Файл: Клинковштейн Г.И. Правила и безопасность движения автомобилей.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 22.06.2024

Просмотров: 117

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Рис. 51. Организация «полукругового» левоповоротного движения:

а— схема левого поворота на перекрестке; б — знак разрешает только левый поворот; в — знак разрешает движение прямо, налево и направо

лю, который, в свою очередь, должен постараться, насколько окажется возможным, сократить пребывание на перекрестке в процессе маневра. На регулируемых пере­ крестках, а также на нерегулируемых при выезде из второстепенной дороги это требование распространяется и на водителей трамваев. Поскольку для движения в об­ ратном направлении водитель совершает последователь­ но два поворота налево, ему п р и р а з в о р о т е на н е р е г у л и р у е м о м п е р е к р е с т к е р а в н о з н а ч ­ н ых д о р о г приходится дважды выполнять условия ма­ невра— уступать дорогу транспортным средствам, дви­ жущимся со встречного направления: один раз перед пер­ вым поворотом и другой раз перед вторым поворо­ том — уже с нового направления.

На многих перекрестках и площадях организуют дви­ жение по кольцу, о чем информируют водителей пред­ писывающим дорожным знаком' «Круговое движение». При такой организации движения его траектории не пересекаются под прямым углом, а лишь совмещаются.

130

Когда размеры перекрестка ие позволяют обеспечить полное круговое движение, повороты налево на широ­ кой проезжей части могут быть вынесены за пределы пе­ рекрестка, чем организуется как бы «полукруговое» дви­

жение.

В таком случае требуемая

при повороте траек­

тория

движения предписывается

изгибом

стрелы

на

знаке «Обязательные направления движения».

 

а)

 

Один из примеров такой организации

левоповоротно­

го движения показан на рис. 51. Здесь

(рис. 51,

 

ус­

тановлен предписывающий знак

«Обязательные

на­

правления движения» в варианте

«прямо и

налево»,

но в отличие от обычно применяемого символа боковая стрела отходит от прямой стрелы не сразу влево, а сна­ чала отклоняется вправо и лишь затем изгибается в направлении поперечной улицы (дороги), т. е. указы­ вает конкретную траекторию, по которой водитель дол­ жен провести автомобиль, чтобы повернуть налево.

При таком способе периоды

поворота становятся

уже не условными — они четко

разделены между со­

бой. В первом периоде водитель, въехав на перекре­ сток с поворотом направо, сразу же выезжает за его пре­ делы, разворачивается и вновь подъезжает к границе перекрестка, пересекаемого теперь в прямом направле­ нии, поперечном по отношению к первоначальному. Движение через перекресток, а при необходимости ос­ тановка перед ним и посередине осуществляются по пра­

вилам

проезда регулируемых или

нерегулируемых п е -'

рекрестков соответственно

примененным

техническим

средствам. На рис. 51, б

и в

показаны варианты знака

«Обязательные направления

движения»,

приспособлен­

ные к схемам «полукругового» движения. ( .

*

Проезд регулируемых перекрёстков

Подъезжая к перекрестку

при

запрещающем

сигнале светофора или регулировщика, водитель обязан остановить транспортное средство под табличкой или у линии «стоп», а где их нет, то перед перекрестком, не создавая помех пешеходам.

Если запрещающий сигнал светофора застигнет транспортное средство на пешеходном переходе, води­ тель обязан, продолжив движение, освободить пере­ кресток.

5*

131


Тем водителям, которые в момент включения в све­ тофоре желтого сигнала или вытягивания регулиров­ щиком руки вверх не могли остановиться перед пере­ крестком или пешеходным переходом, разрешено про­ должать движение до освобождения перекрестка.

И, наоборот, запрещается въезжать на перекресток даже при разрешающем движение сигнале светофора, если в намеченном водителем направлении образовался затор и вынужденная остановка на перекрестке соз­ дала бы помехи движению с других направлений.

На рис. 52 показаны направления движения нерель­ совых транспортных средств и трамвая с одной сторо­ ны перекрестка, разрешенные при рабочем положении

светофора трехцветной сигнализации, а

на рис. 53 —

разрешенные при сигналах, определяемых

положением

и жестом регулировщика.

 

Рис. 52. Направления движения транспортных средств, разре­

шенные при рабочем положении светофора трехцветной сигна­ лизации

132

Рис. 53. Направления движения транспортных средств по сигна­ лам регулировщика:

а — регулировщик обращен к транспортному средству боком; б — регу­ лировщик обращен к транспортному средству боком с вытянутой вперед правой рукой

На рис. 54 направления движения транспортных средств, разрешенные при регулировании движения транспортных средств светофором с дополнительными секциями, показаны сплошными линиями, когда вклю­

чен

основной

зеленый сигнал,

и прерывистыми,

когда

включен основной красный сигнал.

на рис. 52,

53

и .54,

 

Сравнивая

схемы, приведенные

можно видеть,

что траектории

разрешенного движения

транспортных

средств одного вида пересекаются меж­

ду собой главным образом при

поворотах.

Видно

так­

же,

что траектории движения

трамвая

и нерельсовых

транспортных

средств пересекаются

между

собой при

регулировании

движения

не

только

трехсекционным

светофором, но также оборудованным

дополнительны­

ми

секциями;

при некотором

расположении

трамвай^

ных путей взаимные помехи

возможны даже

при сиг­

налах регулировщика.

 

 

 

 

 

 

 

Взаимные помехи устраняют, включая в светофорах

основные и дополнительные

сигналы в бесконфликтных

133


а) Б

т

в

О

о

о

 

®~щ

У

О

О

0

О О

0 о о

в)

Е

о

0 ® Q 1

е)

Q

О О Ъ

I

t

Рис. 54. Направления движения транспортных средств при работе свётофора с дополнительными секциями:

— при .основном зеленом сигнале; а—е — при основном красном сигнале

сочетаниях по сложным электрическим схемам, ис­ пользуя специальные светофоры-табло, регулирующие движение трамвая, а при ручном регулировании приме­ няя заранее разработанные жесты.

На те случаи, когда взаимные помехи не устранены, Правилами предусмотрены условия, приводимые ниже.

134

Рис. 55. Схемы движения транспортных средств на четырехсторон­ нем перекрестке:

а — при опущенных

руках регулировщика; б — при регулировании движе­

ния трехснгнальным

светофором

Рис. 56. Направлении движения транспортных средств при работе

светофора с двумя дополнительньшн секциями.

1. Приоритет одних сиЬ-іалов по отношению к дру­ гим. Это — различие в праве на движение при вклю­ чении стрелки в дополнительной секции светофора: бе­ зусловное право при основном зеленом сигнале и лишь допустимость движения при основном красном сигнале при условии, что не будет создано помех транспортным

средствам,

проезжающим с других направлений. Это

различие имеет

равную силу для транспортных средств

всех видов

(см.

г

и

е

на рис. 54, где трамвай, движу­

 

 

щийся по направлению «стрелки», включенной с основ­ ным красным сигналом, пропускает транспортное сред­ ство, проезжающее с другого направления).

2. Приоритет трамвая по отношению к нерельсовым транспортным средствам, когда к тем и другим отно­ сится одно и то же значение сигнала (как, например, по­ казано на рис. 52, рис. 54. б, и в и на рис. 55, б, где не­ рельсовые транспортные средства пропускают трам­ вай).

Таким образом, трамвай пользуется безоговороч­ ным приоритетом при регулировании движения трехсек­ ционным светофором, а при оборудований последнего дополнительными секциями приоритет трамвая вступа­ ет в силу лишь после того, как учтено различие в значе­ нии сигналов. -

На рис. 55 приведены общие схемы движения нерель­ совых транспортных средств и трамвая на четырехсторон­ нем перекрестке при регулировщике (рис. 55, а) и трех­ секционном светофоре (рис. 55, б). При регулировщике возникает меньше взаимных помех для движения тран­ спортных средств; при регулировании же движения светофором водители могут проявить свою инициативу и быстрее проехать через перекресток.

Основным для светофора с двумя дополнительными секциями является .четырехфазный цикл, позволяющий пропускать без помех транспортные средства и пешехо­ дов в прямом направлении, а поворачивающие транс­ портные средства — во всех направлениях. Схемы дви­ жения транспортных средств и пешеходов в период каж­

дой фазы приведены

на рис. 56;

короткими стрелками

'обозначены направления

движения пешеходов.

В све­

тофорах,

обозначенных

одинаковыми

буквами

(А,А

и

Б,Б),

сочетаются одинаковые сигналы.

Для упрощения

схемы не

показаны

развороты;

они либо запрещаются

138


Рис. 57. Водитель выезжает из пределов перекрестка даже при запрещающем сигнале светофора

знаками, либо выполняются одновременно с транспорт­

ными средствами,

поворачивающими налево.

 

На рис. 56,

а

 

показано,

что транспортные

средства

поворачивают налево с Южного и Северного

проездов,,

а направо — со

 

всех проездов; пешеходы

не переходят

улицы,

так как

 

во всех направлениях включены крас­

ные сигналы светофоров.

 

 

 

На рис. 56,

б

показано,

что повороты транспортных

средств

запрещены

во всех направлениях,

транспорт­

ные средства движутся только прямо по оси Южного.и Северного проездов; пешеходы в- полной безопасно­ сти переходят Западный и Восточный проезды, так как

по этим направлениям

включены зеленые сигналы.

На рис. 56,

в

показано,

что транспортные средства

поворачивают

направо

и

налево так же, как

и на

рис. 56,

а,

но в

гперпендикулярных направлениях;

пеше­

ходы ожидают на углах тротуаров.

 

На рис.

56,

 

показано,

что повороты транспортных

средств запрещены, при этом потоки транспортных средств и«пешеходов параллельны.

1 3 9