Файл: Профиль русский язык и.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Курсовая работа

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 04.05.2024

Просмотров: 142

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


По мнению писателя, для русской натуры характерны такие качества, как смиренность, отсутствие враждебности, трудолюбие, патриархальность («Вы не поймете нашего семейного, отеческого распорядка ни в избе, где отец – глава, ни в целом селе, где глава общины – отец»), высокая нравственность, незлобивость. Русский человек в представлении А.И. Герцена – широкая, размашистая душа, для нее непривычно обуздываться, а расточительность в высшей степени в крови.

Герцен считает, что женщины в духовном плане стоят выше сильной половины человечества. Писатель обнаруживает в характере русской женщины возможность умственного роста и художественного творчества, ставящие ее на недосягаемую интеллектуальную и нравственную высоту. Его героиня не «сливается» со средой, она сопротивляется обстоятельствам, становится выше и сильнее всех остальных персонажей.

В рассматриваемой повести А. И. Герцен создает свой образ идеальной личности – человека, свободного во всех смыслах, – которая в «Сороке-воровке» представляет собой сложную систему разнообразных качеств, черт, обладающей пространственно-временной неисчерпаемостью, многомерностью. Именно через женский образ редкой духовной силы, находящийся в состоянии нравственно-онтологического поиска, – Анеты – раскрывается не только исторически и национально обусловленный тип поведения, но и авторские представления об идеальном человеке; она – «высший тип» с точки зрения социально-политических и исторических факторов времен крепостного права.

Глава 2. Крепостной театр и судьба главных героев в рассказе «Тупейный художник» Н.С. Лескова


На первый взгляд, имена Лескова и Герцена сопоставлять неоправданно, ведь велики личностные и биографические различия: «теоретик» Герцен, наследник дворянской культуры, погруженный в поиски решений глобальных проблем общества и человечества в целом, - и Лесков, выходец из провинции, не получивший достаточного образования , хотя и многое со временем наверставший самообразованием, а главное – человек «почвы», «изнутри» знающий русскую народную жизнь. Но проблема народа – вот точка пересечения сокровенных интересов двух писателей. Их объединяла бесспорная любовь к России и ее народу.

В 1840-е годы писатели «натуральной школы», проникшиеся духом «социальности» (Белинский), расширили сферу действительности, подлежащую художественному отражению в литературе. Подхватывая и обогащая эти новые тенденции, Лесков изображает Россию во всей пестроте ее социального состава: героями его произведений становятся столичные и провинциальные чиновники («Совместители»), провинциальное русское духовенство («Соборяне») и т.д. Нам же важна такая часть русского общества, как крепостные артисты в «Тупейном художнике».

В изображении высокого бесстрашия, до которого поднимаются люди, ведомые «совершенную любовью», появилась не только вера Лескова в возможности русского человека, но и его вера в человеческую природу вообще. С особым воодушевлением и нескрываемой симпатией Лесков пишет о тех, кто в самые неблагоприятные для служения идеалу времена реализует в своей жизни возможность победить в себе страх и инстинкт самосохранения, проникнуться духом деятельного добра, утвердить его в жизни хотя бы ценой своей гибели. «Маленькие великие люди» -так впоследствии назвал М. Горький героев рассказов Лескова.

Изучая природу человека в аспекте извечно противостоящих друг другу начал любви и страха, Лесков движется в направлении, очень родственном нравственной философии Н. Бердяева, который рассматривал страх как состояние «дрожащей, трепещущей падшей твари, которая находится в низинах бытия». «Великая духовная задача, стоящая перед человеком, - утверждает философ, - есть освобождение от страха, от суеверий, от терзания дьяволом и демонами, от рабьего страха перед могуществом и властью…» [4].



Существует деление людей в произведениях Лескова на «героев» и «праведников», но оно достаточно условно. Однако герои-праведники воплощают собой лучшие нравственные силы народа.

Образ рассказчика в произведениях Лескова


Образ рассказчика у Лескова в известной мере воплощает художественный завет Гоголя, считавшего, что в новом роде повествовательных сочинений должно быть «частное и невидиное лицо, но, однако же, значительное во многих отношениях для наблюдателя души человеческой … дабы представить … вживе верную картину всего значительного в чертах и нравах взятого им времени…».

Именно благодаря образу повествователя создается неведомая ранее литературе художественная действительность, картины которой преломлены в народном сознании, они воспринимаются через призму многовекового народного опыта. Герой-рассказчик в «Тупейном художнике» - незаурядная и талантливая личность.

Рассказывать, сказывать – одна из устойчивых особенностей фольклора и идущих от древности поэтических традиций. Передача происшествия так, как оно происходило в действительности, имевшая когда-то практическую цель, со временем становится в письменной литературе (особенно в XIX в.) художественным приемом. Сказывающей является Любовь Онисимовна, а тем, кто нам передает ее слова, становится брат ребенка, которому она приходилась няней.

Н. С. Лесков использует воспоминания бывшей крепостной актрисы, которая является главным свидетелем событий. Рассказ-воспоминание от лица главного героя – один из любимых композиционных приемов писателя. Эта форма позволяла свободно излагать материал, с легкостью переходить от одного эпизода к другому.

Величайшая заслуга Лескова перед отечественной и мировой литературой состоит в том, что устный сказ, бытовавший как явление народного творчества, он использовал для выражения личностного сознания рассказчика-повествователя и художественно утвердил этот обновленный сказ, придал ему устойчивые признаки литературного жанра [18].

В «Тупейном художнике» есть основные жанровые признаки литературного сказа: «ведение» повествования от лица героя-рассказчика; широкое использование как достоверного
, событийного материала, взятого из жизни или из запасников народной памяти, так и наличие элементов фольклора, в частности сказочности, восходящей к преданиям, легендам; четкая ориентация на разговорный народный язык и его стилистические нормы.

История создания рассказа «Тупейный художник»


«Тупейный художник» относится к позднему периоду творчества Лескова, орловскому тексту, и датируется 1883 годом. Реальный прототип помещика – граф Каменский, как и в «Сороке-воровке», написанной за 37 лет до этого.

Это история о крепостном парикмахере, который бежал со своей возлюбленной от жесткого помещика. По мнению Льва Аннинского, эта история несменяемо лежит в фундаменте начитанности пяти поколений, но сведений о том, как был написан рассказ, откуда взят и как преобразован автором материал, малоизвестно. В переписке Лескова и в его публицистике «Тупейный художник» обойден молчанием.

Литературовед Николай Чернов, автор книги о писателях-орловцах, в орловском архиве нашел списки актеров того времени, там оказалось имя Любовь Онисимовна.

В опубликованных в 87-м томе «Литературного наследства» набросках к роману «Соколий перелет», начатому и оставленному Лесковым в самом начале 80-х годов, присутствует «нянька Любовь Анисимовна… из отставных актрис Каменского театра».

В основе рассказа лежит предание о фактах. И суть в художественном соотношении фактов и преданий. Сам Лесков внушает это читателю в своей характерной лукавой манере. Он пишет: «При котором именно из графов Каменских» произошли события: то ли при генерал-фельдмаршале Михаиле Федотовиче, убитом крепостными за жестокость, то ли при его сыновьях, — «я с точностью указать не смею». «В каких именно было годах — точно не знаю»… Какой именно государь проезжал через Орел в ту пору: Александр Павлович или Николай Павлович, — «не могу сказать».

Борис Бухштаб, откомментировавший лесковский рассказ для шеститомника 70-х годов, считает, что Лесков намеренно путает лица и даты, сбивая точность, и это нежелание точности весьма необычно для писателя, который весьма точен в документальной основе своих картин.

История публикации в некоторой степени подтверждает отсутствие большой значимости рассказа для писателя: «Тупейный художник» отдан в «Художественный журнал с приложением художественного альбома», — издание