Файл: Навигационная гидрографическая и гидрометеорологическая характеристика районов плавания по маршруту перехода.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 19.03.2024

Просмотров: 84

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

до верхней палубы - 9.55м

  • Высота борта до главной палубы - 7.0 м

  • Средняя осадка - 4.9 м

Водоизмещение:

  • Полное водоизмещение - 3368 т

  • Водоизмещение при наличии - 10% запасов - 2966 т.

Судовые запасы:

  • Топливо- 640 т

  • Смазочные масла- 54 т

  • Пресной воды- 74 т

  • Топливной воды- 34 т

  • Провизии на 45 суток

Автономность и скорость:

  • - Автономность– 45 суток

  • Экономичная скорость– 12 узлов

  • Полная скорость– 16.4 узлов

  • Дальность плавания экономичной

скорости 12 узлов– 10 000 миль

Экипаж:

  • Ком. состав– 30 человек

  • Команда– 28 человек

  • Научный состав– 12 человек

Штурманское оборудование:

  • Гирокомпас “Курс-10”– 1шт

  • Гирокурсоуказатель – “ГКУ-1” – 1шт

  • Магнитный компас – “КМО-Т” – 1шт

  • Автопрокладчик “АП-4”

  • Эхолот “НЭЛ-М2”

  • Радиопеленгатор “Румб” – 1 шт

  • Приемоиндикатор “КПИ-8Ф” – 1 шт

  • Приемоиндикатор “КПИ-5”

  • Приемоиндикатор “БРИЗ-К” для определения места по спутниковым навигационным системам “Глонасс” и “Навстар”.

  • Лаг “ЛР-2”

2.2 Подготовка судна к выходу в море.

Подготовка судна к выходу в море начинается с получения распоряжения на поход. В распоряжении должно быть следующая информация:

  • Назначенное время выхода

  • Цель и продолжительность перехода

  • Конечный пункт перехода

  • Контрольные точки и возможные пункты захода и места якорных стоянок

  • Необходимая точность плавания по районам

  • Средняя скорость на переходе

Навигационная подготовка судна к походу делится на два этапа:

  • Предварительная подготовка к походу производится в течение нескольких суток от момента постановки судну задачи до момента начала приготовления судна к походу.

  • Окончательная подготовка – от момента начала приготовления судна к походу до приведения судна в назначенную готовность.

В период предварительной подготовки судоводительский состав решает следующие задачи:

  • Проводит анализ гидрометеорологической, навигационно-гидрографической и астро навигационной обстановки.

  • Проводит предварительные навигационные расчеты и предварительную навигационную прокладку.

  • Производит положение и корректуру карт и пособий.

  • Производит подготовку материальной части и комплектующие ЗиП.

  • Составляет графический план перехода.


Цель этих мероприятий состоит в оценке условий плавания, обеспечения картами и пособиями, выявлением факторов, влияющих на выбор маршрута перехода и на точность судовождения. Окончательная подготовка представляет собой комплекс мероприятий по приведению плавсредства, химических средств, постов в надлежащую готовность. При этом выполняются следующие работы:

  • Проверяется рулевое устройство, прокладочные посты, часы и якорные устройства.

  • Производится подготовка и проверка курсоуказателей, лага, эхолота, РЛС и приемоиндикаторов.

  • Определяется поправка курсоуказателей.

2.3 Выбор маршрута перехода и составление графического плана.

Выбор маршрута перехода: В зависимости от целей и задач похода маршрут движения корабля назначается командованием или разрабатывается штурманом корабля. При планировании перехода из одного пункта в другой определяется наиболее выгодный маршрут - кратчайший путь, обеспечивающий безопасность плавания и наиболее благоприятные условия выполнения задач похода. Наиболее выгодный путь является оптимальным по критерию вероятности успешного выполнения поставленной кораблю задачи в минимальный или заданный срок.

При выборе и расчете наиболее выгодного пути исходят из следующих требований:

  • Путь корабля должен быть кратчайшим из всех возможных путей, обеспечивающих решение задач похода;

  • Путь корабля должен проходить через районы, гидрометеорологические условия в которых обеспечивают заданную скорость фактического перемещения корабля и максимальную вероятность выполнения поставленных кораблю задач;

  • Путь должен проходить через районы, оборудование которых в навигационно-гидрографическом отношении позволяет обеспечить требуемую точность плавания и надежный контроль нахождения корабля на заданной линии пути;

  • Расстояния между линией пути и навигационными опасностями должны превышать предельную погрешность места корабля, рассчитанную для ожидаемых условий плавания;

  • Расчет времени движения по маршруту должен производиться с учетом резерва, необходимого на случай вынужденного обхода района с неблагоприятными условиями или на выполнение ранее не учтенных специальных или боевых задач;

  • Проход через узкости должен осуществляться по фарватерам и рекомендованным путям и по возможности (в мирное время) в светлое время суток;

  • Для надводных кораблей путь в обход участков со льдами, как правило, является более выгодным, чем путь, проложенный через лед;

  • Линия пути должна быть удалена от границы территориальных вод иностранных государств на расстояние, превышающее предельную погрешность места на этом участке, или на расстояние, не меньшее установленного командованием:

  • График движения корабля должен рассчитываться с учетом строгого выполнения местных правил плавания в проливах, каналах и в других районах, в которых предусмотрены ограничения скорости хода и времени прохода;


Для удобства разработки маршрута перехода разделим маршрут плавания на участки:

  1. Участок – от порта Балтийск до входа в Проливную зону.

  2. Участок Балтийские проливы.

  3. Участок – Северное море.

  4. Участок – пролив Па-де-Кале и пролив Ла-Манш.

  5. Атлантический океан до пролива Гибралтар.

  6. Пролив Гибралтар.

  7. Участок – Средиземное море.

  8. Участок – Эгейское море.

  9. Пролив Дарданеллы.

  10. Участок - Мраморное море.

  11. Пролив Босфор.

  12. Участок – от Черного моря до входа в порт Севастополь.



Исходя из этого деления, производим выбор маршрута перехода на основе следующих рекомендаций:

  1. От порта Балтийск до плав-маяка Мэн юго-восточный (вход в проливную зону) – следовать строго по рекомендованным курсом.

  2. В Балтийских проливах следовать рекомендованным курсам согласно таблице курсов приведенной в приказе командующего Балтийским флотом №1 от 29 января 1985 года.

  3. В Северном море от мыса Скаген следовать к проливу Па-де-Кале по кратчайшему маршруту. На подходе к проливу – строго по рекомендованным курсам.

  4. В проливе Па-де-Кале и Ла-Манш плавание строго по фарватерам и рекомендованным курсам.

  5. При прохождении Гибралтарского пролива курсы располагать ближе к африканскому побережью.

  6. При плавании в Средиземном море курсы располагать ближе к африканскому побережью.

  7. Входить в пролив Дарданеллы из Эгейского моря рекомендуется путем 72о, проходя мыс Кумкале примерно в 8 кбт. Пройдя пеленг 342о на мыс Хисарлык, следует лечь на путь 55о. Мыс Кепез будет находиться прямо по носу.

  8. Подходить к проливу Босфор из Мраморного моря рекомендуется путем 61о, ведущим на мыс Мода. Когда пеленг на маяк Ахыркапы будет 354о, а расстояние до него 24,8 кбт, следует начать поворот на путь 3о, который проходит в 2,5 кбт от светящегося знака Кызкулеси. Следует заблаговременно уменьшить скорость судна с таким расчетом, чтобы, подойдя к южной границе порта Стамбул, иметь скорость 10 уз относительно грунта.

  9. Плавание в Черном море осуществляется по рекомендованным путям и по системам разделения движения судов.

Маршрут перехода разрабатывается на генеральной карте, на которой выполняется генеральная прокладка с указанием точек поворотов, генеральных курсов, пройденных по этим расстояниям. При этом расчет по времени производится таким образом, чтобы проливы проходить только в светлое время суток.


На графическом плане должен быть изображен маршрут перехода с указанием сведений, полученных на основе расчета:

  • Время перехода, прихода в порт назначения, прохода контрольных точек и линий.

  • Генеральная скорость на переходе и скорости на отдельных участках.

  • Точки якорных стоянок.

  • Плановая таблица перехода.

На основе графического плана производится подбор путевых карт и пособий на переход составляется таблицы маяков, радиомаяков и радионавигационных систем, которые будут использоваться для обсервации.

2.4 Подготовка карт и пособий на переход.

Подбор морских карт, руководств и пособий для плавания производится по откорректированным Каталогам карт и книг ГУНиО МО. Перед выходом в море корабль должен иметь обязательный комплект карт и книг, утвержденный для данного корабля на соединении.

Для выхода из пункта базирования и плавания в узкостях подбираются планы и частные карты (масштаб 1: 50 000 и крупнее), для прибрежного плавания — путевые карты масштаба 1:100000— 1:300000, для плавания в открытом море — карты масштаба 1: 300 000— 1: 500 000 или карты-сетки.

Все карты заносятся в таблицу в том порядке, в каком они будут использоваться в море. В таблице указываются адмиралтейские и судовые номера карт, их заголовки, масштабы, год издания и даты последней корректуры.

Морские карты, руководства и пособия для плавания выдаются органами Гидрографической службы ВМФ, откорректированными на дату последних корректурных документов на момент выдачи. Дальнейшая корректура корабельного комплекта карт и книг выполняется личным составом корабля с того номера ИМ, который указан в корректурном штампе. Командир штурманской БЧ организует корректуру морских карт, руководств и пособий, лично корректирует наиболее важные документы и несет ответственность за своевременность, полноту и правильность корректуры корабельного комплекта карт и книг.

Выход корабля в море с неоткорректированными морскими картами, руководствами и пособиями на район плавания запрещается.

Источниками информации для корректуры морских карт, руководств и пособий являются:

  • Извещения мореплавателям ГУНиО МО, приложения к ним и извещения мореплавателям гидрографических служб флотов;

  • Нумерники извещений мореплавателям;

  • Сводные корректуры к руководствам для плавания;

  • Дополнения к руководствам для плавания;

  • Вклейки на отдельные участки морских карт;

  • Районные предупреждения НАВАРЕА (NAVAREA)—предупреждения, передаваемые по радио на английском и при необходимости на одном из официальных языков ООН, об изменении навигационной обстановки по обширным географическим районам Мирового океана. Районные предупреждения передаются радиостанциями стран, ответственными за передачу по данному району (районными координаторами). Общие требования к порядку передачи НАВАРЕА приведены в пособии «Всемирная служба навигационных предупреждений* (№ 9026);

  • Навигационные предупреждения НАВИП - предупреждения, передаваемые по радио радиостанциями СССР для советских судов на русском языке, об изменениях навигационной обстановки в водах открытого моря и в прибрежных водах иностранных государств. В НАВИП включается навигационная информация, не вошедшая в НАВАРЕА и полученная, но другим источникам. Для удобства районы передачи НАВИП совмещены с районами НАВАРЕА;

  • Прибрежные предупреждения ПРИП и COASTAL WARNING — предупреждения, передаваемые по радио на русском и английском языках, об изменении навигационной обстановки на ограниченных прибрежных участках. Прибрежные предупреждения передаются радиостанциями стран, ответственными за информацию по данному региону (национальными координаторами);

  • Местные предупреждения — предупреждения, передаваемые по радио на национальном языке, об изменении навигационной обстановки на акватории, относящейся к юрисдикции портовых властей.


Передачи указанных предупреждений ведутся в сроки, указанные в Расписании передач навигационных и гидрометеорологических сообщений радиостанциями СССР, а также в расписании аналогичных передач радиостанциями иностранных государств, изд. ГУНиО МО. Там же приведены схемы районов НАВАРЕА, НАВИП и ПРИП.

Порядок корректуры карт и книг определяется Правилами корректуры морских карт и руководств, для плавания на кораблях и судах ВМФ.

Корректура морских карт, руководств и пособий производится, как правило, немедленно с поступлением на корабль корректурных документов. Для кораблей с неограниченным районом плавания корабельный комплект карт и книг по очередности их корректуры может быть разбит на три части, одна из которых корректируется постоянно (используемые в повседневной деятельности), вторая — периодически (используемые эпизодически) и третья -по необходимости.

Перед дальним походом весь корабельный комплект морских карт, руководств и пособий корректируется полностью. При этом корректура начинается с последнего источника в последовательности убывания номеров, что исключает внесение отмененных корректур.

Корректурные исправления на картах производятся по постоянным ИМ красной тушью и по всем остальным корректурным документам — карандашом условными знаками, применяемыми при картосоставлении. О произведенной корректуре делается отметка в нижнем левом углу карты (год и номер ИМ или дата, название и номер источника информации).

Руководства и пособия корректируются по корректурным материалам, опубликованным в III отделе ИМ ГУНиО МО. Для внесения небольших изменений исправляемый текст аккуратно вычеркивается, а новый текст четко вписывается красной тушью. В случае большого объема исправлений корректура производится с помощью вклеек — исправляемый текст вычеркивается, а вырезки или вкладные листы нового текста приклеиваются к внутреннему полю страницы в том месте, где вычеркнут текст. Заклеивать измененный текст не разрешается. На полях книги делается ссылка на год и номер документа, но которому внесена корректура.

Учет корректуры производится в журнале корректуры.

Перед выходом в море в штабе соединения и в подразделении гидрографической службы изучается дополнительная информация об обстановке, запрашиваются суточный и трехсуточный прогнозы погоды, сверяются номера последних из имеющихся на корабле выпусков извещений мореплавателям, ПРИП, НАВИП, НАВАРЕА с номерами, имеющимися в подразделении гидрографической службы, получаются недостающие.