Файл: Уроева А.В. Книга, живущая в веках.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 10.04.2024

Просмотров: 137

Скачиваний: 2

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

тюрьме, отбывая наказание за революционную деятель­ ность) , лекции Лафарга и Девиля по политической эко­ номии (по «Капиталу»), сокращенное издание «Капита­ ла» в обработке Девиля, брошюры Геда, Лафарга и др . 1 В 1884 г. Ориолем был издай первый том стихов про­ летарского поэта, автора гимна «Интернационал» Эжена Потье, великого пропагандиста посредством песни2 , как его назвал В. И. Ленин.

В издательстве Ориоля в начале 1884 г. предполага­ лось переиздание книги Маркса «Нищета философии». В том же году Лаура Лафарг послала Энгельсу через Орио­ ля книгу буржуазного экономиста Леруа-Болье. Книга нужна была Энгельсу, чтобы помочь П. Лафаргу отразить враждебную критику. Неоднократно встречается в пере­ писке Энгельса с Лаурой и Полем Лафарг имя Ориоля как книгоиздателя и книготорговца, близкого к марксист­ ской партии.

Немало сил и энергии Орполь вложил в дело издания и пропаганды «Капитала» и популяризации Девиля. Еще

Лафарг считал Дормуа одним из самых способных и энергич­ ных рабочих-пропагандистов. В 80—90-х годах Дормуа занимал посты в городском самоуправлении, а с 1892 г. и до конца своей жпзпи избирался мэром Монлюсона.

На дарственном экземпляре брошюры Дормуа, которая имелась в личной библиотеке Ф. Энгельса, была сделана надпись на фран­ цузском языке: «Гражданину Энгельсу. Как свидетельство большо­

го уважения. Ж- Дормуа. Пелажи,

21

ноября

1883»

(«Ех libris

Karl

Marx

und

Friedrich

Engels». Berlin,

1967,

S. 55, N

116).

 

 

1

/.

Guesde

et P. Lafargue.

 

Le programme

du Parti

ouvrier. Pa­

ris, 1883; /. Dormoy. Rapports et

resolutions

des

Congres ouvriers

de

1876

a

1883.

Paris, 1883; E. Pettier.

Poesies

d'economie

sociale... Pa­

ris, 1884; P. Lafargue. Le materialisme economique

de

Karl

Marx.

Paris,

 

1884;

G.

Deville.

devolution

du

capital.

Paris,

1884;

1885;

G. Deville.

Resume du «Capitab

de

Karl Marx,

1883;

P. Lafargue.

Le droit a la paresse.

Paris,

1883;

/.

Guesde.

 

Le

collectivisme

au

college

de France. Paris,

1886.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

См. В.

11. Ленин.

Поли,

собр

соч., т. 22,

 

стр. 274.

 

 


в 1876 г. в письмах к Марксу Ориоль проявлял исключи­ тельный интерес к «Капиталу» с точки зрения пропаган­ ды его идей. 13 апреля 1876 г. оп писал Марксу:

«Как служащий

издательства Мориса Лашатра и

К0 ,

я, лучше чем кто-либо, зпаю, что нужно

сделать

для

пропаганды Вашего

'замечательного труда.

Я попросил

у управляющего издательством экземпляр книги для ре­ цензии в газете «Rappel» '. Газета была согласна помес­

тить рецензию, текст которой должен

был

доставить

я.

Морис Лашатр, которому

я сообщил

об

этом, ответил

мне, что Вы лучше, чем

кто-либо другой, можете

это

сделать.

 

 

 

 

Прошу Вас прислать мне рецензию, которая была бы своего рода ключом к пониманию книги и могла бы слу­ жить введением. Многие спотыкаются на первой же серии н пе понимают.

Просьба моя носит чисто личный характер, никто, в том числе и управляющий, не зпает о ней. Желапие со­ действовать республиканской пропаганде побудило меня писать Вам.

В надежде, что Вы удостоите меня ответом, прошу Вас принять моп наилучшие пожелания.

Ориоль» 2 .

Такую просьбу Маркс не мог оставить без ответа, но ответное письмо пока не разыскано. Переписка с Орио­ лем на этом не закончилась. Маркс обратился к Ориолю с просьбой обменять на сброшюрованные экземпляры3 имеющиеся у него неполные комплекты французского издания '«Капитала».

1

Газета левореспубликанского

направления.

 

2

А. Орноль — К. Марксу. 13.

IV.

1876.—ЦПА

ИМЛ. ф. 1,

оп. 5, ед. хр. 3647.

 

 

 

3^См. сб. «Из истории формирования

и развития

марксизма»,


Ориоль но оставил без внимания просьбу Маркса. Од­ нако, не добившись ничего от Кэ, который отказал в об­ мене, Ориоль докупил недостающие выпуски, отдал их сброшюровать и отправил Марксу свыше 40 экземпляров книги. По просьбе Ориоля Маркс послал ему копию своего договора с Лашатром.

Когда Ориоль стал хозяином издательства, он продол­ жал делать все от него зависящее для пропаганды «Капи­ тала».

Увеличение спроса иа полное издание «Капитала» пос­ ле выхода в свет сокращенного издания Девиля1 заста­ вило Ориоля подумать о допечатке последних выпусков, чтобы укомплектовать имеющиеся серии. Дело в том, что в 1875 г. Кэ произвольно сократил тираж последних вы­ пусков «Капитала» и у Ориоля как преемника Лашатра накопилось известное количество первых серий, которые нельзя было сброшюровать и пустить в продажу. По сох­ ранившимся матрицам, изготовленным в свое время Лаюром, Ориоль смог произвести допечатку остальных серий и других типографиях.

По-видимому, работа над последними выпусками и навела Ориоля на мысль о возможности полной перепе­ чатки книги. Ориоль понимал, что такая перепечатка не обходима для революционной пропаганды в обстановке подъема рабочего движения в 80-х годах.

Как уже говорилось, в перепечатке «Капитала», пред­ принятой Ориолем, изменена дата предисловия Маркса к немецкому изданию «Капитала» и снято письмо Лашатра Марксу. В свое время Лашатр спорил с автором, требуя замены прежней даты (1867 г.) другой, более близкой к моменту публикации книги. Эту же цель, вероятно, пре­ следовал и Ориоль. Возможно, что Энгельс обнаружил эту

1 F. Engels ct P. ei L . Lafargue. Correspondence, t. I. Paris, 1956, p. 173.


разновидность издания, но но высказывался об этом пп в письмах, ніг в печати, так как выпуск издания без соблю­ дения авторского права — уголовное преступление. Изме­ нение даты предисловия, исключение из пздаппя любого материала — все это могло быть сделано только с разреше­ ния автора. Предание гласности этого факта грозило изъ­ ятием книги и привлечением к судебной ответственности" пздателя, который смело пошел па этот риск во имя про­ паганды кпити в больших масштабах.

Письмо Лашатра Марксу Орполь мог рассматривать как потерявшее актуальное зпаченне и связанное лишь изданием выпусками. Лашатр плп дал свое согласие, пли пе возражал post factum, считая, что это в порядке тещей.

Сведенпя о тираже этой перепечатки «Капитала» г. опубликованной переписке и в архивных материалах по обнаружены. На корешке одного пз экземпляров перепе­ чатки сохранилась пад.пись «15-me edition*, что означает «пятнадцатая тысяча» '. На некоторых экземплярах пере­ печатки «Капитала» сохранились обложки с маркой изда­ тельства Орполя. Все экземпляры имеют отличительные признаки перепечатки. Даже в том случае, когда па ти­ тульном листе изображен Пантеон, на последней странице отсутствует помер заказа. Очевпдпо, это произошло пото­ му, что у Орполя как преемника издательства Лашатра остались титульные листы оригинала с изображением Пан­ теона. Он их использовал для оформления перепечатки, последних же страниц текста с номером заказа (№ 12403) у него пе было. Таким образом, во всех просмотренных автором экземплярах обложка с маркой Орполя была толь­ ко на перепечатке независимо от оформления тптульпог.) листа2 .

1

Отдел архивного

хранения библиотеки НМЛ (Ц 763).

2

Просмотр

десятков экземпляром

книги

дает

возможность

предположить,

что на

первом издании

Лашатра

была

обложка с

Итак, помимо выпущенных в 1875 г. 10 тыс. экземпля­ ров французского издания I тома «Капитала» благодаря смелости и энергии Ориоля в обращение поступило еще ие менее 5 тыс. экземпляров перепечатки ', осуществленной в 1885 г.

При жизни Энгельса было несколько попыток перево­ да 11 тома «Капитала» на французский язык. П. Лафарг, недостаточно знавший немецкий язык, ио очень интересо­ вавшийся содержанием I I тома «Капитала», не раз прояв­ лял 'инициативу по подысканию переводчика. В начале 1885 г. П. Лафарг лично познакомился с переводчиком I тома «'Капитала» Жозефом Руа, который к этому времени лишился постоянного места и остался без работы. Когда Руа узнал из письма Энгельса Лафаргу о том, что Даииельсои переводит I I том с гранок немецкого издания, он воскликнул: «Почему бы Энгельсу ие прислать и мне грапкн I I тома! Как только текст будет у меня в руках, я смогу приняться за работу. Я переводил бы для собствен­ ного удовлетворения, а если позже можно будет найти из­ дателя, тем лучше». 27 февраля 1885 г. Лафарг передал

таким же рисунком, как на шмуцтитуле (во время выхода

серия­

ми являющаяся обложкой серии). Такая обложка уцелела

на 6-м

экземпляре N° 32—3775 Государственной библиотеки СССР

пмени

В. И. Ленина, где она приклеена иа

переплет, и на экземпляре

№ 10184 Всесоюзной Государственной

библиотеки иностранной ли­

тературы. Обложка светло-серого цвета, иа плотной бумаге; на ее обороте помещены объявления об изданиях Лашатра.

Ориоль использовал песколько вариантов обложек, напечатан­ ных, как правило, не в типографии Лаюра. На одном из вариан­ тов обложки серовато-зеленого цвета изображены знамя, оружие п имеется надпись «Свобода, равенство и братство»; на другом ри­ сунка нет, обложка украшена инициалами Ориоля, цвет бумага светло-желтый.

1 Неизвестно, имел ли в виду Орноль под цифрой «15 тыс.» только тираж перепечатки или тираж пздаппя Лашатра 10 тыс. + 5 тыс. перепечатки.


Энгельсу предложение Руа '. Спустя три года I I . Лафарг снова сообщал Энгельсу, что одпн из общих друзей взял­

ся за перевод I I тома,

а Девпль хочет обратиться к Эн­

гельсу за разрешением

на

его сокращенное

изложение2 .

В ответном письме Девплго, который в 1888 г . 3 обра­

тился к Энгельсу за консультацией по поводу

формулы

кругооборота

капитала,

рассмотренной Марксом

во I I то­

ме,

Энгельс

похвалил

его за правильное

истолкование

этой

формулы. Ои считал,

что понимание

теоретических

выводов

I I тома—задача

трудная

п пх надо

рассматри­

вать

во

взаимосвязи с. I I I томом.

«Именно

поэтому,—

писал Энгельс, — я не спешу видеть ТІ том в переводе на французский и английский языки».

В начале 1894 г. по вопросу о французском переводе JI тома к Энгельсу обратился журналист А. Делон. Под влиянием социалистической литературы, чтения «Капита­ ла» и знакомства с выдающимся деятелем международно­ го рабочего движения Ж. Гедом Делон стал проявлять ин­ терес к социалистическим идеям и сотрудничать п прессе этого направления. Через журналиста Ж. Дпамандп Делои сообщил Энгельсу, что изучает немецкий язык, осо­

бенно терминологию

политической

экономии.

На

этом

письме Диамаидн Эпгельс сделал пометку

19

январи

1894 г.: «Пусть прочитает

второй том и тогда приходит»4 .

1

11. Лафарг — Ф .

Энгельсу.

27.11.

1885.— ЦПА

ИМЛ, ф. 1(1,

од. хр. 60/4,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

F. Engels et P.

et

L . Lafargue.

Correspondance,

t.

11.

Pans

1956,

p. 124.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: l M. Dommangel. L'introductioii clu niarxisme en France,

p. 188—

190.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Дата письма установлена публикатором на основании выхода

киши Девиля с тематической

подборкой

выдержек из произведений

Бальзака. Девиль послал

ее

Энгельсу

одновременно

с письмом.

4

Г. Диаманди — Ф.

Энгельсу.

17.

1

1894 —ЦПА

НМЛ, ф. I,

он. 5,

ед. хр. 5656.