Файл: Шарапов В.И. Охрана труда на судах рыболовного флота.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.04.2024

Просмотров: 162

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

При возникновении аварийной ситуации вследствие различных обстоятельств и случайностей, предусмотреть которые не всегда возможно, основой обеспечения безо­ пасности на судне является его хорошее техническое состояние, грамотное и своевременное действие экипа­ жа.

По всем тревогам составляется расписание с таким расчетом, чтобы при любых условиях в море или в пор­ ту при необходимости можно было обеспечить не­ медленное функционирование всех технических средств судна.

Судовое расписание по тревогам вывешивают на видном месте. Выписки из расписания с перечнем обя­ занностей членов экипажа помещают в рамке над кой­ кой члена экипажа.

Каждого вновь прибывшего члена экипажа следует ознакомить с действующими правилами и обязанностя­ ми по судовым тревогам. Только после этого он может быть допущен к выполнению своих служебных обязан­ ностей.

В судовом расписании по п о ж а р н о й т р е в о г е кроме вахты на ходовом мостике и в машине весь эки­ паж распределяется по аварийным партиям. Если чис­ ленность экипажа не превышает 45 человек, создается одна аварийная партия, в крайнем случае— две. Ко­ мандиром аварийной партии назначается старший по­ мощник капитана или старший механик.

При пожарной тревоге используются следующие си­ гналы: звонки громкого боя, паровой тифон короткими гудками, судовой колокол частыми ударами. Продол­ жительность всех сигналов 1 мин.

Во время учебных тревог в порту внешними звуковы­ ми сигналами не пользуются, чтобы не ввести в заблу­ ждение другие суда; в таких случаях пользуются толь­ ко внутрисудовой сигнализацией.

При учебных пожарных тревогах вода в пожарные шланги подается по трубопроводу не позднее чем через 2 мин. В зимний период при температуре наружного воздуха ниже 0°С воду в пожарную магистраль не по­ дают, чтобы не разморозить систему.

Во время тревоги особое внимание обращают на вы­ явление скрытых путей, по которым пламя может рас­ пространиться во время пожара, наличие горловин, ла­

168

зов в переборках и палубах, наличие и расположение противопожарных переборок и дверей.

Пожарные насосы, включая резервные, все пожар­ ные системы и инвентарь должны быть подготовлены к работе так, чтобы члены экипажа умело и эффективно ими пользовались. Все пожарное оборудование и пожар­

ный инвентарь должны быть

подвергнуты

практичес­

кому испытанию

попеременно

во время

проведения

учебных пожарных тревог. Обнаруженные

недостатки

должны быть устранены.

объявляется

при угрозе

Ш л ю п о ч н а я

т р е в о г а

гибели судна, когда пассажиры и экипаж должны его покинуть. Сигналом шлюпочной тревоги являются семь коротких и один продолжительный сигнал звонком боя.

При оставлении судна в первую очередь в спасатель­ ные шлюпки должны быть посажены больные, женщины

ине умеющие долго держаться на воде.

Врасписании по шлюпочной тревоге все члены эки­ пажа распределяются по спасательным шлюпкам, пло­ там или другим плавучим средствам и определяются основные обязанности и действия членов экипажа по подготовке и спуску спасательных шлюпок, плотов или других плавучих средств и постановке штормтрапов, снабжению спасательных шлюпок необходимым имуще­ ством, средствами радиосвязи, одеялами, продовольст­ вием, питьевой водой, по обеспечению порядка при по­ садке в них экипажа.

Общее руководство спуском спасательных шлюпок, плотов и посадкой в них людей осуществляет старший помощник капитана. Непосредственно спуском шлюпок и посадкой в них людей руководят командиры шлюпок, а спуск плотов производится лицами согласно расписа­ нию по шлюпочной тревоге.

Спасательные средства после спуска (сбрасывания) их на воду и посадки в' них людей должны немедленно отойти от борта аварийного судна на безопасное рас­ стояние и оставаться в районе аварии судна (если ава­ рия с судном произошла в море) до подхода спасатель­ ных судов. При этом моторные шлюпки обязаны обес­ печить отход от борта аварийного судна весельных шлю­ пок, шлюпок с ручным приводом, парусами, спаса­ тельных плотов или других спасательных плавучих средств.

169



По тревоге « Че л о в е к за б о рт о м» необходима четкая организация действий судового экипажа и твер­ дое знание каждым моряком своих обязанностей.

Заметив, что за борт упал человек, любой член судо­ вой команды обязан как можно быстрее бросить упав­ шему ближайший спасательный круг, лучше со светя­ щимся буйком и срочно доложить вахтенному штурма­ ну о случившемся, указав при этом, с какого борта упал человек. Вахтенный штурман немедленно стопорит ма­ шину, кладет руль на борт в сторону падения человека и выставляет наблюдающего за местонахождением упав­ шего. Одновременно всеми имеющимися средствами (гудком, сиреной, громкоговорителем или боем колоко­ ла) объявляется тревога «Человек за бортом», а так­ же описываются координаты с расчетом поворота на об­ ратный курс-— на линию падения человека.

По трезоге «Человек за бортом» члены экипажа по­ лучают от капитана указание, какая спасательная шлюп­ ка или катер назначается к спуску, после чего они зани­ мают места согласно расписанию. Капитан принимает на себя управление судном и непосредственно руково­ дит организацией спасения упавшего за борт человека.

При работе одного судна в открытом море капитан дает сигнал РДО на аварийной международной волне на английском языке (координаты и время падения, а также состояние погоды). Если в море находится груп­ па судов, он оповещает все суда о случившемся и ста­ вит в известность руководителя промысла.

Подготовку шлюпки к спуску и ее спуск под руко­ водством старшего помощника капитана осуществляет боцман с матросами, которые по расписанию занимают

вней свои места.

Вшлюпке должны находиться два спасательных круга с линями, сигнальное приспособление, медика­

менты, теплое одеяло для пострадавшего и радиостан­ ция «шлюп», посредством которой поддерживается по­ стоянная связь с судном. Командир шлюпки обязан проверить наличие в ней снабжения сигнальных средств и всего спасательного снаряжения.

Во время подготовки шлюпки для спуска на воду капитан разворачивает судно к месту падения человека за борт. Для своевременной остановки судна и спуска шлюпки в наветренном направлении от упавшего необ­

170

ходимо правильно рассчитать скорость движения и си­ лу инерции судна. Во времяі спуска шлюпки нельзя до­ пускать движения судна назад, так как это может за­ медлить и осложнить ее спуск. Работа машины задним ходом производится с особой осторожностью; необхо­ димо следить за тем, чтобы струя от работы винта не захлестнула плавающего на воде.

Старший механик находится в машинном отделении и руководит вахтенной службой, которая обеспечивает нормальную работу главной машины и своевременное выполнение реверсов по указанию с ходового мостика.

Второй механик в машинном отделении следит за нормальной работой вспомогательных механизмов. Тралмастер и лебедчики по указанию старшего помощника капитана подготавливают подъемные механизмы для спасения упавшего за борт. Электромеханик следит за бесперебойной работой электролебедок при спуске шлюпки на воду, в темное время суток руководит элек­ триками во время поиска прожекторами упавшего за борт человека, а также организует хорошее освещение палубы в месте подъема пострадавшего.

Судовой врач передает на шлюпку необходимые ме­ дикаменты для оказания первой помощи и два теплых одеяла, затем подготавливает в амбулатории все необ­ ходимое для оказания пострадавшему медицинской по­ мощи.

При спасении упавшего за борт судовой врач нахо­ дится в месте подъема пострадавшего, имея при себе средства первой помощи.

Все указанные мероприятия необходимо выполнять как можно быстрее, в то же время не допуская суетли­ вости и проявляя особую осторожность при спуске шлюпки. Необходимо иметь в виду, что при всех обсто­ ятельствах помощь упавшему за борт должна быть ока­ зана как можно быстрее, особенно если температура за­ бортной воды не превышает +5° С, так как при такой температуре примерно через 15 мин у человека в воде может наступить оцепенение.

После отваливания шлюпки от борта судно становит­ ся лагом к ветру, прикрывая от волны место, где нахо­ дится упавший. Для облегчения спасательных работ с судна выпускают минеральное масло, которое сглажи­ вает волнение.

171


Старший помощник капитана выставляет на верх­ ний мостик или иа ванты фок-мачты вахтенного матро­ са с сигнальным флажком, который наблюдает за че­ ловеком, упавшим за борт, и указывает шлюпке место его нахождения.

Подача сигналов флажком осуществляется следу­ ющим образом «курс шлюпки правилен» — рука с фла­ жком поднята вверх; «держать правее» — правая рука вытянута горизонтально; «держать левее» — рука вытя­ нута горизонтально.

Сложнее проводить спасательные работы в ночное время. Чтобы не выпускать упавшего за борт из вида, необходимо включить сразу несколько прожекторов, ос­ вещая ими местонахождение упавшего; при плохой ви­ димости подают сигналы в соответствии с требованием ППСС (правила предупреждения столкновения судов в море) для судна, не имеющего хода. Подмяв на борт упавшего, шлюпка подходит к судну с подветренного борта.

Во время сильного шторма, когда спуск шлюпки на воду невозможен, большую помощь при спасении упав­ шего за борт может оказать небольшой резиновый пло­ тик, сброшенный вблизи упавшего и вмещающий трех­ четырех человек. Если по условиям погоды плотик сбросить нельзя, необходимо спасать упавшего самим судном. Для этого после маневра «стоп машина» увели­ чивают ход до полного, возвращаются к месту падения человека и маневрируют так, чтобы подойти к нему с надветренной стороны. Как только судно достаточно приблизится, подаются концы вместе со спасательным кругом. Если трудно подойти к месту плавания упав­ шего, можно подавать обычные лини с помощью линеметных устройств. Как только человек, упавший за борт, получил линь или конец, его подтягивают к штормтрапу и, помогая ему удержаться, поднимают на палубу.

После каждой учебной тревоги собирают экипаж суд­ на, подробно анализируют действие групп и отдельных членов команды, разбирают допущенные ошибки и при­ чины, их вызвавшие. О проведении учебных тревог де­ лают соответствующую запись в судовом журнале.

Во время аварии аммиачной холодильной установ­ ки, когда хладагент в большом количестве вышел из системы, на судне объявляется а м м и а ч н а я т р е в о г а .

172

/

Узнав о случившемся, капитан принимает на себя управление судном и дает команду вахтенному помощни­ ку объявить химическую тревогу, сам разворачивает судно на курс, обеспечивающий сдув паров аммиака за борт. Тревога объявляется звонками аварийной сигна­ лизации XT три раза и по трансляции: «Химическая тревога, прорыв аммиака, личному составу укрыться». Наиболее безопасными местами укрытия могут быть бак, верхний мостик, шлюпочная палуба.

Механик и машинисты рефрижераторной установки надевают индивидуальные средства защиты, уточняют место прорыва аммиака, включают все виды вентиля­ ции, останавливают компрессоры и принимают меры по перекрытию запорными клапанами мест повреждения, включают орошение выходов из рефрижераторного от­ деления и принимают меры по его герметизации. Меха­ ник, разобравшись в создавшейся ситуации, докладыва­ ет старшему механику об объеме повреждений и по его указанию, если это необходимо, выпускает аммиак за борт по системе аварийного выпуска. Вахтенные элек­ трик и механик в противогазах обеспечивают работу вентиляционных установок, главного двигателя и вспо­ могательных механизмов, постоянно поддерживая связь с рефрижераторным отделением, при необходимости обеспечивают подачу воды в пожарную магистраль и от­ ключают электропитание отделения.

Старший механик судна руководит действиями лич­ ного состава по ликвидации прорыва аммиака и обес­ печивает безопасность работы людей, ликвидирующих повреждение.

Вахтенный рыбмастер в случае прорыва аммиака в рыбцехе докладывает вахтенному помощнику об аварии и обеспечивает эвакуацию личного состава.

В это время старший помощник капитана уточняет место укрытия личного состава, обеспечивает личный состав, работающий на ликвидации повреждения, за­ щитными средствами, приводит в готовность звенья раз­ ведки пожара; силами разведчиков, одетых в КИП или АСВ, организует осмотр внутренних помещений и эва­ куацию оставшихся там людей; после прекращения по­ ступления аммиака организует проветривание и осмотр помещений, при необходимости дает указание развер­ нуть пункт медицинской помощи.

173


Боцман выдает личному составу, работающему по устранению повреждения, и разведчикам аварийных пар­ тий кислородно-изолирующие приборы, контрольные концы, костюмы и действует по указанию старшего по­ мощника капитана.

Разведчики аварийных партий, получив соответству­

ющее снаряжение, докладывают

старшему

помощнику

капитана о готовности

и по его

указанию

производят

осмотр всех помещений

на судне.

Людей из загазован­

ных помещений эвакуируют в указанное место. Судовой врач по указанию старшего помощника раз­

ворачивает пункт медицинской помощи либо оказывает помощь пострадавшим в амбулатории или в местах ук­ рытия личного состава.

Начальник радиостанции обеспечивает все виды ра­ диосвязи, надежную работу радиотрансляционной ус­ тановки. Весь незадействованный по аммиачной трево­ ге личный состав судна должен укрываться в указан­ ном вахтенным помощником месте и действует по при­ казанию.

РАБОТА С БАЛЛОНАМИ

У с т р о й с т в о б а л л о н о в . Баллоны служат для хранения и перевозки под определенным давлением га­ зообразного кислорода, ацетилена или хладагента. Ки­ слородный баллон представляет собой цилиндрический стальной цельнотянутый сосуд с выпуклым днищем. Верхняя полусферическая часть заканчивается горлови­ ной, на которую надето кольцо с резьбой. На кольцо на­ девается предохранительный колпак. Горловина имеет коническое отверстие с резьбой, в которое ввертывается латунный вентиль с боковым штуцером.

Наполнение баллонов кислородом и опорожнение их производятся через запорный вентиль, к штуцеру ко­ торого присоединяется специальная трубка. В нерабо­ чем состоянии на штуцер навертывается заглушка с резьбой. В нижней части баллона имеется опорный ба­

шмак. Кислородные

баллоны изготовляются по

ГОСТ

949—57 из

стали с

пределом прочности не

менее

6,5 МПа (65

кгс/см2)

и относительным удлинением не

менее 12%. Чаще всего применяются баллоны емкостью 40 л, которые при давлении 15 МПа (150 кгс/см2) вме­

174