Файл: Белкин С.И. Голубая лента Атлантики.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 09.04.2024

Просмотров: 165

Скачиваний: 4

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

что необходимо иметь на круизном судне, даже не преду­ сматривалось, особенно на трансатлантиках, работавших на северных трассах: ведь из-за капризной погоды поль­ зоваться открытыми бассейнами и пляжами можно было весьма ограниченное время, а создавать системы конди­ ционирования воздуха или особый комфорт в каютах для пассажиров, находящихся на судне всего несколько дней, не было необходимости.

Поэтому, когда с развитием туризма эти суда в зим­ нее время остались не у дел, их нельзя было успешно эксплуатировать на круизных маршрутах, в результате чего, не имея достаточной загрузки, они перестали при­ носить владельцам доход.

Несколько лучше обстояли дела компаний, чьи лайнеры обслужи­ вали южные линии, например Генуя—Нью-Йорк. Их лайнеры в зна­ чительно большей степени отвечали требованиям, предъявляемым к круизным судам, поскольку на них были многие атрибуты пассажир­ ских судов, работающих под щедрыми лучами субтропического солнца. Это, кстати, явилось одной из причин, почему итальянские, греческие и некоторые другие «южные» компании процветали в самые тяжелые для трансатлантических судовладельцев годы.

Владельцам вышедших из моды судов оставалось три пути: переоборудовать свои лайнеры в двухцелевые суда, которые с равным успехом могли бы работать и на транс­ атлантических линиях и в круизах; построить новые двухцелевые суда или . . . воздержаться от каких-либо решительных мер в ожидании лучших времен. Как мы уже знаем, большинство судовладельцев, за исключе­ нием, пожалуй, «Кунард Лайн», решили не рисковать

иподождать изменения конъюнктуры, сняв свои лайнеры

странсатлантической трассы и выгодно продав их в дру­ гие страны.

АПушкин выстоял! И не только потому, что это перво­ классное судно, которое по своему архитектурному об­ лику, по внутреннему оформлению помещений, по номен­ клатуре благ и удобств для пассажиров отвечает самым

придирчивым требованиям, предъявляемым к нему

как

к трансатлантическому пассажирскому лайнеру и

как

к фешенебельному круизному судну.

Пассажиры полюбили русский лайнер не только за комфортабельные каюты, красиво оформленные ресто­ раны, салоны и бары с поэтическими названиями «Ру­ салка», «Белые ночи», «Северная Пальмира», плаватель­ ный бассейн, танцевальный зал, комнату для детей, спор­ тивную площадку и многое другое, что делает путешествие

240


приятным и интересным. Все это в том или ином виде было и на других лайнерах. Но на них не было того качественно нового «русского сервиса», который удалось создать Оганову и его коллегам на Александре Пушкине.

А слава о русском лайнере действительно добрая! Каждый член экипажа Александра Пушкина, начиная от капитана Оганова и старшего механика Ткачева и кончая матросом, токарем, коком — отличные мастера своего дела. Блестящие профессиональные знания в соче­ тании с удивительной добросовестностью — вот чем сла­ вится экипаж лайнера. И примером для команды является сам Арам Михайлович Оганов.

Вот небольшой эпизод из жизни лайнера. Забастовка в Монреале. Бастуют докеры, бастуют

лоцманы, бастуют моряки портового флота. А Пушкин должен уходить в рейс. Ведь основное достоинство лай­ нера — это пунктуальность, строгое соблюдение графика, особенное условиях жестокой конкуренции. Можно только представить, какой злобный шум поднимется, если Пушкин, этот новый фаворит Атлантики, вовремя не отдаст швартовы. Но с другой стороны, как без лоцмана и без буксиров выйти из Монреаля и благополучно до­ браться до открытого океана?

Дело в том, что Монреаль и Квебек — порты захода Александра Пушкина на западном побережье Атлантики — расположены на ог­

ромной водной магистрали, связывающей самое восточное из Великих Озер Северной Америки — Онтарио — с Атлантическим океаном. Этой исполинской водной магистралью является река Святого Лаврен­ тия, которую называют «рекой тысячи островов». (Впрочем, эта цифра, названная «на глазок» первыми колонистами еще в XVI в., оказалась заниженной: между бесчисленными рукавами и протоками находится 1692 острова).

Река Святого Лаврентия очень полноводная: американцы, боль­ шие любители статистики, подсчитали, что воды этой реки хватило бы на то, чтобы каждый житель США, включая младенцев, принимал ванну 61 раз в сутки. Но, несмотря на свою полноводность, река изобилует стремнинами, порогами, уступами, поэтому на протяжении веков она была доступна только для пирог, на которых искусно плавали местные индейцы — ирокезы.

Когда в бассейне реки стало развиваться более цивилизованное судоходство, начиная примерно с 1700 г. здесь стали строить искус­ ственные каналы. Но и они были доступны только для очень неболь­ ших судов. И только в 1955 г. после долгих дебатов в парламенте и многолетних подготовительных работ начали прокладывать специаль­ ный путь для морских судов общей длиной 2100 км при средней глу­ бине 7,2 м. Эта магистраль была сдана в эксплуатацию 26 июня 1959 г. По ней могут идти большие океанские суда, что сделало плавание по р. Святого Лаврентия исключительно популярным.

241


И все же, естественный участок пути—от Монреаля до океана—до сих пор продолжает оставаться тяжелым испытанием для мореплава­ телей, потому что здесь можно встретить весь комплекс препятствий для нормальной проводки судов: и узкий извивающийся фарватер, и сильное течение, и капризную погоду.

Перед капитаном Огановым стоял трудный выбор: либо не рисковать и ждать окончания забастовки, по­ жертвовав престижем советского лайнера, либо попы­ таться самому, без помощи лоцманов и без буксиров, вывести судно в открытый океан, рискуя посадить лай­ нер на мель или врезаться в берег. Разумеется, это бы начисто подорвало престиж Пушкина, поскольку транс­ атлантические пассажиры такого не прощают, не говоря уж о том, что скажут дома, в Балтийском морском паро­ ходстве. . . Но, с другой стороны, три четверти пассажи­ ров — это люди, которые специально приурочили свои отпуска к отходу советского теплохода. Если он, Оганов, сорвет их планы — это, пожалуй, похуже, чем сесть на мель! И Оганов решился. Ведь не зря он столько вре­ мени и сил потратил на изучение капризного фарватера реки Святого Лаврентия! Сам, без лоцмана, в условиях отвратительной погоды он вывел свое судно в океан «без сучка, без задоринки»! Это было крупнейшей сенсацией, принесшей нашему лайнеру и его отважному капитану новые лавры.

И таких примеров высокого профессионального ма­ стерства, находчивости, мужества, проявленных членами экипажа Александра Пушкина, можно привести очень и очень много. Произошел второй «великий перелом»: пассажир уверовал не только в то, что на советском лай­

нере он

хорошо отдохнет,

интересно

проведет время,

но — что

не менее важно

— уверовал

в полную без­

опасность Пушкина. Ведь пассажиру столь же важно испытывать полное доверие к тем людям, которые будут его перевозить через океан, как пациенту — к хирургу, который будет делать ему операцию.

В этой связи вспоминается интересный эпизод. Как-то А. М. Ога­ нов ушел в отпуск, и Пушкин прибыл в Монреаль без него. «Врио»

капитана вместе с советским представителем в Канаде неспеша шли по одной из улиц Монреаля, когда их остановила весьма пожилая супру­ жеская пара. Старички тепло приветствовали русских и сообщили, что уже в третий раз собираются совершить рейс на Пушкине.

Наш представитель поблагодарил супругов за преданность совет­ скому лайнеру и представил им капитана Пушкина.

242


Мгновенно старички переменились в лице. Весь их вид выражал глубочайшее разочарование.

Позвольте, а где же капитан Оганов?

Он в отпуске.

Старик пробормотал что-то невразумительное, а его жена потянула супруга за рукав и сказала не терпящим возражения голосом:

— Немедленно пойди и сдай билет. Успеем, отправимся через месяц. Пожалуй, немногие из трансатлантических капитанов могли бы

похвастаться такой популярностью!

Говорят, что пресса — это зеркало общественного мнения. Тон зарубежных газет изменился до неузнавае­ мости: «Русские становятся серьезным конкурентом на океанских пассажирских линиях». Еще бы! Если в пер­ вых рейсах Пушкина в 1966 г. загрузка не превышала одной трети, то уже в первом полугодии 1968 г. эта цифра возросла до 81,6% —■прекрасный результат, сразу по­ ставивший наш лайнер в число фаворитов Атлантики.

Известны факты, когда перед отходом Александра Пушкина из Монреаля в Европу на причале в полной готовности дежурили люди в надежде, что в самый последний момент кто-то откажется от билета.

Наряду с успешной работой на регулярной линии, Пушкин хорошо зарекомендовал себя и в круизных рей­ сах: на Канарские острова, на Бермуды, Тринидад и Бар­ бадос, Кюрасао и Ньюфаундленд. За успехи на турист­ ском поприще Александра Пушкина в зарубежной прессе называют не иначе как «круизная звезда».

На лайнере появились свои «завсегдатаи», совершив­ шие на нем по 9—10 рейсов. А когда А. М. Оганов за свой подвиг (иначе нельзя назвать победу в этом нерав­ ном бою на голубом ковре Атлантики!) был удостоен высшей награды — звания Героя Социалистического Труда, в числе людей, тепло приветствовавших его на лайнере, был пассажир, совершивший на Александре Пушкине. . . 14 рейсов!

Огромная заслуга Александра Пушкина и его славного экипажа состоит прежде всего в том, что лайнер с честью пронес над голубыми трассами Атлантики советский флаг, укрепил престиж нашей Родины, показал жизне­ способность советской трансатлантической линии. Наряду

сэтим блестящая победа Пушкина в конкурентной борьбе

сзарубежными судовладельцами явилась очень важным этапом в истории трансатлантического судоходства, по­ скольку советский лайнер дал новое толкование понятию

Г о л у б а я л е н т а А т л а н т и к и .

243


И действительно, если в начале Голубая лента симво­ лизировала только рекорды скорости, то несколько де­ сятилетий спустя она стала олицетворять техническое совершенство судов; затем, уже в середине XX в.,— ком­ форт и сервис в противовес рациональному аскетизму воздушного транспорта; и вот теперь ко всем предыдущим толкованиям Голубой ленты добавилось еще одно: атмо­ сфера радушия и гостеприимства в сочетании с высоким профессиональным мастерством и самоотверженностью судового экипажа.

Сейчас Александр Пушкин находится в зените славы. На нем совершали рейсы Рокуэлл Кент, Валентина Ни­ колаева-Терешкова, Джеймс Олдридж и другие знамени­ тые люди нашей планеты — писатели, художники, поли­ тические и государственные деятели. О советском лайнере слагают музыкальные произведения, пишут книги, ему посвящают восторженные стихи, в его честь выпускают значки и почтовые марки.

Кажется, победа — полная. Однако ее нужно закре­ пить. Мы уже не раз говорили, что любая трансатланти­ ческая линия должна обслуживаться минимум двумя лайнерами. И руководители Балтийского Государствен­

ного

морского пароходства

приняли решение:

вывести

на Атлантику второе судно.

же верфи «Матиас

Тезен»

15

марта 1972 г. на той

в г. Висмаре (ГДР), где несколько лет назад был построен Александр Пушкин, наши немецкие друзья передали Советскому Союзу новый однотипный лайнер — Михаил Лермонтов. От своего старшего брата новое судно отли­ чается наличием подруливающего устройства, которое позволяет ему разворачиваться буквально на месте, что

существенно повышает маневренность.

На Лермонтове

в полтора раза увеличено количество

кают, имеющих

все удобства, включая электропечь, кондиционер, вен­ тиляторы, всевозможные светильники и т. д.; улучшено оформление ресторанов, баров, салонов с поэтическими названиями «Мцыри», «Восток», «Морская царевна», «Садко». Имеется два магазина — «Казачок» и «Калинка», кинотеатр «Радуга», ресторан «Ленинград» и множество других общественных помещений. Треть экипажа Лер­ монтова составили ветераны Александра Пушкина во главе с капитаном Огановым: на флагмане все уже на­ столько налажено, что часть его экипажа можно безбо­ лезненно перевести на новый лайнер.

244