Файл: Министерство высшего и среднего специального образования республики узбекистан чирчикский государственный педагогический университет.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 02.05.2024

Просмотров: 45

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.


В своем учебнике по русскому языку и культуре речи лингвист Валентина Данииловна Черняк считает, что культура речи – это культура сознательного и грамотного пользования неисчерпаемой сокровищницей языка, культура корректного и эффективного речевого поведения. [16, с. 3]

А авторы учебника по русскому языку и культуре речи Л.В. Измайлова, Н.Н. Демьянова и Н.П. Меньшикова утверждают, что каждому сегодня следует понять, что культура речи – это неотъемлемая черта личности, показатель общечеловеческой культуры. Уместно вспомнить и слова великого русского писателя А.П. Чехова: «В сущности, ведь для интеллигентного человека дурно говорить, должно бы считаться таким же неприличием, как не уметь читать и писать…» [7, с. 6]

Автор междисциплинарного словаря Цейтлин С.Н. трактует понятие «речевая культура», как степень соответствия речи нормам орфоэпии, словоупотребления, грамматики и т.д., установленным для данного языка; способность следовать лучшим образцам в своей индивидуальной речи. [19, с. 93]

Доктор филологических наук Татьяна Григорьевна Винокур считает, что в понятие речевой культуры включается не только соблюдение орфоэпических, грамматических, лексических и прочих норм литературного языка, воспринимаемых говорящими и пишущими в качестве идеала или общепринятой традиции, но также и речевое мастерство, то есть использование наиболее точного, стилистически уместного и выразительного варианта из арсенала языковых средств, и умение применять различные речевые приемы. [3]

Рассмотрев понятия «культура речи», мы пришли к выводу, что мнения авторов пособий имеют определенное сходство, но за основу мы возьмем определение, данное Л.И. Скворцовым: «Культура речи – это степень или уровень владения литературным языком, его нормами в области произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, а также – что не менее важно – умение пользоваться всеми выразительными средствами родного языка в разных условиях общения и в соответствии с поставленными целями и содержанием речи».

Рассмотрим понятие «речевая ситуация».


Основы учения о речевой ситуации закладываются в диалоге Платона «Федор»: «важно, кто говорит и откуда он»; необходимо учитывать «природные свойства своих будущих слушателей» («какими речами какого человека можно убедить»), время, когда…удобнее говорить, а когда воздержаться»; все виды речей «применять вовремя и кстати». [13, с. 191]

Далее эти основы развиваются Аристотелем: «Речь слагается из трех элементов – из самого оратора, из предмета, о котором он говорит, и из лица, к которому он обращается». [13, с. 191]

На современном этапе Нелюбин Л.Л в своем толковом словаре трактует речевую ситуацию как:

1. ситуация, в которой осуществляется речевое общение;

2. реальная действительность, в которой осуществляется коммуникация. В коммуникации с переводом различается речевая ситуация №1, во время которой сообщение принимается переводчиком, и речевая ситуация №2 при приеме сообщения финальным адресатом. Кроме того, в коммуникации с переводом ситуация подразделяется па положительную и отрицательную;
3. ситуация побуждающая к речи. [12, с. 184]

Советский филолог Клюев Евгений Васильевич считает, что речевая ситуация – это такое стечение обстоятельств жизни, которое создает, порождает потребность высказывания (или диалога). Речевые ситуации могут создаваться искусственно, с учебной целью, особенно в ролевой игре. [9, с. 213]

В педагогическом словаре-справочнике Т. А. Ладыженская трактует понятие «речевая ситуация» следующим образом: 1) ситуация речи, ситуативный контекст речевого взаимодействия; 2) набор характеристик ситуативного контекста, значимых для речевого поведения участников речевого события, влияющих на выбор ими речевых стратегий, приемов, средств. [13, с. 191]

Исходя из всех определений различных пособий, мы пришли к выводу, что Клюев Е.В. в своем словаре-справочнике более точно трактует понятие «речевая ситуация».

Понятие «речевая ситуация» предполагает рассмотрение ее компонентов.

Лингвист ХХ в. Дж. Серл считает, что речевая ситуация включает говорящего и слушающего, а также некие «определенные условия». [13, с. 191]

Дж. Ферт, один из основателей «неолингвистики», предлагает в описание ситуативного контекста включать следующие факторы: 1) релевантные признаки участников речевой ситуации; 2) релевантные объекты; 3) результат речевой деятельности. [13, с. 191]

Д. Хаймс, используя методы этнографии, разрабатывает следующую систему признаков речевой ситуации для ее описания: 1) участники (адресант, адресат, аудитория), 2) предмет речи, 3) обстоятельства (место, время, другие значимые условия), 4) канал общения (способ осуществления коммуникации) – используется ли устная или письменная речь, условные знаки и пр., 5) код (язык, диалект, стиль), 6) речевой жанр (например, проповедь), 7) событие (например, церковная служба, одной из ситуаций которой является ситуация проповеди), 8) оценка эффективности речи (тронула ли проповедь сердце), 9) цель – то, что, по мнению участников, могло бы быть результатом речи в данной ситуации. [13, с. 191]



В подходе Д. Хаймса ценна прежде всего идея о том, что описать и понять речевую ситуацию можно только при анализе значимых ее признаков, определяющих речь, а не всех бесчисленных особенностей той или иной ситуации действительности.

Проанализировав мнение всех лингвистов, мы пришли к выводу, что ближе для нас описывает компоненты речевой ситуации Делл Хаймс.

Мы изучили определение понятий «речевая культура», «речевая ситуация», «компоненты речевой ситуации» и пришли к выводу, что:

  • культура речи – это степень или уровень владения литературным языком, его нормами в области произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, а также – что не менее важно – умение пользоваться всеми выразительными средствами родного языка в разных условиях общения и в соответствии с поставленными целями и содержанием речи;

  • речевая ситуация – это такое стечение обстоятельств жизни, которое создает, порождает потребность высказывания (или диалога). Речевые ситуации могут создаваться искусственно, с учебной целью, особенно в ролевой игре.

  • Компоненты речевой ситуации: 1) участники, 2) предмет речи, 3) обстоятельства, 4) канал общения, 5) код, 6) речевой жанр, 7) событие, 8) оценка эффективности речи, 9) цель.

Теперь мы рассмотрим возрастные особенности младших школьников, связанных с уровнем развития их речевой культуры.

1.2 Типология упражнений по формированию речевой культуры младших школьников с использованием речевых ситуаций


Рассмотрев основные понятия нашего исследования, мы понимаем, что процесс формирования речевой культуры в младшем школьном возрасте на уроках русского языка очень сложен и требует учета возрастных особенностей.

Возраст, о котором пойдет речь, считают одним из самых стабильных периодов жизни человека – почти никаких новых проблем взрослые не замечают в своих отношениях с детьми, поэтому, возможно, «отдыхают» от учительских и родительских забот, общаясь с ребятами от восьми до двенадцати.

Известный философ, психолог и педагог Блонский Павел Петрович в своих трудах рассматривает своеобразие школьного возраста. Он утверждает: «Дошкольный возраст – возраст игры; школьный возраст – возраст систематического обучения: игра все больше и больше отходит на задний план.

В интеллектуальном отношении школьный возраст отличается от дошкольного тем, что школьный возраст – возраст развития научного мышления и усвоения основ научного знания. В школьном возрасте ребенок постепенно дорастает до уровня умственного развития современного цивилизованного человека». [2, с. 162]

А сейчас рассмотрим развитие речевой культуры в младшем школьном возрасте. Кандидат психологических наук Олеся Борисовна Дарвиш отмечала, что в начальной школе увеличивается словарный запас до 7 тыс. слов. Младший школьник проявляет активную позицию к языку. При научении легко овладевает звуковым анализом слов, ребенок прислушивается к звучанию слова. Потребность в общении младших школьников определяет развитие речи. Контекстная речь – показатель уровня развития ребенка. [5, с. 99]

Как правило, обучение школьников соблюдению требований культуры речи хотя и имеет место на уроках русского языка, но проводится беспорядочно, в слишком малом объеме. Одна из причин такого положения в том, что учителя не имеют ясной программы этой работы, не видят возможностей для ее систематического включения в уроки русского языка. А эти возможности есть.

М. С. Соловейчик в своем учебнике по русского языку для начальных школ приводит таблицу, в которой представлено примерное распределение работы по культуре речи по различным грамматико-орфографическим разделам русского языка в начальной школе. [15, с. 280]


Таблица 1.1.

Содержание работы по культуры речи

Разделы и темы курса

«Русский язык»

Содержание работы по культуре речи

1

2

Звуки и буквы

Состав слова


Части речи

Предложение

Работа над правильной постановкой ударения, над нормами произношения
Работа над нормами словообразования: обучение правильному образованию слов с помощью приставок, суффиксов, предупреждение ошибок типа «учувсвовал», «тихота», «осинновик».

Повышение точности и выразительности речи путем использования нужных приставок, суффиксов. Предупреждение повтора однокоренных слов («случаются случаи», «празднуют праздник»). Работа над соответствием приставок и предлогов типа: «добрался до…», «зацепился за…», «вцепился в…»
Обучение правильному формообразованию, предупреждению, предупреждение ошибок в формах рода, числа, падежа имен существительных («фамилие», «грабля», «делов»), личных глаголов («ездиет», «стери», «хотит»), личных местоимений («ихний», «е ей»). Работа над нормами согласования («огромный дупло», «вареная картофель»), над нормами управления («застрял в лужу», «описывать о природе»), над координацией главных членов («детвора веселились», «солнце села»).

Обогащение детской речи прилагательными. Обучение выбору более точного слова той или иной части речи; предупреждение повторов слов за счет синонимов в рамках той же части речи, местоимений. Предупреждение неумелого использования местоимений («видели детей с шарами… Они были красные, синие…)
Работа над нормами согласования, управления, координации главных членов. Предупреждение ошибок в нарушении границ предложения («Когда прозвенел звонок. Все пошли в класс»; «Мальчик пошел в лес. И заблудился»), в использовании однородных членов («Все люди и дети шли на площадь»). Обогащение синтаксического строя детской речи.


В представленной таблице рассмотрены не все вопросы культуры, выносимые на уроки русского языка, а только те, рассмотрение которых легко сочетается с изучением определенного грамматико-орфографического материала.

Соловейчик Марина Сергеевна приводит типологию упражнений, помогающих младшим школьникам учиться формулировать мысли в соответствии с требованиями культуры речи.