я совершил по воле Аурамазды в течение одного года. После того как я стал царем, я дал 19 сражений. По воле Аурамазды я разбил [противников] и захватил в плен 9 царей...
_________________________________
Ахеменид- Т. е. из рода Ахемена.
Аурамазда — верховный бог у древних иранцев, веривших, что он ведет вечную борьбу со злым началом, богом Анхрамайнью.
Кир — основатель Персидского царства.
Месяц Вияхна — март.
Месяц Гармапада — апрель.
Месяц Багаядши — сентябрь.
Провинция Нисайя – область на северо-западе Ирана.
(Хрестоматия по истории древнего мира / Под ред В. В. Струве М., 1963. С. 358-364.)
ГЕРОДОТ. ИСТОРИЯ, КН. III, 89—97
Геродот - греческий историк (484 до н. э.— 425 до н. э.) автор первого полномасштабного исторического трактата - «Истории»,— описывающего греко-персидские войны и обычаи многих современных ему народов. Труды Геродота имели огромное значение для античной культуры. Цицерон назвал его «отцом истории».
ЛЖЕСМЕРДИС
67. Между тем по смерти Камбиса маг, пользуясь тождеством своего имени с именем Кирова сына, Смердиса, спокойно царствовал в течение семи месяцев, недостававших Камбису для полных восьми лет его царствования. За это время он сделал много доброго всем своим подданным, так что, когда он погиб, все в Азии жалели по нем, за исключением самих персов. Действительно, маг разослал по всем народам своего царства распоряжение о свободе от военной службы и от податей на три года,
68. У Фарнаспа был сын Отан, по происхождению и состоянию принадлежавший к знатнейшим персам. Этот Отан первый возымел подозрение против мага, что новый царь не Смердис, сын Кира, основываясь на том, что он вовсе не выходил из царского замка и не вызывал к себе никого из знатных персов.