Файл: Илинич, А. Я. Сберегательное дело учебник.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 16.10.2024

Просмотров: 115

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

о вкладчике (год рождения несовершеннолетнего вкладчика, све­ дения о паспорте неграмотного вкладчика, отсутствие образца подписи вкладчика в лицевом счете и в последующем контроле и др.). Если вклад переводится в другую сберегательную кассу для зачисления на срочный или на выигрышный вклад, то в переводе в разделе «Распоряжение по переводу» фиксируется соответствен­ но «Срочный» или «Выигрышный». Срок по срочному вкладу будет исчисляться со следующего дня после открытия лицевого счета в сберегательной кассе. При переводе нескольких срочных вкладов на имя одного лица оформляется один перевод ф. № 10 на общую сумму вкладов. Если вкладчик желает каждый вклад зачислить на отдельный счет или. вклады завещаются разным лицам, то на каждый вклад составляется отдельный перевод ф. № 10.

Перевод вклада в другую сберегательную кассу для выдачи наличными деньгами отмечается на самом переводе, а в разделе «Распоряжение по переводу» записывается адрес лица, которому эта сумма должна быть выдана. Если в разделе «Распоряжение по переводу» не хватает места для записи всех необходимых сведе­ ний, то их можно указать на обороте перевода (на лицевой сто­ роне делается надпись «см. на обороте»). Когда в разделе «Рас­ поряжение по переводу» нет никаких записей, делается прочерк. Все три части перевода ф. № 10, а также записи на обороте пере­ вода подписываются заведующим и главным бухгалтером цен­ тральной сберегательной кассы (в некоторых случаях на обороте перевода ставится печать центральной сберегательной кассы).

Контрольные цифры, расположенные между переводом и на­ чальным талоном, имеют большое значение для подтверждения суммы перевода. После заполнения перевода ответный талон вместе с переводом отделяется от корешка (по линии отреза), а пе­ ревод — от начального талона по полосе контрольных цифр так, чтобы цифры, остающиеся при переводе, составили сумму перевода в рублях. Если переводится вклад в сумме 10 000 руб., то на бланке перевода остаются все контрольные цифры.

В бланке перевода ф. № 10 не допускаются исправления и под­ клейки контрольных цифр. Если при составлении перевода допу­ щена ошибка, то 'бланк считается испорченным; он надрывается и погашается вырезкой' части букв из слова «Перевод» и надписью «Испорчен». На испорченном бланке указывается дата ордера ф. № 78, по которому бланк списан в расход.

На заявлении вкладчика главный бухгалтер центральной сбере­ гательной кассы отмечает серию и номер выписанного перевода,

•дату перевода и ставит свою подпись. Номер и серия составленного перевода записываются также в журнал отосланных переводов ф. № 141. После этого перевод вместе с ответным талоном направ­ ляется заказным письмом или авиапочтой (если вкладчик возме­ стил дополнительные расходы) в центральную сберегательную кассу, в подчинении которой находится сберегательная касса, куда адресован перевод. Пересылка перевода непосредственно в сбере­ гательные кассы I и II разрядов и агентства не разрешается. Цен-

104


Серия АБ № 000000 154. Новгородская область

Ответный талон

Сберкасса N°

1880

в

 

 

г, Л е н и н г р а д е ,

Л е с н о й п р о с п е к т ,

 

 

 

д. 7 5

 

 

 

16 я н в а р я

jg 74

г

 

 

П о л у ч и л а п е р е в о д

па

сумму

27 0

-Р.

-к.

 

из

центральной сберегательной

кассы

 

 

H i-

1974

 

 

 

 

 

г. Н о в го р о д е

ПЕРЕВОД

Серия АБ N° 000000

 

Па сумму

270

Р-

к.

154. Новгородская область

 

В Гострудсберкассу

№_

1880

 

г. Л е н и н г р а д , Л е с н о й п р о с п е к т , д .

75

Зачислите на счет

 

 

 

№ _____ н о вы й И л ь и н а П е т р а

И в а н о в и ч а

двест и с ем ьд ес я т

руб. коп.

Распоряжение по переводу

в к л а д за вещ а н И л ь и н о й Н и н е П е т р о в н е

 

 

Центральная

сберегательная касса

 

Гл. бухгалтер

С т е п а н о в а

мь

1974

________ г. Н о в го р о д е

Контролер

И в а н о в а

_____ 11 я н в а р я _____ jg 74

 

Этот талон центральная сберегательная касса, полу-

 

Печать

 

 

чпвшая перевод, отправляет при отчетности в свое руковод.

 

 

 

 

управление.

 

 

Зав. центральной

 

 

 

 

сберегательной кассой

К р ю к о в а

 

 

 

Гл. бухгалтер

Б е л о в а

ф. № 10

12

сС

десятки рублей

1

2

3

4

5

6

7

д д д д д д д


Серия АБ № 000000

154. Новгородская область

К О Р Е Ш О К К П Е Р Е В О Д У

Перевод

центральной

сбе­

регательной кассой №

.

отослан

11 я н в а р я

19. 74

в сберкассу №

1880

 

г. Л е н и н г р а д ,

Л е с н о й

п р о с п е к т , д. 7 5

на имя

 

И л ь и н а П е т р а И в а н о в и ч а

в сумме _ 2 7 ^ р у б . - к Ш 1

которая списана со счета

№- 10470

Зав. центральной сбере­ гательной кассой

К р ю к о в а

Гл. бухгалтер

Б е л о в а

ф. № 10

Серия А Б № 000000

154.Новгородская область

НА Ч А Л Ь Н Ы Й ТА ЛО Н

 

 

тысячи рублей

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Т Т

Т Т Т т

Т

Т

Т

 

 

сотни рублей

 

 

 

 

3

4

5

6

7

8

9

 

 

С

С

С

С

С

С

С

 

 

 

 

 

 

 

8

9

 

 

 

 

 

 

 

Д

д

 

единицы рублей

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

ед ед. ед ед ед ед ед ед ед

Зав. центральной сберегательной кассой

Гл. бухгалтер

Центральная

сберегательная

касса № 1974

в г. Н о в г о р о д е

11 я н в а р я 1974 г.

О т о с л а л а

перевод

на сумму

2 7 0 р. — к.

всберкассу

1880

вг. Л е н и н г р а д ,

Ле с н о й п р о с п е к т ,

д. 7 5

Кр ю к о в а Б е л о в а

Этот талон центральная сберегательная касса, отослав­ шая перевод, отправляет при отчетности в свое руковод. управление.

тральные сберегательные кассы отдаленных районов переводы на имя отдельных граждан могут выдавать на руки лицам, оформив­ шим заявление о переводе, в запечатанном конверте с распиской получателя на корешке перевода. Если заявление о переводе вклада поступило непосредственно в сберегательную кассу I раз­ ряда, то перевод ф. № 10 составляется в этой кассе. После офор­ мления переводной операции в лицевом счете, в сберегательной книжке и составления расчета на обороте заявления ф. № 143 за­ ведующий сберегательной кассой заполняет в переводе ф. № 10 корешок, перевод и начальный талон. Все эти части бланка ф. № 10 подписывает заведующий сберегательной кассой и на пе­ реводе ставится печать кассы. При этом на заявлении ф. № 143, на ордере ф. № 52 (при поручениях вкладчика о переводе на дли­ тельное время) отмечается номер, серия и дата перевода. После этого перевод с неотделенным от него ответным талоном отсылается в центральную сберегательную кассу, которой подчинена низовая сберегательная касса, куда адресован перевод, а корешок и на­ чальный талон отправляется с дневной отчетностью в бухгалтерию центральной сберегательной кассы своего района.

106


Бухгалтерия проверяет соответствие сумм, списанных по вкла­ дам или принятых наличными, с записями в корешках и начальных талонах к переводам. При возникновении сомнений в правильности оформления операции в центральную сберегательную кассу посы­ лается телеграмма о задержке исполнения перевода.

Заявления о переводе вкладов направляются в последующий контроль по вкладам, а заявления о приеме наличных денег для перевода присоединяются к корешкам квитанций ф. № 31 или к ордерам ф. № 53. Корешки от перевода остаются в центральной сберегательной кассе (подшиваются в особое дело в порядке но­ меров переводов), а начальные талоны пересылаются в вышестоя­ щее управление Гострудсберкасс (начальные талоны пересылаются два раза в месяц в составе документальной отчетности).

§ 4. ВЫПОЛНЕНИЕ ПЕРЕВОДОВ Ф. № 10

Перевод ф. № 10 поступает в ту центральную сберегательную кассу, в подчинении которой находится сберегательная касса, куда адресован перевод. Бухгалтерия центральной сберегательной кассы удостоверяется в подлинности бланка перевода путем проверки серии и номера перевода в списке переводов, объявленных недей­ ствительными, а также выясняет по журналу полученных перево­ дов ф. № 140, не поступил ли ранее дубликат данного перевода. После этого проверяется соответствие суммы, указанной в пере­ воде, вырезанным контрольным цифрам, наличие (печати и подпи­ сей заведующего и главного бухгалтера центральной сберегатель­ ной кассы или заведующего сберегательной кассой I разряда, даты перевода и т. д.

В тех случаях, когда перевод составлен неправильно, централь­ ная сберегательная касса должна запросить по телеграфу его под­ тверждение от центральной сберегательной кассы, составившей перевод, или которой подотчетна сберегательная касса I разряда, оформившая перевод. Проверенный перевод записывается в жур­ нал полученных переводов ф. № ,140. На обороте перевода главный бухгалтер центральной сберегательной кассы подписывает разре­ шение па зачисление суммы перевода на счет вкладчика или на выдачу переведенной суммы наличными деньгами.

Зачисление суммы перевода на счет вкладчика. Контролер сбереТательной кассы на основании письменного разрешения глав­ ного бухгалтера центральной сберегательной кассы производит за­ числение суммы перевода Н£ счет вкладчика. Запись перевода в лицевой счет вкладчика и в операционный дневник осуществляет­ ся в установленном порядке для записи приходных операций по вклада,м.

Если в переводе указан номер счета ©кладчика, то сумма зачис­ ляется на этот счет. В лицевом счете контролер сберегательной кассы фиксирует дату записи операции, в графе .«Операция» записывает «Зачислен перевод серии... №... из. .. кассы № ...», в графе «Принято или зачислено» — сумму. Кроме того, по вкла­

107


дам до востребования, условным и на текущие счета контролер исчисляет проценты в-перед до конца года на сумму перевода соследующего дня после записи операции в лицевой счет и делает соответствующие записи в лицевом счете в разделе «Проценты». Тогда, когда вкладчик не имеет счета в сберегательной кассе и в: переводе указано «Новый счет», контролер открывает новый лице­ вой счет, .в верхней части которого записывает фамилию, имя и отчество вкладчика, указанные в переводе, и заверяет своей под­ писью. Если по выигрышному вкладу в очередном тираже на счет выпадает выигрыш, то при исчислении среднего остатка за полу­ годие и определении выигрыша сумма, хранившаяся в другой сберегательной кассе до перевода вклада, в расчет не принимается.

Сберегательная книжка оформляется ори личной явке вклад­ чика в сберегательную кассу. Если вкладчик при первой явке в- сберегательную кассу изъявит желание получить всю сумму вкла­ да, то сберегательная книжка не оформляется.

Если на переводе записано завещательное распоряжение либо имеется указание о необходимости убедиться в личности вклад­ чика или о том, что вкладчик несовершеннолетний или неграмот­ ный и т. п., контролер сберегательной кассы переносит эти записи в соответствующие трафы лицевого счета и заверяет их своей под­ писью. При первом посещении сберегательной кассы вкладчик должен подписать текст завещательного распоряжения в лицевом счете, переписать его на бланк «Извещение последующему кон­ тролю» и подписать. В тех случаях, когда на переводе содержание завещательного распоряжения отличается от содержания «а лице­ вом счете или указан номер счета, который уже закрыт, сумма перевода зачисляется на новый счет. При этом на переводе и в графе «Для отметок» лицевого счета, номер которого указан в пе­ реводе, фиксируется номер вновь открытого лицевого счета и ставится подпись контролера. На обороте перевода ф. № 10 кон­ тролер записывает номер своей сберегательной кассы, сумму пере­ вода, помер лицевого счета, на который зачислена сумма, остатки вкладов и начисленных процентов, дату записи операции в опера­ ционный дневник и расписывается.

В операционном дневнике контролер указывает номер лицевогосчета, на который зачислена сумма перевода, фамилию и инициа­ лы вкладчика, серию и номер перевода, номер и местонахождение сберегательной кассы, составившей перевод, и в графе «Мемо­ риальные обороты» проставляет сумму перевода. После этого он заполняет ответный талон, записывая в нем номер и адрес своей сберегательной кассы, дату записи операции в дневник, сумму' перевода цифрами, номер и адрес сберегательной кассы, из которой поступил перевод, и ставит свою подпись. Кроме того, контролер погашает перевод путем вырезки части букв из слова «Перевод» с тем, чтобы сумма перевода, записанная цифрами, не была по­ вреждена.

Погашенный перевод вместе с неотделенным от него ответным талоном пересылается вместе с дневной отчетностью в централь­

108