Файл: Шаумян, С. К. Аппликативная грамматика как семантическая теория естественных языков.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 21.10.2024
Просмотров: 120
Скачиваний: 0
склеивание пермутаторов с предика тами 161
склеивание фенотипических преди катов 161
склеивания операция 97, 110 склеивания правила 94, 95 следования функция 14 следствие п причина 83 словесная коммуникация 63
сложноподчиненные предложения 93 сложносочиненные предложения 89 сложности предложения критерий 7 сложность грамматики 26 сложные предложения 7, 107 сложные ситуации 29
сложный предикат 64, 101, 102, 104 сложный одноместный предикат 64 сложный семион 112 сложных предложений выводы ана
логов 107 смысл 6
смысла предложения эталон 6 сообщение 26 составной предикат 66, 98
составной одноместный предикат 67 специальные семантические прави
ла 92, 93, 108
спряжение аффективное 59 статистическая вероятность 22 статистическая генерализация 22 статистические методы 25 степень пропзводпости 139
степень сложности предиката 107 степень сложности простых предло
жений 107
стоимость |
5, 6, 19 |
сто и м о сти эталон 5 |
|
стоимость |
меновая 21 |
сто и м о с ть |
потребительная 21 |
страдательные обороты 99, 100, 102 структура глубинная 4 структура координатная 89
структура науки дихотомическая 17 структура поверхностная 4 структурная синтаксическая пози
ция 143 структуры предикатные элементар
ные 6 ступень абстракции 17
ступень конструктов 16, 25 ступень наблюдения 16, 17
субъект и объект кореферентные 109 субъект каузирующей ситуации 84 субъектные инфинитивные оборо
ты 107
суммирующие гипотезы 137 существительные одушевленные 86,
88
схема редуцированных аксиом 90 схема соответствия между уровнями
представления ситуаций и компо
нентами |
аппликатпвиой |
феноти |
||||||||||
пической грамматики 147 |
|
|
||||||||||
схемы аксиом 79, 81 |
|
|
|
|
63 |
|||||||
телеологическая |
проекция 62, |
|||||||||||
телеологической |
проекции |
принцип |
||||||||||
62, |
63 |
|
|
генотипического |
|
|||||||
телеологичпость |
|
|||||||||||
языка 26 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
тема 55, 56, 64, 65 |
|
|
|
|
|
|
||||||
тема-аблатив |
56 |
|
|
|
|
|
|
|
||||
тема-локатив |
56 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
тема-объектив |
56 |
|
|
|
|
|
|
|
||||
тема-пролатпв |
56 |
|
|
|
определение |
|||||||
теории |
семантической |
|||||||||||
68 |
|
12, 13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
теория |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
теория |
абстрактная |
|
лингвистиче |
|||||||||
ская |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
теория |
естественных |
языков |
|
аб |
||||||||
страктная 15 |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
теория |
конструирования фенотипи |
|||||||||||
ческих |
грамматик |
|
131 |
|
|
|
||||||
теория |
конструктивная |
16 |
|
|
||||||||
теория |
перефразирования |
4 |
|
|
||||||||
теория |
семантическая естественных |
|||||||||||
языков 3, 4, 9, 68 |
|
|
|
|
|
|||||||
термпнатпв 91, |
94 |
|
|
60- |
|
|
||||||
термов переименования |
|
|
||||||||||
термов |
тождество |
94 |
61, |
63 |
|
|
||||||
термы |
|
26, |
29, |
30, |
60, |
|
|
|||||
термы |
|
в аблативе |
98 |
|
|
|
|
|
||||
термы |
|
в |
локативе |
|
98 |
|
|
|
|
|||
термы |
|
в |
пролативе |
|
98 |
|
|
|
||||
термы |
|
идентичные |
|
93 |
|
|
|
|
||||
термы |
|
элементарные |
|
159 |
|
|
|
|||||
типы |
|
теорий |
16 |
|
5 |
|
|
|
|
|
||
товарная |
оболочка |
|
|
|
71 |
|||||||
тождественное преобразование |
||||||||||||
тождественные термы 107 |
|
|
|
|||||||||
тождество |
термов |
94 |
|
23 |
|
|
||||||
тождество |
фонологическое |
|
|
|||||||||
требование простоты |
7 |
|
102, |
103, |
||||||||
трехместные |
предикаты |
|||||||||||
105, |
|
106 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
универсальные |
высказывания |
17 |
ка |
|||||||||
универсальные |
лингвистические |
|||||||||||
тегории |
11 |
|
лингвистических |
ка |
||||||||
универсальных |
||||||||||||
тегорий |
система |
11 |
23 |
|
|
|
||||||
условия коммуникации |
|
|
|
|||||||||
участник |
ситуации |
48, |
59 |
|
|
52 |
||||||
участники ситуаций |
|
ипактивные |
(фенотипическая ситуация глубин ная 160
фенотипическая ситуация поверх ностная 160
200
ф е н о т и п и ч е с к и е с е м а н т и ч е с к и е п р а в и л а 1 3 3 , 1 5 6
ф е н о т и п и ч е с к и е с е м а н т и ч е с к и е п р и з н а к и 1 5 6
ф е н о т и п и ч е с к и й я з ы к |
4 |
ф е н о т и п и ч е с к и х п р е д и к а т о в с к л е и |
в а н и е 1 61 |
|
ф е н о т и п и ч е с к о г о |
с е м а н т и ч е с к о г о |
п о л я п о д п о л е |
117 |
ф и к с и р о в а н н ы й п о р я д о к о п е р а н д о в
1 4 6
ф о н е м а 1 9
ф о н о л о г и ч е с к и й к о м п о н е н т 1 3 1 , 1 3 2 ,
1 3 6
ф о н о л о г и ч е с к о е т о ж д е с т в о 2 3 ф о н о л о г и ч е с к о й с во д и м о сти з а к о н
1 9 , 2 4
ф о р м а л ь н а я и н т е р п р е т а ц и я 4 6
о р м а л ь н а я с и с т е м а 1 4 , 15 о р м а л ь н ы е у с л о в и я к о н с т р у и р о в а
н и я ф е н о т и п и ч е с к и х г р а м м а т и к 13
ф о р м у л ы эп и с е м и о н о в а б с т р а к т н ы е
7 5
ф р а з а и м е н н а я 111 ф у н к ц и я м н о г о м е с т н а я 4 6
ф у н к ц и я с л е д о в а н и я 14
ч а с т ь р е ч п 6 0 , 6 3 ч а с т и р е ч и и ч л ен ы п р е д л о ж е н и я 6 2
ч а с т ь р е ч и н е й т р а л ь н а я 6 2 ч е р е д о в а н и е ф о н е м 1 3 8
ч е т ы р е х м е с т и ы е п р е д и к а т ы 1 0 4 , 1 0 5 , 1 0 6
ч л е н п р е д л о ж е н и я 6 1 , 6 3 ч л е н е н и е н а т е м у и р е м у 6 5
ч л ен ы п р е д л о ж е н и я и ч а с т и р е ч и 6 2
ш а г и в ы в о д а 1 0 4
э к в и в а л е н т н о с т ь п р е д л о ж е н и й 5
э к в и в а л е н т н о с т ь с е м а н т и ч е с к а я 7 0
э к с п е р и м е н т м ы сл ен н ы й 2 3 , 2 4 , 2 5 ,
6 3
э к с п р е с с и в н ы й г е н о т и п и ч е с к и й я зы к
4
э к с п р е с с и в н ы й я з ы к 3 э л е м е н т а р н ы е о п е р а т о р ы 3 7
эл е м е н т а р н ы е п о н я т и я 16
эл е м е н т а р н ы е |
п р е д и к а т н ы е |
с т р у к |
|
т у р ы 6 |
|
|
|
эл е м е н т а р н ы е п р е д и к а т ы |
1 4 , 15 |
||
э л е м е н т а р н ы е со м и о н ы 37 |
|
||
эл е м е н т а р н ы е эп п с е м и о н ы 3 5 |
|
||
эл е м е н т а р н ы й т е р м 1 5 6 , |
1 5 9 |
|
|
э л е м е н т а р н ы х п р е д и к а т н ы х |
с т р у к |
||
т у р к о м б и н а ц и и 6 , 7 |
|
|
|
э м о т и в н о е п о л е |
121 |
|
|
э м п и р и ч е с к а я б а з а 2 5
э м п и р и ч е с к а я б а з а н а у к и 1 6 , 27 э м п и р и ч е с к а я и н т е р п р е т а ц и я 3 1 , 3 3 ,
3 4
э п и с е м п о н 4 6
э п и с е м и о н а р а з л о ж е н и е 4 7 э п и с е м и о н о в и с ч и с л е н и е 3 6 э п и с е м и о н ы 3 5
э п и с е м и о п ы а б с т р а к т н ы е 7 5 эп и с е м и о н ы эл ем ен т а р н ы е 35
э р г а т и в н а я к о н с т р у к ц и я 5 6 , 5 7 , 5 8 ,
100
э р г а т и в н о г о с т р о я я з ы к и 1 0 0
э р г а т и в н ы й с т р о й я зы к о в 1 0 0 э т а л о н з н а ч е н и я п р е д л о ж е н и я 6 , 7 э т а л о н м ы с л и 5 , 6 , 7 э т а л о н с м ы с л а п р е д л о ж е н и я 6
э т а л о н с т о и м о с т и 5
я зы к г е н о т и п и ч е с к и й 3 , 4 , 1 1 , 2 2 ,
1 31
я зы к г е н о т и п и ч е с к и й п р и м и т и в н ы й 4
я зы к г е н о т и п и ч е с к и й э к с п р е с с и в н ы й
4
я з ы к и м ы ш л е н и е 1 0 я з ы к и с к у с с т в е н н ы й 131
я зы к р е л я т о р н ы й г е н о т и п и ч е с к и й 4 7
я з ы к ф е н о т и п и ч е с к и й 4 я з ы к э к с п р е с с и в н ы й 3
я з ы к а г е н о т и п и ч е с к о г о т е л е о л о г и ч - и о с т ь 2 6
я з ы к и э р г а т и в н о г о с т р о я 1 0 0
я зы к о в м и р а с е м и о т и ч е с к а я о с н о в а
11
я зы к о в э р г а т и в н ы й с т р о й 1 0 0
я з ы к о в а я к о м п е т е н ц и я 1 3 0 я зы к о в р а с ч л е н е н и е м и р а ' 10 я р у с ы и е р а р х и ч е с к и е 6 5
а к т |
1 57 |
И |
157 |
п а с |
157 |
с р |
1 5 7 |
В |
1 5 7 |
м |
1 5 7 |
П р 1 6 4 |
С щ 1 5 7 |
||
Г л |
1 6 4 |
МН 1 5 7 |
Р |
1 5 7 |
Т в 1 5 7 |
||
Д |
1 5 7 |
н д |
1 5 7 |
Р 1 |
1 5 7 |
ч 1 1 5 7 |
|
е д |
1 5 7 |
о д |
1 5 7 |
Р 2 |
1 5 7 |
ч 2 |
1 5 7 |
ж |
1 5 7 |
П |
1 5 7 |
Р 3 |
1 57 |
ч 3 |
1 5 7 |
201
48 |
К,; |
74 |
72 |
г |
48 |
74 |
N |
78 |
74 |
0 |
61 |
71 |
0 |
48 |
73 |
Р |
67 |
74 |
Р |
48 |
75 |
В |
62 |
74 |
Я л |
93 |
78 |
Игр |
93 |
71 |
S |
79 |
91 |
т |
60 |
72 |
Т а |
64 |
T t |
64 |
Ф |
37 |
Т о |
64 |
Ф |
72 |
Т р |
64 |
Ф« |
74 |
\ѵ |
72 |
ст |
73 |
Т т |
91 |
|
68 |
|
|
'F |
72 |
w , |
74 |
|
68 |
а |
30 |
н |
|
ß |
30 |
1= |
69 |
Д |
30 |
|
69 |
А |
37 |
< |
140 |
В |
37 |
> |
156 |
V |
66 |
tt |
164 |
|
|
ч
СОДЕРЖАНИЕ
П редисловие................................................................................................................ |
|
|
|
|
|
|
3 |
|
Глава I |
|
|
|
|
|
|
|
|
Методологическиеосновы |
апплпкативной грамматики............................. |
5 |
||||||
1. |
Проблема значения............................................................................................. |
|
|
|
|
|
5 |
|
2. Семаптическая теория |
естественных |
языков и понятие генотипи |
|
|||||
|
ческого язы к а......................................................................................................... |
|
|
|
|
|
8 |
|
3. |
Метод построения генотипического |
я зы к а .............................................. |
И |
|||||
4. |
Аппликативпая грамматика как формальная систем а........................ |
14 |
||||||
5. |
Принцип двухступенчатости.......................................................................... |
|
|
16 |
||||
Глава II |
|
|
|
|
|
|
|
|
Генотипический |
я з ы к .............................................................................................. |
|
|
|
|
|
29 |
|
1. |
Нормальная |
форма генотипического я зы к а .......................................... |
29 |
|||||
2. |
Модель ситуации и реляторпый генотипический я з ы к ...................... |
47 |
||||||
Глава III |
|
|
|
|
|
|
|
|
Семантическая т ео р и я .............................................................................................. |
|
|
|
|
|
68 |
||
1. |
Определение |
семантической |
т ео р и и |
..................................................... |
68 |
|||
2. |
Комбинаторы.......................................................................................................... |
|
|
|
|
|
71 |
|
3. |
Семантические аксиом ы ................................................................................... |
|
|
|
|
77 |
||
4. |
Семантические прави ла ..................................................................................... |
|
|
|
|
92 |
||
5. Выводы аналогов простых |
|
предложений с полпозпачнымп преди |
|
|||||
|
катами ....................................................................................................................... |
|
|
|
|
|
|
96 |
6. |
Выводы аналогов сложных |
предложений............................................... |
107 |
|||||
7. |
Семантические п о л я ........................................................................................... |
|
|
|
|
|
116 |
|
Глава IV |
|
|
|
|
|
|
|
|
Семантическая теория как основа для конструирования грамматик |
|
|||||||
естественных я зы к ов ......................................................................... |
|
|
|
|
|
'Л |
||
1. |
Определение |
грамматики |
естественного |
я зы к а ...................................... |
129 |
|||
2. |
Фрагмент аппликативиоп |
грамматики |
русского я зы к а .................... |
147 |
||||
Предметпый указатель........................................................................................... |
|
|
|
|
|
193 |
203
G. К. Шаумян
Апнлпкативная грамматика как семантическая теория естественных языков
Утверждено к печати Институтом русского язы ка АН СССР
Редактор издательства Г . Я . Норозп
Х удож ник М. В . Шнейдер
Художественный редактор Т . Л . Поленова Технический редактор Л . Я . Золотухина
Сдано в набор 2G/XI 1973 г. Подписано к печ. 27ДЦ 1974 г.
Формат бОхбО'/іоБум ага типографская № |
2. |
||
У ел. печ. |
л . 12,7Ь. |
Уч.-изд. л. 12,6. Т ираж |
4000. |
|
Т ип. аак. |
3241. Ц ена 77 коп. |
|
|
Издательство «Наука» |
|
|
103717 ГСП, |
М осква, |
К-62, Подсосенский пер., д. 21 |
|
2-я типография издательства «Наука» |
|
||
121099, Москва, |
Г-99, Ш убинский пер., 10 |
|
f
э 69 У
77 коп.
і
И З Д А Т Е Л Ь С Т В О <ШАУКА»