Файл: Ямпольский, Е. М. Арматурщик-1.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 23.10.2024

Просмотров: 123

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

его наблюдательный пост; этот миф о морском змее упоминался позднее во многих сочинениях.

Первы м американцем, опускавшимся под воду

в заполненном воздухом аппарате, был, по всей веро­

ятности, сержант

Эзра Ли,

который

в период войны

за независимость

совершил

плавание

на «Тэртле» —

подводной лодке, сконструированной Дэвидом Буш -

неллом Студент Йейльского университета Бушнелл изобрел свою лодку как средство борьбы с корабля­

ми англичан. Эта первая подводная лодка (хотя и не

прототип сегодняшних) была изготовлена из дерева

и рассчитана на одного человека. Водитель вручную вращал рычаги, соединенные с гребными винтами горизонтального и вертикального перемещения. Эзра Ли подвел лодку к ф лагманскому фрегату англичан,

чтобы просверлить в его днище отверстие и уложить

туда заряд взрывчатки. Н о оказалось, что дно кораб­

ля было обшито медью, и Эзре Ли пришлось увести свою подводную лодку обратно, не выполнив задания.

Следую щ им был Роберт Фултон, который

в1801 году опустился в построенной им подводной

лодке

на глубину 25 футов; погружение

длилось че­

тыре

часа.

 

Д о

Биби и Бартона ни американцы,

ни исследова­

тели из других стран не достигали большой глубины.

Биби и Бартон, начав с глубины 250 футов, постепенно

направляли

свою батисф еру все

глубже — следую щ ее

погружение

было 'н а 410 футов,

затем на 803, 1428,

2200 и на 2510 футов. За время этих погружений они видели много особей животных и рыб, им ранее не­ известных. Уильям Биби сделал 154 заметки о неиз­ вестных раньше видах ры б и 225 о неизвестных жи­ вотных. Вот некоторые из наблюдений, сделанных им на различной глубине:

500 футов. Здесь я впервые заметил стран­

ные, темные, призрачны е формы, парившие в отда-

115


пении; впоследствии они снова появлялись на более

значительных, более мрачных глубинах, но никогда

не подходили ближе. Группами по пятьдесят и бо ­ лее проплывали летучие моллюски, похожие на

коричневые пузыри.

М не

доводилось

раньше

ви­

деть их только в рыболовных сетях, здесь

ж е

они

были на свободе, и их были тысячи.

 

 

 

600 футов. Опять

в

отдалении

проплыло, словно

облако, какое-то очень

крупное

тело —

на

этот

раз

бледного цвета, значительно светлее воды.

М не

хотелось, чтобы оно

 

хоть

раз

подош ло

поближе

или чтобы у меня был какой-то оптический прибор,

способный проникать

сквозь

подводные

сумерки.

700 футов. М им о сферы прош ло

около

дюжины

рыб, плывущих почти

прям о

вверх...

М не

удалось

мельком, увидеть рыбу, которая была крупнее всех

предыдущих,— темную,

с длинным, суж ающ имся

хвостом, длиной

около

фута. Креветок и м оллю с­

ков несло мимо,

словно

хлопья пены от неслыхан­

ных штормов. Ударилась о стекло окна большая

прозрачная медуза

с

желудком,

наполненным

какой-то светящейся пищей.

 

 

 

900 футов. Сф ера

окутана,

как туманом,

обла­

ком из ракообразны х и моллюсков...

 

 

Было настолько светло, что мож но было бы

читать.

1000 футов Удивительное

зрелище — перед ок­

ном развернулась, словно

пожарный

рукав,

петля

змеиного тела, угольно-черного цвета на темно­ синем фоне.

 

1400

футов

(четверть

мили).

Я

заглянул

вниз

и

испытал

прежнее

неодолимое

желание

опускать­

ся

дальше

в эту черную,

как жерло

ада,

пропасть,

в которой все-таки

еще угадывались оттенки сине­

го.

М не

показалось,

что я увидел новую ры бу поч­

ти

у

самого

окна

сферы,— но

это была

лишь

кром ка

флага

Клуба

исследователей.

 

 

 

116


1750 футов. Ш есть рыб, каждая с двойной се **

тящейся линией по бокам, 1850 футов. Проплыла крупная рыба — длиной

около четырех футов. О на исчезла настолько

быстро, что я успел заметить лишь большое коли­

чество светящихся пятен на

ее ш ироком теле.

О д наж ды прям о перед окном

остановилась стайка

довольно больших кальмаров. На меня уставилось множ ество огромных глаз, обрамленных цветными

светящимися кольцами,— глаз, казавшихся очень

умными, но сидящих в ж елеобразном теле без

всяких

зачатков

мозга,

 

 

 

 

 

1950

футов.

Впервые

сферу

здорово

тряхнуло,

и,

поскольку

это

бы ло

неожиданно,

я расшиб

о

кром ку иллюминатора

губу и

лоб, а Бартон

уда­

рился головой о люк.

 

 

 

 

 

2200 футов. Только я сосредоточусь на рассмат­

ривании

какого-либо

существа

и мои глаза

начи­

нают различать определенные очертания, как вдруг по моем у маленькому подводном у небосводу про ­ носится яркая живая комета или целое созвездие;

сразу же отвлекаешься на новое чудо, и глаза

теряю т прежний объект... Пока мы висели на по ­

стоянной глубине, напротив окна остановилась

какая-то длинная рыба; очертания ее были очень

четкими, так как темные

бока ее освещались све­

том

какого-то

скрытого от меня источника. Это

был

наглядный

пример

косвенного освещения,

с обращ енны м

внутрь светом ф отофор. Я видел

ры бу очень ясно и мог определить, что она отли­ чается от всех глубоководных морских рыб, когда-

либо попадавшихся человеку. Затем она медленно повернулась головой ко мне, освещавшие ее лучи

исчезли, очертания

растворились,

и ее

просто

не стало, хотя я

точно знал, что

она

еще не

уплыла.

 

 

 

117


2100

футов.

Сам ое сильное

впечатление

за все

время

спуска.

На расстоянии

шестр-восьми

футов

от сферы очень медленно прошли две рыбы, каж­

дая не менее 5 футов длиной. Ф ор м ой тела они

напоминали крупных барракуд, но с более корот­

кими челюстями, которые

все время

были

ш иро­

ко открыты. По всему

телу

у них проходила

линия

из сильно светящихся

бледно-голубых

точек.

Вто­

рая линия, типичная для многих рыб, здесь совер­

шенно отсутствовала.

Глаза были очень больши­

м и — даже для таких

крупных рыб. Нижняя че­

люсть была вооруж ена многочисленными клыками,

освещенными или за счет слизи, или внутренним

светом...

Эту

ры бу

я

впоследствии

назвал

Baihysphaera infacta.

 

 

 

 

1900

футов.

При

свете

нашего

прожектора...

я увидел

гигантскую

самку

м орского

черта — два

фута длиной, с огром ной пастью и зубами, с длин­ ным щупальцем, поднимавшимся из верхней части головы.

550 футов. М имо, извиваясь, проскользнул круп­

ный лептоцефалус — бледная лента прозрачного

желатина, различимая только благодаря двум све­

тящимся глазам. При движении его

контуры все же

м ож но было

различить; длина тела была не менее

10 дюймов.

Это была

личинка очень крупного м о р ­

ского угря.

 

 

 

980— 2000

футов.

Несколько

раз наблюдали

колонии пиросолм длиной до фута. Почти все они

светились крош ечными точками. Эти организмы

редко попадаются в глубоководные тралы — обы ч­

но на двадцать заброш енных сетей приходится одна колония длиной в несколько дюймов. Н о в некото­ рые месяцы бывает так, что сети часто приходят наполненными колониями по нескольку футов каждая.

118


Собственные наблюдения в глубинах океана позво ­

лили Биби сделать заключение, что количество живых

существ в этой области значительно больше, чем

обы чно считалось. «Я сам этого не ожидал,— говорит

он,— и пока не знаю, чем это м ож но объяснить. О д ­

нако факт остается ф актом — в этих водах существует

гораздо более богатая фауна с гораздо большим

количеством крупных особей, чем это м ож но обнару­

жить после шести лет траления, пусть даже самым

лучшим океанограф ическим оборудованием».

И еще один вывод, сделанный Биби:

— По мере того как

в

м оем

ограниченном

поле зрения появлялись

одна

рыба

за другой —

притом такие, которых раньше я видел лишь мертвыми в тралах,— и как я наблюдал их окраску

или отсутствие окраски, их способы

передвижения,

их повадки, их общительность, я

все

больше

убеж ­

дался,

что все связанные с этим

затраты

и

усилия

и риск

оплачиваются сторицей. В

течение

двух лет

д о этого я изучал рыб средних глубин... и вот те­

перь, когда я болтаюсь в

батисфере, словно на

конце

гигантского маятника,

я сам оказался там,

куда

раньше забрасывались

сотни сетей... Когда

наша серия по'гружений окончится и я снова буду рассматривать содерж им ое извлеченных из глубин сетей, я, вероятно, буду чувствовать себя как аст­ роном, рассматривающий в телескоп Марс, на ко­ тором он недавно побывал и вернулся обратно, или как палеонтолог, котором у удалось повернуть время вспять и увидеть свои находки ожившими.—

Биби считал, что космос будет во многом похож

на океанские

глубины:

 

 

— Единственная область, которую

м ож но

сра­

внить с

изумительным подводным

миром,—

это

космическое пространство далеко за пределами земной атмосферы, среди звезд, где солнечному свету не надо пробиваться сквозь пыль и грязь воздуха планеты, где чернота пространства, свер­ каю щ ие кометы и звезды должны создавать у по ­ трясенного человека прим ерно то ж е ощущение,

119