Файл: Методические рекомендации по самостоятельному изучению курса, контрольные тесты для самопроверки, практические задачи, словарь терминов римского частного права.doc
Добавлен: 18.10.2024
Просмотров: 85
Скачиваний: 0
ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.
O
-
Objectum quaestionis - предмет рассмотрения. -
Obligatio – обязательство. -
Obligationum substantia non in eo consistit, ut aliquid corpus nostrum aut servitutem nostram faciat, sed ut alium nobis obstringat ad dandum aliquid vel faciendum vel praestandum - cущность обязательства состоит не в том, чтобы сделать нашей какую-нибудь телесную вещь или сервитут, но в том, чтобы обязать другого что-либо нам дать, для нас сделать или предоставить (Павел: D. 44. 7. 3). -
Occupatio – присвоение вещи, не имеющей собственника. -
Omne jus, quo utimur, vel ad personas pertinet vel ad res vel ad actiones – все то право, которым мы пользуемся, относится либо к лицам, либо к вещам, либо к искам. -
Omne magnum exemplum habet aliquid ex iniquo – всякое обобщение содержит в себе что-то несправедливое. -
Omnia praesumitur legitime facta donec probetur in contrarium – все действия предполагаются совершенными законно, пока не будет доказано обратное. -
Onus probandi – бремя доказывания. -
Operae - работа любого рода, физическая или умственная. -
Operae servorum vel animalium – личный сервитут, право пользования рабочей силой чужого раба илди животного. -
Optimus testis confitens reus - признание обвиняемого - лучший свидетель.
P
-
Paci sunt maxima contraria vis et injuria – насилие и правонарушение суть величайшие враги мира. -
Pacta sunt servanda - соглашения следует соблюдать. -
Pactum – пакт, т.е. неформальное соглашение, обеспеченное исковой защитой только в виде исключения. -
Pactum adjectum – «присоединенный пакт», т.е. соглашение, которое присоединялось в качестве дополнения к какому-либо контракту, несколько изменяя содержание договора, но не отменяя его. -
Pactum displicentiae– отменительное или отлагательное условие при купле-продаже, согласно которому договор вступал в силу, если в течение известного срока покупатель убеждался в подходящем качестве вещи, либо, напротив, сделка расторгалась, если покупателю вещь не нравилась. -
Рactum donationis – соглашение о дарении. -
Pactum legitimum – «узаконенный пакт», т.е. соглашение, получившее исковую защиту по императорскому законодательству. -
Pactum nudum ex quo non oritur actio – «голый пакт» есть соглашение, не дающее права на иск. -
Pactum praetorium – «преторский пакт», т.е. соглашение, защищенное иском по преторскому эдикту. -
Pactum vestitum – «одетый пакт», соглашение, снабженное исковой защитой. -
Particeps criminis - соучастник преступления (юридический термин). -
Pater familias – «отец семейства»; домовладыка. -
Pater is est quem nuptiae demonstrant – отцом считается тот, на кого указывает брак (т.е. отцом ребенка, рожденного в браке, считается муж). -
Patria potestas - римская отеческая власть. -
Peculium – пекулий, имущество любого вида, которое домовладыка предоставляет для самостоятельного ведения хозяйства подвластному сыну или рабу, чтобы тот распоряжался им по своему усмотрению и пользовался доходами от него. -
Peculium castrense – «военный пекулий», имущество, приобретенное подвластным сыном на военной службе. -
Pereat mundus, fiat justitia – «Пусть рухнет вселенная, но свершится правосудие». -
Peregrinus – чужеземец, т.е. свободный человек, не имевший римского гражданства. -
Periculum rei venditae, nondum traditae, est emptoris – риск случайной гибели вещи проданной, но еще не переданной, лежит на покупателе, т.е. случайная (без вины продавца) гибель вещи не освобождает покупателя от обязанности уплатить покупную цену. -
Рericulum est locatoris – при подряде риск случайной гибели вещи до окончания работ ложится на подрядчика. -
Permutatio – мена. -
Persona – лицо. -
Persona alieni juris – лицо чужого права. -
Persona grata - желательная личность, т.е. лицо, пользующееся доверием. -
Persona non grata - нежелательная личность, т.е. личность, утратившая доверие (в современном международном праве – лицо, пребывание которого в стране нежелательно). -
Persona sui juris – лицо своего права. -
Persona suspecta - подозрительная личность. -
Persona turpis - лицо позорной профессии. -
Petitio hereditatis – иск о требовании наследства, который защищал права наследника от любого лица, препятствующего ему воспользоваться этими правами. -
Pignus – залог; в более узком смысле – форма залога, при которой заложенная вещь передается кредитору, но остается в собственности должника. -
Pluspetitio – «чрезмерное требование», т.е. превышение истцом истинной суммы долга, которое влекло за собой отказ в удовлетворении иска. -
Poena ex delicto defuncti heres teneri non debet – наказание за проступок покойного не должно коснуться наследника. -
Poena sine lege - наказание без закона. -
Portio legitima - законная доля наследства. -
Possessio – владение. -
Possessor hoc ipso, quod possessor est, plus juris habet quam ille qui non possidet – владелец уже самим фактом владения приобретает больше прав, чем тот, кто не владеет. -
Possessori non incumbit necessitas probandi possessionem ad se pertinere – на владельце не лежит бремя доказывания того, что владение ему принадлежит. -
Post factum – после того, как событие произошло. -
Postumus - ребенок, родившийся после смерти отца. -
Praefectus annonae - заведующий снабжением Рима продовольствием. -
Praefectus praetorio - начальник императорской гвардии. -
Praefectus urbi - префект города. -
Praefectus vigilium - заведующий пожарной частью. -
Praetor peregrinus – претор по делам иноземцев. -
Precarium - прекарий, фактическое отношение, когда одно лицо по просьбе другого лица передает ему вещь в бесплатное и временное пользование, сохраняя за собой право в любое время истребовать её обратно. -
Pretium – цена. -
Prima est haec ultio, quod se judice nemo nocens absolvitur - первое наказание для виновного заключается в том, что он не может оправдаться перед судом собственной совести (Ювенал, «Сатиры», 13. 2). -
Prior tempore, potior jure – более раннее право имеет преимущество над более поздним. -
Pro et contra – за и против. -
Probabile ex vita - вероятно, если исходить из предыдущей жизни (так называлась в римском судебном красноречии аргументация на основе биографических сведений, приводившихся в обвинительных речах для подкрепления обвинения). -
Pro et contra - за и против. -
Proprietas – собственность. -
Proprio motu - по собственному побуждению. -
Pupillus, pupilla - лица, находящиеся под опекой.
Q
-
Querela inofficiosi testamenti - «жалоба о завещании, нарушающем моральный долг родственника», т.е. иск о признании завещания не имеющим силы, который предъявлялся ближайшими родственниками, обойденными в завещании, наследникам, назначенным по завещанию. -
Qui facit per alium, facit per se – тот, кто действует через другого, действует сам. -
Qui jure suo utitur, nemini facit injuriam - кто пользуется своим правом, тот не нарушает ничьего права. -
Qui tacuit, cum loqui debuit et potuit, consentire videtur - кто промолчал, когда мог и должен был говорить, тот считается согласившимся. -
Quod erat demonstrandum – что и требовалось доказать. -
Quod medicamenta morbis exhibent hoc jura negotiis - что для болезней лекарство, то для сделок право. -
Quod non est in actis, non est in mundo - чего нет в документах, того нет на свете. -
Quod non licet feminis, aeque non licet viris - что не позволительно женщинам, то равно не позволительно мужчинам (формула римского права, уравнивавшая мужчин и женщин в бракоразводном процессе). -
Quod nullius est, primo occupanti concenditur – то, что никому не принадлежит, переходит к первому, кто эту вещь захватил.
R
-
Rapina – грабеж. -
Ratio scripta – (закон есть) писаный разум. -
Receptum arbitrii - «принятие обязанностей третейского судьи», пакт, возлагающий на одну из сторон обязательство выступить в качестве третейского судьи. -
Receptum argentarii - «принятие обязанностей банкира», пакт, по которому банкир обязуется уплатить долг своего клиента третьему лицу. -
Receptum nautarum, cauponum, stabulariorum– соглашение, по которому возлагалась ответственность за сохранность вещей клиентов на хозяев кораблей (nautae), трактиров и гостиниц (caupones) и постоялых дворов c конюшнями (stabularii). -
Rei vindicatio – виндикационный иск с требованием возвращения вещи собственнику. -
Replicatio - возражение истца на эксцепцию ответчика. -
Res – вещь, вещи. -
Res accessoria non ducit, sed sequitur suum principale – побочная вещь следует за главной, а не ведет ее за собой. -
Res corporalis – вещь телесная. -
Res extra commercium - вещь вне оборота. -
Res fungibilis – заменимая вещь. -
Res in commercio - вещь, способная быть предметами оборота между частными лицами. -
Res incorporalis - бестелесная вещь, т.е. имущественные права, кроме права собственности. -
Res inter alias acta alios neque nocere, neque prodesse potest - решение тяжбы между двумя лицами не может быть ни во вред, ни на пользу третьему лицу. -
Res mea est ex jure Quiritium - формула цивильной собственности: «эта вещь моя по праву квиритов». -
Res mobiles et immobiles - движимые и недвижимые вещи. -
Res nullius cedit primo occupanti - ничья вещь становится собственностью первого овладевшего ею. -
Respondere – одна из функций римских юристов: вырабатывать правовые решения в форме ответов на запросы. -
Res publica – «государство», а также вещь, принадлежащая государству как юридическому лицу (в отличие от res privata, т.е. частной вещи). -
Res sacrae - вещи, посвященные богу. -
Res singulae - простые вещи. -
Rei vindicatio - иск, предъявляемый неправомерно владеющему несобственнику на предмет признания права собственности истца и возврата ему вещи или денежной компенсации. -
Restitutio in integrum - восстановление прежнего положения, чрезвычайное средство, с помощью которого претор устранял юридические последствия какого-либо события, как будто они вообще не наступали. -
Reus – ответчик.
S
-
Salus populi suprema lex est - благо народа - высший закон (Цицерон, «О законах», 3. 3. 8). -
Sapientia legis nummario pretio non est aestimanda – мудрость закона нельзя исчислить деньгами. -
Satius esse impunitum relinqui facinus nocentis quam innocentem damnari – лучше оставить преступление безнаказанным, чем осудить невиновного. -
Scientia sciolorum est mixta ignorantia – знание поверхностных людей есть собранное отовсюду невежество. -
Scire leges non est verba earum tenere, sed vim ac potestatem - знание законов заключается не в том, чтобы помнить их слова, а в том, чтобы понимать их смысл. -
Semel heres - semper heres - «однажды наследник - наследник навсегда» (при назначении наследника нельзя устанавливать отменительные условия и сроки). -
Semper moram fur facere videtur – вор всегда считается находящимся в просрочке. -
Senatus consultum – постановление римского сената. -
Servitus – сервитут. -
Servus – раб. -
Sic utere tuo ut alienum non laedas – пользуйся своей собственностью так, чтобы не принести вреда чужой. -
Simplex commendatio non obligat – простое расхваливание товара продавца ни к чему не обязывает. -
Societas – товарищество. -
Socii – товарищи, участники товарищества (ед.ч. – socius). -
Solvere pro ignorante et invito cuique licet – любой может исполнить обязательство за должника, даже без его ведома и согласия. -
Specificatio - переработка одной вещи в другую. -
Sponsalia – обручение. -
Sponsio – форма поручительства. -
Status civitatis – состояние гражданства. -
Status familiae – семейное состояние. -
Status libertatis – состояние свободы (отличавшее свободного человека от раба). -
Status quo – положение, которое существовало до данного момента. -
Stipulatio - абстрактный вербальный контракт, устанавливающий обязательство. -
Stipulatio poenae – неустойка. -
Substitutio heredis - назначение «запасного» наследника. -
Successio - преемственность. -
Successio singularis – сингулярное преемство. -
Successio in universum – универсальное преемство. -
Sui heredes - свои наследники (лица, находившиеся под отцовской властью наследодателя, а после его смерти ставшие «лицами своего права»). -
Superficies - право пользоваться строением, возведенным на чужой земле -
Superficies solo cedit – «то, что сделано на поверхности, следует за поверхностью», т.е. постройки и насаждения являются собственностью того, кому принадлежит земля. -
Suum cuique – каждому свое.
T
-
Tantum bona valent, quanti vendi possunt – имущество стоит столько, за сколько его можно продать. -
Tertius gaudens - "третий радующийся", т.е. человек, выигрывающий от распри двух сторон. -
Testamentum – завещание. -
Testes muti - немые свидетели (так в римском уголовном праве назывались вещественные доказательства совершенного преступления). -
Testis unus, testis nullus – «один свидетель - не свидетель» (одно из положений римского права, которое позднее нашло отражение в законодательных актах многих европейских государств, в том числе и в России). -
Traditio – «традиция», передача права собственности, сопровождавшаяся фактической передачей вещи. -
Тransmissio hereditatis – наследственная трансмиссия. -
Tres faciunt collegium – «трое составляют коллегию» (т.е. для образования корпорации необходимо не менее трех членов). -
Turpitudo – «позор», ограничение правоспособности вследствие позорной профессии. -
Tutela - опека. -
Tutor - опекун.
U
-
Ubi emolumentum, ibi onus – «где выгода, там и бремя», т.е. права влекут за собой обязанности. -
Ultima ratio - последний довод, крайняя мера. -
Ultimus terminus - крайний срок (обычно по договорным или долговым обязательствам). -
Ultra posse nemo obligatur - никого нельзя обязать сверх его возможностей. -
Unde vi (interdictum) - интердикт для возврата владения, потерянного вследствие насилия или угроз. -
Usucapio - приобретение права собственности по давности владения. -
Usurae - проценты. -
Usus - вид личного сервитута, дающий право пользоваться чужой вещью и её плодами в рамках личных потребностей. -
Usufructuarius – узуфруктуарий, обладатель права ususfructus. -
Ususfructus - узуфрукт, один из личных сервитутов. -
Ut infra - как указано ниже (в юридических документах – это отсылка на последующий текст). -
Uti lingua nuncupassit, ita jus esto - "Что поименуется языком, то да будет правом", т.е. пусть считается правовым обязательством то, что человек сказал, а не то, что он подумал (юридическое правило, восходящее к Законам XII таблиц). -
Uti possidetis (interdictum) - интердикт для защиты или удержания владения недвижимым имуществом. -
Utrubi (interdictum) - интердикт для защиты или удержания владения движимым имуществом. -
Uxor sequitur domicilium viri – местожительство жены определяется местжительством мужа.
V
-
Vectigal - арендная плата, впоследствии также налоги и сборы всех видов. -
Venditio bonorum - продажа всего имущества несостоятельного должника с публичных торгов. -
Venditor – продавец. -
Vigilantibus, non dormientibus, jura subveniunt – законы помогают тем, кто внимателен, а не тем, кто дремлет. -
Vim vi repellere licet - насилие позволяется отражать силой. -
Vindicatio – в классическом праве – истребование вещи собственником из чужого неправомерного владения. -
Vindicta - возмездие, наказание, штраф. -
Vis – насилие.
Список рекомендуемой литературы
а) основная
1. Кудинов О.А. Римское право: Учебное пособие. М.: Дашков, 2017 (доступно в ЭБС «Лань»)
2. Максимов В.А., Желонкин С.С. Римское право: Учебное пособие. М.: Юстицинформ, 2019 (доступно в ЭБС «Лань»)
3. Новицкий И.Б. Римское право: учебник для академического бакалавриата. М.: Юрайт, 2019 (доступно в ЭБС «Юрайт»)
б) дополнительная
1. Иванов А.А. Римское право: Основные понятия, законы и иски, персоналии и сентенции: словарь-справочник. М.: Флинта, 2015(доступно в ЭБС «Лань»)
2. Останина Е.А. Практикум по римскому праву: Учебное пособие.
М.: Статут, 2018 (доступно в ЭБС «Лань»)
3. Прудников М. Н. Римское право: учебник для академического бакалавриата. М.: Юрайт, 2019 (доступно в ЭБС «Юрайт»)
4. Гетьман-Павлова И. В. Римское частное право: учебное пособие для вузов.
М.: Юрайт, 2019 (доступно в ЭБС «Юрайт»)
РИМСКОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО
Составитель Сергей Кузьмич Сизов
Учебно-методическое пособие
Федеральное государственное автономное образовательное
учреждение высшего образования
«Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского».
603950, Нижний Новгород, пр. Гагарина, 23.
1 Хвостов В.М. Система римского права. - М., 1996. - С. 12.
2 По-латыни pater - “отец”.
3 Плебейский трибун (tribunus plebis) в отечественной литературе чаще называется народным трибуном.
4 Собственно говоря, данный термин означает ни что иное, как “гражданское право”, однако во избежание путаницы с гражданским правом современного нам общества ius civile лучше именовать “цивильным правом”.
5 Римские юристы верили в то, что существует некое “естественное право” (jus naturale), общее всем народам Земли, и поэтому видели в “праве народов” проявление этого универсального, данного самой природой набора правовых установлений.
6 Некоторые хозяйства становятся садоводческими или многоотраслевыми, в них выращивание зерновых отодвигалось на второй план.
7 Император как главнокомандующий армией отправлял наместников (легатов и прокураторов) в те провинции, где стояли основные части регулярных войск, а в остальные сенат, как и прежде, назначал проконсулов и пропреторов.
8 Неизвестно даже его полное имя.
9 От глагола consisto, что значит “оставаться на ногах”. Члены императорского совета не имели права сидеть в присутствии владыки.
10 В этом году последний император был лишен титула и знаков императорского достоинства.
11 В развитом римском праве, тем не менее, допускалась возможность самостоятельной защиты прав лицом, которому угрожало грубое, насильственное нарушение права: "vim vi repellere licet", "насилие дозволяется отражать силой" (D. 43. 16. 1. 27). Так, например кредитору дозволялось силой задержать бежавшего должника (D. 42. 8. 10. 16), а землевладельцу разрешалось отражать насильственное покушение на свои владения в пределах “осторожной охраны” (С. 8. 4. 1).