Файл: 1. выписки из германского уголовного кодекса.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 03.02.2024

Просмотров: 115

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


Председатель: Сколько времени оставались в Эрзинджане?

Обвиняемый: Почти полтора месяца.

Председатель: А потом куда пошли?

Обвиняемый: В Тифлис.

Председатель: Что вы там делали?

Обвиняемый: Там посещал школу для изучения русского языка.

Председатель: Какую школу?

Обвиняемый: Армянскую школу Нерсесяна, в которой было открыто отделение для эмигрантов и спасшихся.

Председатель: Там научились по-русски?

Обвиняемый: Настолько, насколько можно было за пять месяцев. Многому не мог научиться, ибо был сам не свой и всегда был рассеян.

Председатель: Французскому языку тоже учились?

Обвиняемый: Учился, но не столько, сколько надеялся.

Председатель: Сколько времени вы пробыли в Тифлисе?

Обвиняемый: Около двух лет.

Председатель: Когда уехали из Тифлиса?

Обвиняемый: В начале 1919 года, кажется, в феврале.

Председатель: Куда направились?

Обвиняемый: В Константинополь.

Председатель: Что вы там делали?

Обвиняемый: Дал объявление в газете, надеялся разыскать своих родственников, которым, может быть, удалось бежать из Месопотамии.

Председатель: В это время в Константинополе произошел крупный переворот. Сколько времени вы оставались в Константинополе?

Обвиняемый: Почти два месяца.

Председатель: А оттуда куда ушли?

Обвиняемый: В Салоники.

Председатель: А оттуда?

Обвиняемый: В Сербию.

Председатель: Оттуда?

Обвиняемый: В Салоники.

Председатель: Оттуда?

Обвиняемый: Из Салоник в Париж.

Председатель: Вы не имели определенной программы жизни? Для чего нужна была эта бродячая жизнь?

Обвиняемый: Я хотел учиться, но все мои мысли были запутаны и я не мог нигде долго оставаться, ибо ни к чему определенному призвания не имел.

Председатель: В Салониках и Сербии посещали школу? Учились?

Обвиняемый: Нет. В Салоники я направился к родственникам для лечения.

Председатель: Чем же вы болели?

Обвиняемый: У меня были нервные припадки.

Председатель: Сколько раз повторился такой же припадок, который произошел впервые, когда вы увидели свой отчий дом?

Обвиняемый: В Эрзинджане два раза был припадок, но не могу сказать, что за припадки это были. Каждый раз, когда перед глазами встает эта резня, происходят припадки.


Председатель: Когда вы находились в Сербии, Константинополе и в Салониках, такие припадки происходили?

Обвиняемый: Да.

Председатель: Когда направились в Париж?

Обвиняемый: В 1920 году.

Председатель: В начале 1920 года?

Обвиняемый: Да.

Председатель: В Константинополе, Салониках и в Сербии общались со многими людьми?

Обвиняемый: Да, с родственниками.

Председатель: Когда об этих событиях вы беседовали с родственниками и эмигрантами, то тем самым они в вашей памяти воскрешались?

Обвиняемый: Да, о них я очень много говорил.

Председатель: Кого считали виновником этих ужасов?

Обвиняемый: Об авторах этих ужасов я узнал из газет, будучи в Константинополе.

Председатель: А еще раньше до этого вы знали, кто автор этой резни? Кого считали в вашем родном доме автором резни?

Обвиняемый: Об этом я ничего не знал.

Председатель: Когда вы пришли к убеждению, что автором резни был Талаат-паша?

Обвиняемый: Когда я был в Константинополе, я понял это из газет.

Председатель: Вы разузнали, где находился Талаат-паша?

Обвиняемый: В Константинополе нет. Я считал, что он находился в Константинополе и где-нибудь скрывался.

Председатель: Вы уже тогда замышляли отомстить этому человеку, который, по вашему мнению, являлся виновником печальной участи вашей семьи?

Обвиняемый: Нет.

Председатель: Теперь, наверно, целесообразно огласить постановление о принятии судом дела к производству.

Защитник фон Гордон: Я хотел бы спросить обвиняемого, читал ли он в газетах, что Талаат-паша за эти ужасы был приговорен военным трибуналом в Константинополе к смертной казни?

Обвиняемый: Читал и был тогда в Константинополе, когда один из авторов резни — Кемаль — был уже повешен. Тогда же газеты писали, что Талаат и Энвер-паша также приговорены к смертной казни.

Защитник фон Гордон: Сколько армян проживало в Эрзинджане.

Обвиняемый: Около двадцати тысяч.

Защитник фон Гордон: Был ли в начале июня приказ или распоряжение о том, чтобы все армяне колоннами в пять-шесть рядов депортировались?

Обвиняемый: Да, такой приказ был.

Прокурор: Известно ли вам, от кого исходил этот приказ — от вали или от военного командования?



Защитник фон Гордон: Ведь в это время уже было объявлено осадное положение.

Обвиняемый: Говорили, что приказ был получен из Константинополя.

Защитник фон Гордон: Какова была длина колонны, в один час пути?

Обвиняемый: Не знаю, может быть, в пять часов.

Председатель: Значит, из города были эвакуированы, депортированы все жители, и по возвращении в Эрзинджан вы нашли только два семейства и несколько человек?

Обвиняемый: Совершенно верно.

Защитник Нимайер: Прошу спросить обвиняемого, известно ли ему, что в 1908 году армяне вместе с младотурками, в частности, с Талаатом и Энвером-пашой, совершили революционный переворот, возлагали свои национальные надежды на них, но потом были ужасно разочарованы в них, когда младатурки поступили с армянами хуже, чем султан Абдул Гамид?

Обвиняемый: В 1908 году я был еще очень молод и не понимал этого. Но, когда я вырос и стал соображать, мне рассказали, что армяне с младотурками действовали сообща, но потом были крайне разочарованы, когда в 1909 году в Адане снова была совершена резня, во время которой погибло 40000 человек.

Председатель: Теперь прошу огласить постановление о принятии судом дела к производству.

Секретарь (читает постановление):

«Согомон Тейлирян, являющийся, по непроверенным данным, студентом механического факультета, рожденный 2 апреля 1897 года в Пакариче, турецкий подданный, армянин-протестант, проживает у г-жи Дитман в Шарлоттенбурге, Гарденбергштрассе, 37, начиная с 16 марта 1921 года находится в предварительном заключении, обвиняется в том, что он 15 марта 1921 года в Шарлоттенбурге умышленно убил бывшего турецкого визиря Талаата-пашу, заранее обдумав это убийство.

Преступление предусмотрено ст. 211 УПК. На основании упомянутого продлено пребывание в заключении.

Берлин, 16 апреля 1921 года. III земельный суд, 6 отделение по уголовным делам».

Председатель (переводчику): Сообщите обвиняемому, что постановлением он обвиняется в заранее обдуманном убийстве Талаата-паши.

(Переводчик сообщает.)

Обвиняемый (молчит).

Председатель: Если бы вы на это обвинение должны были ответить «да» или «нет», то как бы вы ответили?

Обвиняемый: Нет.

Председатель: Но раньше вы говорили иначе. Вы признали, что это совершили обдуманно.

Обвиняемый: Когда я это сказал?

Председатель:
Значит, вы сегодня этого не говорили? Тогда проследим за событиями, имевшими место до Парижа. Вы по различным поводам и в разное время признались в своем решении убить Талаата-пашу.

Защитник фон Гордон: Прошу спросить обвиняемого, почему он не считает себя виновным?

Председатель направляет этот вопрос обвиняемому.

Обвиняемый: Я себя не считаю виновным, потому что совесть моя спокойна.

Председатель: Почему ваша совесть спокойна?

Обвиняемый: Я убил человека, но я не убийца.

Председатель: Вы говорите, что у вас нет угрызений совести? Ваша совесть чиста? Вы себя ни в чем не упрекаете? Но спросите самого себя: у вас было желание убить Талаата-пашу?

Обвиняемый: Этот вопрос мне непонятен, ведь я его уже убил.

Председатель: Был ли у вас план убийства?

Обвиняемый: Плана у меня не было.

Председатель: Когда возникла у вас эта идея?

Обвиняемый: Примерно за две недели до убийства я себя как-то плохо почувствовал, и вновь представились картины резни перед глазами. Я увидел труп моей матери. Труп поднялся на ноги передо мной и сказал: «Ты видел, что здесь Талаат, и остался безразличным — ты мне больше не сын!»

Председатель (повторяет слова присяжным): А вы что сделали?

Обвиняемый: Сразу очнулся и решил убить этого человека.

Председатель: Когда вы были в Париже и Женеве или по прибытии в Берлин, такого решения у вас не было?

Обвиняемый: Никакого решения не было.

Председатель: Вообще вы знали, что Талаат-паша в Берлине?

Обвиняемый: Нет.

Председатель: Весь 1920 год вы оставались в Париже?

Обвиняемый: Да.

Председатель: Что там делали? Обучались французскому?


Обвиняемый: Да.

Председатель: Больше ничего? Ведь вы получили еще техническое образование?

Обвиняемый: Нет, других занятий не имел.

Председатель: Но вы имели намерение заняться этим в Берлине?

Обвиняемый: Да.

Председатель: Вы использовали Женеву, чтобы удобнее было проехать в Берлин?

Обвиняемый: Хотел еще раз побывать в Женеве.

Председатель: В Париже были с каким-либо соотечественником? Расскажите, как прибыли в Женеву и оттуда в Берлин.

Обвиняемый: Чтобы отправиться в Женеву, нужна была швейцарская виза. Я встретил человека, который хотя и был швейцарским подданным, но был армянином и имел квартиру в Женеве. Я его спросил, каким путем можно приобрести визу. Он сказал, что лучшим способом для получения визы будет приобретение его квартиры в Женеве, так как он сам собирается уехать в Армению. Я согласился, и он дал мне рекомендательное письмо к своей хозяйке, которым я воспользовался. 21 ноября я из Парижа выехал в Женеву. Там я пробыл короткое время и прибыл в Берлин приблизительно в начале декабря 1920 года.

Председатель: Какие шаги вы предприняли, чтобы приехать сюда?

Обвиняемый: Получил визу к паспорту.

Председатель: Вы сначала лишь на короткое время имели право въезда в Германию?

Обвиняемый: Только на восемь дней.

Председатель: Куда направились по прибытии в Берлин?

Защитник Нимайер: Позвольте мне задать вопрос обвиняемому, касающийся выяснения его личности. Знаете ли вы, какое у вас подданство? В частности, 15 марта? Знали ли вы, какое подданство было у Талаата-паши? Известно ли вам, что начиная с февраля 1921 года Турция находится в состоянии войны с Армянской республикой и что это состояние крайне обострилось в период с 1 марта по 1 апреля 1921 года, когда действия распространились на фронт длиной в 120 км?

Обвиняемый: Да, я знаю об этом.

Председатель: Откуда вам это известно?

Обвиняемый: Газеты писали об этом.

Председатель: Расширение военных действий между Арменией и Турцией началось с 1 марта, а данное преступление произошло 15 марта. Вы прочитали об этом в этот промежуток времени?

Обвиняемый: Да. В газетах.

Председатель: Кстати, с какого времени началась война?

Обвиняемый: С конца 1919 года; турки дошли даже до Тифлиса.

Председатель: Я хочу узнать, было ли официальное объявление войны?

Защитник Нимайер: