ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 11.04.2024
Просмотров: 169
Скачиваний: 0
сообщение о том, что уже |
позднее, |
в Англии X I I в., патетическая |
по |
весть о приключениях короля Артура исторгала слезы у молодых |
мо |
||
нахов и мирян 1 3 . Добавьте |
к этому, |
что, несмотря на анафемы отдельных |
ригористов против «гистрионов», в общем духовные лица, стремившиеся,
естественно, распространить |
славу |
своей обители |
и |
реликвий — ценней |
шего их сокровища, вряд ли |
могли |
не понимать, |
что |
жонглеры, которые |
на общественных площадях исполняли наряду с самыми светскими песня ми благочестивые поэмы агиографического содержания, были превосход ным орудием пропаганды.
Действительно, как показал |
в своих |
незабываемых трудах |
Жозеф |
Бедье 1 4 , на многих эпических |
легендах |
стоит монастырское |
клеймо. |
Только настойчивостью монахов из Потьера и еще больше из Везеле можно объяснить перемещение в Бургундию «деяний» Жерара Руссильонского, все исторические эпизоды которых происходили на берегу Роны. Без аббатства Сен-Дени, близ Парижа, его ярмарки и мощей его святых нельзя было бы понять ни поэмы «Паломничество Карла Великого» 1 5 , юмористической вышивки на тему истории реликвий, несомненно более
популярной у посетителей ярмарки, |
чем у паломников этого |
аббатства, |
ни «Флованта», где сходная тема |
трактуется более серьезно |
и скучно, |
ни, вероятно, многих других песен, где на фоне задника с контурами монастыря появляются каролингские властители, память о которых в нем благоговейно сохранялась. Об участии этого крупного аббатства, союзника и советника капетингских королей, в разработке темы Карла Великого последнее слово, безусловно, еще не сказано.
|
Существует, |
однако, |
немало других произведений, |
притом |
относящих |
||
ся |
к числу |
наиболее древних, |
где трудно обнаружить |
следы |
монашеско |
||
го |
влияния, |
по |
крайней |
мере |
последовательного и непрерывного: таковы |
«Песнь о Вильгельме», «Рауль де Камбре», весь цикл «Лотарингцев». Не удивительно ли, что — если эта гипотеза верна — даже в «Роланде», ко торого пытались связать с паломничеством в Компостеллу, не упоминается среди множества святых имя святого Иакова, а среди множества испанских городов название знаменитой галисийской святыни? Как объ яснить в сочинении, созданном, как нас уверяют, под влиянием монахов,
ядовитое презрение к монашеской жизни, которого не скрывает |
поэт? |
|
Кроме того, |
если бесспорно, что все используемые исторические |
данные |
в «деяниях» |
могли в принципе быть почерпнуты из собраний грамот и |
в библиотеках, то документы, в которых они отражены, сообщают о них,
как правило, отрывочно, |
среди многих |
других сведений, не перешедших |
в поэмы. Чтобы извлечь |
из текстов |
эти данные — и только их,— тре |
бовалась большая работа по сопоставлению и отсеву, настоящая работа ученого, словом, то, что отнюдь не было присуще интеллектуальному складу людей того времени.
Наконец, и это главное, предположение, что !у истоков каждой песни стояла некая педагогическая пара — в качестве учителя образованный клирик, а в качестве ученика послушный жонглер,— представляется нам отказом от объяснения того, как могла рядом с истиной появиться ошиб-
ка. Ведь и при невысоком уровне анналистической литературы, засорен ной легендами и фальшивками не менее, чем устная традиция мона шеских общин, которые, как и жонглеры, были весьма склонны фанта зировать и забывать, даже самый скверный рассказ, построенный на основе хроник или грамот, не мог бы содержать и четверти тех неле постей, какими грешит наименее лживая из песен. Есть у нас и доказа тельство от противного: к середине X I I в. два клирика, один вслед за другим, изложили французскими стихами в стиле, примерно калькирую щем эпос, исторический сюжет, во всяком случае в большей своей ча сти заимствованный ими из рукописей. Конечно, ни в «Романе о Ру» Васа, ни в «Истории нормандских герцогов» Бенуа де Сент-Мора 1 6 нет недостат ка в легендах и путанице, но по сравнению с «Роландом» это шедевры точности.
Итак, если считать невероятным, что по крайней мере в большинстве
случаев «труверы» конца X I |
и первых лет X I I в., создавая |
свои |
«дея |
|||
ния», могли для |
них тут же подбирать, пусть не прямым путем, |
какие- |
||||
то |
элементы |
из |
хроник и архивных документов, приходится |
допустить, |
||
что |
в основе |
их |
рассказов |
лежала предшествующая устная |
традиция. |
Правду сказать, эту гипотезу, долго считавшуюся классической, ком прометировали лишь формы, в которые ее слишком часто облекали. Вна чале, мол, были очень короткие песни, современные событиям, а наши «деяния», какими мы их знаем,— это позднейшие, более или менее ис кусно слаженные поделки, в которых изначальные «кантилены» подшиты
одна |
к |
другой; короче, в отправной |
точке спонтанность |
народной |
души, |
|
а в конце — работа литератора. Эта |
картина, соблазнявшая |
простотой схе |
||||
мы, |
не |
выдерживает серьезной критики. Разумеется, не |
все |
песни |
возни |
кали одинаково; среди них есть и такие, в которых чувствуются следы неуклюжих швов. Кто, однако, читая непредубежденным глазом «Ролан да», станет отрицать, что это творение единого порыва, творение одного человека, причем значительного, чья эстетика в той мере, в какой она не была его личной, отражала идеи его времени, а не являлась бледным отражением утраченных славословий? В этом смысле можно смело сказать,
что |
«деяния» |
«родились» |
в конце X I |
в. |
Но разве |
поэт, |
наделенный |
та |
||
лантом |
(это, |
разумеется, |
встречалось |
не |
так |
уж |
часто; |
забывают, |
что |
|
красота |
«Роланда» — явление исключительное), |
не |
использует — с боль |
|||||||
шим |
или меньшим мастерством — темы, |
которые |
как коллективное |
на |
следие переданы ему рядом поколений?
Зная, с каким интересом люди феодальной эпохи относились к прош лому и как любили слушать рассказы о нем, можно ли удивляться, что устная традиция прошла через века? Излюбленными ее очагами были все те места, где встречались странники: центры паломничеств и ярмарочные площади, дороги паломников и купцов, воспоминание о коих сохранили многие поэмы. О странствующих купцах мы благодаря случаю знаем из одного текста, что они из Германии занесли в скандинавский мир не которые немецкие легенды. Можно ли сомневаться, что и французские купцы вместе со свертками сукна и мешками пряностей перевозили с
одного конца привычных своих маршрутов на другой немало героических сюжетов и даже просто имен? Наверняка из их рассказов, как и рас сказов паломников, жонглеры и узнавали географическую терминологию Востока, а поэты Севера знакомились с красотой средиземноморской оли вы, которую «деяния» с наивным вкусом к экзотике и великолепным презрением к местному колориту храбро помещают на холмах Бургундии или Пикардии. Хотя обычно легенды и не диктовались в монастырях, то были, однако, места, чрезвычайно благоприятные для их возникнове ния: через монастыри проходило множество путников, в них сохранялась память о многих старинных сооружениях, их обитатели, наконец, всег да любили рассказывать — даже чересчур, по словам таких пуритан, как
Петр |
Дамиани. Самые древние анекдоты о Карле Великом |
записывались |
с I X |
в. в Санкт-Галлене 1 7 ; составленная в начале X I в. |
хроника мо |
настыря в Новалез по дороге в Мон-Сени изобилует легендарными эле ментами.
Но не |
будем |
воображать, что все вышло из монашеских |
обителей. |
У знатных |
родов |
тоже были свои устные предания, которые |
сохраняли |
в точном или искаженном виде немало воспоминаний;- в замковых залах столь же любили поговорить о предках, как и под сводами монастырей. Мы знаем, что герцог лотарингский Годфрид не стеснялся потчевать своих гостей забавными историями о Карле Великом. Надо ли полагать, что такие вкусы были у него одного? Впрочем, и в эпосе нетрудно разли чить два противоположных образа великого Каролинга: благородному го сударю «Роланда», окруженному почти религиозным почитанием, проти востоит «алчный» и «выживший из ума» старик многих других «деяний». Первый соответствовал народному варианту церковной историографии, а также нуждам капетингской пропаганды; как не .узнать во втором ан тимонархического отпечатка баронской среды?
Всякие кратенькие истории превосходно могут передаваться таким об разом из поколения в поколение, не облекаясь в форму поэм. Но поэмы все же существовали. С какого времени? Этот вопрос почти неразрешим. Ибо мы имеем дело с французским языком, который, слывя просто-на просто испорченной латынью, лишь через несколько веков был возведен в ранг литературного языка. Просачивался ли героический элемент в те
«деревенские песни», т. е. песни на |
народных диалектах, которые в |
конце |
||||
I X |
в., как передают, один орлеанский епископ счел долгом запретить |
|||||
петь |
своим священникам? Об этом мы никогда уже не узнаем, так как |
|||||
все |
происходило |
в |
сфере, не удостаивавшейся внимания |
образованных |
||
людей. Однако, |
не |
злоупотребляя |
доказательством ex |
silentioа , |
надо |
все же признать, что первые упоминания об эпических поэмах относятся лишь к X I в.; внезапное появление этих свидетельств после долгой ночи как будто говорит о том, что стихотворные «деяния» возникли не намного раньше, во всяком случае в изрядном количестве. С другой стороны, весьма примечательно, что в большинстве старинных поэм обычной ре-
а Умолчания (лат.).
зиденцией каролингских королей назван Лан; даже в «Роланде», где вос становлен в своем истинном ранге Ахен, сохранились, словно по недосмот ру, следы этой «ланской» традиции. А она могла зародиться лишь в X в., когда «Мон-Лоон» действительно играл приписываемую ему роль. Более позднее, как и более раннее, ее появление было бы необъяснимым. Итак, по всей видимости, именно в этом веке были зафиксированы главные темы эпоса, если и не в стихотворной форме, то по крайней мере уже вполне пригодными для поэтической обработки.
Одна из главных черт |
«деяний» — та, что в них изображаются толь |
ко давние события. Почти |
единственное исключение — крестовые походы, |
представлявшиеся, по-видимому, достойными эпоса. В них было все, что способно потрясти воображение; несомненно также, что они переносили в настоящее некую форму христианского героизма, присущего поэмам на чиная с X I в. Эти произведения, посвященные современности, позволяли жонглерам оказывать осторожное давление на своих меценатов: за то, что Арну д'Ардр отказался дать жонглеру красные штаны, его имя было вычеркнуто из «Песни об Антиохии» 1 8 .
Но при всем удовольствии, которое должны были испытывать |
баро |
ны, слушая восхваления своих подвигов, при всех выгодах, которых |
мог |
ли ждать поэты, создавая подобные сочинения, войны современности, если они происходили не в Святой земле, не находили, как правило, желаю щих прославить их в этом жанре. Означает ли это, что, как писал Гастон Парис, «эпическое брожение» прекратилось в тот самый момент, когда окончательно сформировалась французская нация? Такое утверждение, само по себе малоправдоподобное, предполагает, что рассказы, относя щиеся к событиям I X и X вв., немедленно облекались в поэтическую форму, а это крайне сомнительно. Истина, бесспорно, в том, что люди, полные почтения к временам минувшим, считали предметом, способным воспламенить их чувства, лишь воспоминания, окруженные ореолом древ ности. В 1066 г. нормандских воинов при Гастингсе сопровождал жонг
лер. |
Что |
он |
пел? |
« О Карле Великом |
и о Роланде». |
Другой |
жонглер |
|
около |
1100 г. находился в шайке бургундских грабителей, участвовав |
|||||||
ших |
в небольшой |
местной стычке. Что он пел? |
« О |
славных |
деяниях |
|||
предков». Когда великие ратные дела X I |
и X I I вв. в свою очередь отод |
|||||||
винулись |
в глубь |
времен, вкус к прошлому все |
еще |
сохранялся, но |
||||
удовлетворяли |
его |
иначе. Эпос заменила история, |
порой еще |
изложен |
ная в стихах, но уже основанная на письменной традиции и, следова тельно, куда меньше сдобренная легендами.
Любовь к историческим и легендарным рассказам в феодальную |
эпо |
ху не являлась особенностью Франции. Но, будучи общей для всей |
Ев |
ропы, она в разных странах удовлетворялась по-разному.
Как далеко ни углубимся мы в историю германских народов, мы уви дим, что их обычаем было прославлять в стихах подвиги героев. У гер
манцев на континенте, в Британии и у скандинавов существовали |
рядом |
два жанра воинских песен: одни посвящались персонажам |
весьма |
древним, порой мифическим, другие прославляли вождей живых |
или не- |