Файл: Фендеральное агентство по образованию.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 29.03.2024

Просмотров: 84

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


______________________________

Ану — бог неба, ануннаки — божества земли и подземного царства.

Мардук—бог, покровитель Вавилона.

Эа — божество земных вод и мудрости.

Игиги — небесные божества.

Шамаш — бог солнца и правосудия.

Черноголовыми - т. е. людьми.

Если Река этого человека очистит - т. е. он выплывет, что воспринималось как свидетельство его невиновности.

Сын человека (маравелу) могло обозначать и родственное отношение, и принадлежность к привилегированному со­словию коренных вавилонян, полноправных членов общин. Здесь оно употреблено в первом значении.

Мушкенумы — жители, ограниченные в своих правах по срав­нению с сыновьями человека. По-видимому, это были зависимые от царя слуги, не имевшие собственного надела в общине, и жители по­коренных областей (например, Шумера).

Ушел к судьбе - Т. е. умер.

Сделать пролом – т.е. совершить кражу со взломом.

Рабианум - Глава общинного поселения по царскому назначению.

Редум или баирум - Категории воинов.

Декум или лубуттум - Командные должности в войске Вавилонии.

«Человек исторжения» - Лицо, насильственно завербованное в воины.

Приносящий доход лицо, получившее надел на царской земле под условием уплаты натурой большой части урожая.

Табличку должно разбить - Т. е. договор должен быть расторгнут.

Отдавать за свой долг - Статья направлена против расхищения царского земельного фонда и возможного размельчения служебных наделов воинов; это запрещение не распространяется на приобретенное (а не полученное от царя) недвижимое имущество воина.

Надитум (?) - Категория жриц, имеющих надел на царской земле.

тамкар - или обязанный другой повинностью Речь идет о царских ремесленниках, служащих и прочих лицах, получающих надел на царской земле, но не входящих в категорию воинов.

Адад - Бог грозы и дождя.

«Я обработаю поле для себя» - Т. е. арендатор потребует не расторгать договора ввиду того, что урожай от поднятой целины в первый год был очень мал и труды его не окупились.

уничтожить свой документ - Дословно: увлажнить,т.е. размыть знаки.

возьмет серебро у тамкара - Т. е. заимодавца.

Издержки тамкара по обработке - Остаток приходился на долю хозяина, тамкар не мог взять больше суммы долга.

Бур - Стада, по-видимому, содержались в пределах стен поселения во время созревания урожая, поэтому потрава поля в такое время счита­лась более серьезным правонарушением, чем предусмотренное.


Процент - Т. е. максимальный процент, разрешенный ростовщикам, — З3 1/3% с хлеба и 20% с серебра.

Возмет процент - Т. е. не только назначит незаконный процент, но и взыщет его.

Контролер не присутствует - По-видимому, согласно тексту этой статьи, ростовщические операции должны были происходить под контролем официального чиновника.

шамаллуму - странствующий торговец, находящийся на службе Шамаллум у тамкара.

Удовлетворить тамкара - Т. е. он должен уплатить тамкару основную сумму и прибыль за вычетом своего содержания из поденного расчета.

Корчемница - Содержательница питейного заведения.

Сикеру - Опьяняющий напиток из ячменя.

Тарифному количеству хлеба - Имеется в виду тарифная цена серебра, выраженная в ячмене.

Надитум или энтум - Категории жриц.

Умрет по своей судьбе - Т. е. естественной смертью.

Хозяин заложника - Т. е. должник.

Убить его сына - Т. е. сына взявшего в залог.

Человек протянет палец - Т. е. возведет обвинение.

Обрить ему виски - Вероятно, равносильно обращению в рабство.

Броситься в Реку - Для «божьего суда»: выплывет — невиновна, утонет — виновна.

Вдовью долю - Дар мужа жене для ее обеспечения на случай его смерти.

Дочь человека - Дочь свободного человека, вышедшая замуж за раба, не считалась его женой и продолжала называться «дочерью человека».

Люди - Имеются в виду сыновья человека.

Человек - Имеется в виду: равного себе.

Собрание - Имеется в виду народная сходка городской или сельской общины.

Мотыжил (вместо того чтобы пахать) - По-видимому, речь идет о том, что наемник обязан возместит1доход с поля, как если бы оно было возделано волами, в то время как вследствие его бесхозяйственности не все поле было возделано надле­жащим образом.

Прикосновение бога - Т. е. падеж скота.

Очистить себя - Очевидно, при помощи клятвы.

Белокровию - Болезнь скота.

Подвергнется иску - Имеется в виду иск со стороны третьего лица, имеющего притязания на купленного раба.

Страна - Двуречье (Шумер и Аккад).

Э-Сагил — храм Мардука в Вавилоне.

Жезл - Т. е. время правления.

Меры веса и денежного счета:

Ше — 0,05 г.

Сикль — 180 ше — ок. 8,4 г.

Мина — 60 сиклей — ок. 0,5 кг.

Талант — 60 мин — 360 сиклей — ок. 30,3 кг.

Меры емкости

Сила (ка) — от 0,4 до 0,8 л.

Суту — 10 сила — 4л.

Курру (шумерск. гур)—в III тыс. до н. э.— 150 л; во II тыс. до н. э. — 300 л.



Меры площади

Ше — ок. 0,2 кв. м.

Сар — 180 ше — 35 кв. м.

Ику — 100 cap — 18 000 ше — ок. 0,35 га.

(Практикум по истории древнего мира. Пособие для студентов-заочников 1. Курса ист. фак. пед ин-тов. В 2 вып. Вып. 1. Древний Восток/ Под ред. И.С. Свенцицкой М., 1989. С. 36-63)

ТЕМА 6. ОРГАНИЗАЦИЯ ПЕРСИДСКОЙ ДЕРЖАВЫ ПРИ ДАРИЙ I

ИЗ БЕХИСТУНСКОЙ НАДПИСИ ДАРИЯ I

Большая надпись на Бехистунской скале - надпись Дария I крупнейшая и важнейшая из всех известных нам до сих пор ахеминидских надписей. Надпись высечена на высокой скале в Мидии и издана впервые Роулинсоном. Она была составлена на трех языках: персидском, эламском и вавилонском. Она сыграла важную роль в дешифровке клинописи не только персидской, но и вавилонской.

Я — Дарий, царь великий, царь царей, царь Персии, царь провинций, сын Гистаспа, внук Аршамы, Ахеменид.. Искони мы пользуемся почетом, искони наш род был цар­ственным. Восемь человек из моего рода были до меня царями. Я— девятый. Девять [человек] нас было после­довательно царями. По воле Аурамазды я — царь. Аурамазда дал мне царство.

Следующие провинции мне достались по воле Аура­мазды, я стал над ними царем: Персия, Элам, Вавилония, Ассирия, Аравия, Египет, [провинции] у моря, Лидия, Иония, Мидия, Армения, Каппадокия, Парфия, Дрангиа-на, Арейя, Хорезм, Бактрия, Согдиана, Гайдара, Скифия, Саттагидия, Арахозия, Мака: всего 23 провинции...

Говорит Дарий царь: «Вот что мною сделано, после того как я стал царем».

Камбиз, сын Кира, из нашего рода, был здесь царем. У Камбиза был брат по имени Бардия, от одной матери, одного отца с Камбизом. Камбиз убил Бардию. Когда Камбиз убил Бардию, народ не знал, что Бардия убит.

Между тем Камбиз отправился в Египет. Когда Камбиз отправился в Египет, народ возмутился, и было великое зло в стране, и в Персии, и в Мидии, и в других про­винциях.

Потом появился человек, маг, по имени Гаумата. Он восстал в Пишияваде, у горы по названию Аркадрнш. Это было в 14-й день месяца вияхна, когда он восстал. На­род он так обманывал: «Я Бардия, сын Кира, брат Кам­биза». Тогда весь народ взбунтовался и перешел от Кам­биза к нему, и Персия, и Мидия, и другие провинции. Он [Гаумата] захватил царство. Это было в 9-й день месяца гармапада, когда он захватил царство. Вслед за тем Камбиз умер своей смертью.

Царство, которое Гаумата-маг отнял у Камбиза, при­надлежало искони нашему роду. И Гаумата-маг отнял у Камбиза и Персию, и другие провинции, захватил ;[их], присвоил [их] себе, стал царем. Не было человека — ни перса, ни мидянина, ни кого-либо из нашего рода, кто мог бы отнять царство у Гауматы-мага. Народ очень его бо­ялся, что он перебьет многих, которые прежде знали Бар­дию, дабы никто не узнал, что он не Бардия, сын Кира. Никто не осмеливался сказать что-либо против Гауматы-мага, пока я не прибыл. Затем я помолился Аурамазде, Аурамазда мне помог. Это было в 10-й день
месяца багаядиш, когда я с немногими людьми убил и Гаумату-мага, и виднейших его приверженцев в крепости, по име­ни Сикаяватиш, в мидийской провинции Нисайя. Царство у него я отнял. По воле Аурамазды я стал царем. Аура­мазда дал мне царство. Царство, которое было отнято у нашего рода, я вернул, восстановил его в прежнем виде. Святилища, которые Гаумата-маг разрушил, я восстано­вил. Я вернул народу пастбища (?), имущество, жилища, которые Гаумата-маг у него отнял. Я восстановил страну в прежнем виде, и Персию, и Мидию, и другие провинции. То, что было отнято, я вернул обратно. По воле Аурамаз­ды я это совершил. Я добился того, чтобы дом [престол] наш восстановить на прежнее место, чтобы Гаумата-маг не захватил наш престол...

Говорит Дарий-царь:

Вот что я совершил по воле Аурамазды в течение од­ного года. После того как я стал царем, я дал 19 сраже­ний. По воле Аурамазды я разбил [противников] и захва­тил в плен 9 царей...

_________________________________

Ахеменид- Т. е. из рода Ахемена.

Аурамазда — верховный бог у древних иранцев, веривших, что он ведет вечную борьбу со злым началом, богом Анхрамайнью.

Кир — основатель Персидского царства.

Месяц Вияхна — март.

Месяц Гармапада — апрель.

Месяц Багаядши — сентябрь.

Провинция Нисайя – область на северо-западе Ирана.

(Хрестоматия по истории древнего мира / Под ред В. В. Струве М., 1963. С. 358-364.)
ГЕРОДОТ. ИСТОРИЯ, КН. III, 89—97

Геродот - греческий историк (484 до н. э.425 до н. э.) автор первого полномасштабного исторического трактата - «Истории»,— описывающего греко-персидские войны и обычаи многих современных ему народов. Труды Геродота имели огромное значение для античной культуры. Цицерон назвал его «отцом истории».

ЛЖЕСМЕРДИС

67. Между тем по смерти Камбиса маг, пользуясь тождеством своего имени с именем Кирова сына, Смердиса, спокойно царствовал в течение семи месяцев, недостававших Камбису для полных восьми лет его царство­вания. За это время он сделал много доброго всем своим подданным, так что, когда он погиб, все в Азии жалели по нем, за исключением самих пер­сов. Действительно, маг разослал по всем народам своего царства распоря­жение о свободе от военной службы и от податей на три года,

68. У Фарнаспа был сын Отан, по происхождению и состоянию при­надлежавший к знатнейшим персам. Этот Отан первый возымел подозре­ние против мага, что новый царь не Смердис, сын Кира, основываясь на том, что он вовсе не выходил из царского замка и не вызывал к себе никого из знатных персов.