Файл: Малинин, С. А. Правовые проблемы морской атомной деятельности.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 21.10.2024

Просмотров: 58

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Были подписаны соглашения с

Нидерландами (28

октября

1968

г.),

Либерией (27

мая 1970 г.), Португалией (29

январе

1971

г.),

Аргентиной

(21 мая

1971 г.), Бразилией

(7 июня

1972 г.), а также с Канадой, Норвегией, Швецией, Бельгией.18 Упомянутые двусторонние соглашения направлены на регла­ ментацию заходов ядерных судов в иностранные порты. Однако в дальнейшем необходимость заключения такого рода соглаше­

ний (по причинам, которые будут рассмотрены ниже), видимо,

отпадет, так что их роль в установлении правового режима

ядерных судов не следует преувеличивать.

Наконец, наблюдается тенденция регулирования отношений,

возникающих в связи с использованием атомных судов, и на­

циональным законодательством. Некоторые государства уже из­ дали соответствующие специальные акты или включили особые разделы о ядерных судах в «атомные» законы.

В Дании, например, в 1963 г. издан специальный закон о

компенсации за ущерб, причиненный в связи с эксплуатацией ядерных судов. В Бельгии также действует закон об ответст­

венности операторов ядерных судов, принятый 9

августа 1963 г.

В Испании же вопросам ядерных судов посвящена глава XI

Акта о ядерной ответственности

перед третьей

стороной

от

29 апреля 1964 г.1617

о ядерных судах пока

не

Национальное законодательство

получило широкого развития, и его роль в регламентации во­

просов, связанных с использованием данных средств транспор­ та, в настоящее время можно считать весьма скромной. Это объясняется тем, что только некоторые государства имеютядер-

ные суда, а атомное мореплавание находится в стадии зарож­ дения. В дальнейшем, конечно, положение изменится и значе­ ние национальных-законов в связи с эксплуатацией ядерных судов существенно возрастет. Правда, к тому времени будет, видимо, заключено немало международных соглашений, и ос­ новным назначением национальных законов (по крайней мере по вопросам безопасности мореплавания) станет создание усло­

вий для неукоснительного соблюдения содержащихся в этих соглашениях норм, принятие практических мер для их осущест­ вления. Тем не менее следует ожидать, что круг проблем, ко­ торые будут решаться национальным законодательством, рас­ ширится.

Что же касается международно-правовых актов, специально посвященных атомным судам, то они содержат: а) отсылку к

нормам, регламентирующим правовое положение торговых су­ дов вообще и полностью применимым также к ядерным судам; б) указания на те уточнения, которые в связи с особенностями

16 Моисеев Е. Г. Указ, соч., с. 27, 28.

17Cm. подробнее: Strohl P. Basic Features of National Legislation Applicable to Nuclear Ships. — In: Experience and Trends in Nuclear Law. IAEA. Vienna, 1972, Legal series No 8, p. 121—123.

8


ядерного судна внесены в существующие правила относительно торговых судов вообще; в) указание на дополнительные требо­

вания, предъявляемые уже только к ядерным судам.

Отсылка к нормам, применяемым к торговым судам вообще, содержится _в Правиле 2 главы VIII Конвенции по охране чело­ веческой жизни на море 1960 г. Смысл этой отсылки состоит в том, что на ядерные суда распространяются все правила кон­

венции, за исключением тех изменений, которые вызваны осо­ бенностями ядерного судна. Учитывая, что такие изменения

четко указаны в самой конвенции (в гл. VIII и приложении «С»)

и их распространительное толкование недопустимо, можно прий­ ти к выводу, что в Правиле 2 Конвенции 1960 г. зафиксировано общее указание (все нормы, применяемые к обычным судам,

распространяются и на суда ядерные), а остальные положения главы VIII и приложения «С» составляют исключения из на­ званного общего указания (вызванные особенностями ядерного судна уточнения, внесенные в некоторые уже существующие правила, и новые дополнительные требования, применяемые только к ядерным судам).

Уточнения, внесенные в существующие правила относитель­ но торговых судов вообще, касаются порядка и характера осви­ детельствования (Правило 9), а также формы и содержания свидетельства (Правило 10 гл. VIII Конвенции 1960 г.) ядер­ ного судна.

Дополнительные требования, предъявляемые только к ядер­

ным судам, касаются: 1)

конструкции ядерного судна

вообще

и реакторной установки в особенности; 2) правильной ее экс­

плуатации; 3) обеспечения

радиационной безопасности;

4) вы­

работки информации о безопасности; 5)

освидетельствования;

6) специального контроля в иностранных

портах; 7)

мер по

ограничению вредных последствий аварий;

8) выдачи

разреше­

ний (лицензий) на эксплуатацию.18

 

 

Одна из главных целей указанных требований — поставить

ядерные суда (их строительство и эксплуатацию) под контроль

государства флага.

. Такой контроль начинается с одобрения проекта, конструк­ ции и нормы монтажа реакторной установки судна органом, уполномоченным на то правительством (Правило 4 главы VIII

Конвенции 1960 г.). Требует одобрения государственным орга­ ном и конструкция судна (п. «а» ст. I «Рекомендаций»), Из этих положений вытекает, на наш взгляд, ряд серьезных правовых последствий. Во-первых, государственный контроль распростра­ няется не только на государственные, но и на частные ядерные суда. Во-вторых, государство не должно разрешать на своей территории эксплуатацию неконтролируемых и технически не­

18О специфике освидетельствования ядерного судна, а также об особых требованиях к его конструкции и энергетической установке см.: Al а л и н и н С. Л. Мирное использование атомной энергии, с. 115—-119, 124—125.

9



совершенных ядерных установок. В-третьих, государство в слу­ чае одобрения технически несовершенных проектов ядерных

установок должно нести и международно-правовую ответствен­ ность -за причинение вреда в результате эксплуатации этих установок.19

Государство выдает также разрешение (лицензию) на экс­ плуатацию ядерного судна. Упоминание о лицензиях содержит­

ся в Брюссельской конвенции 1962 г.

(п.

2 ст. I,

п.

2

ст. III,

п. 1 ст. V, п. 1 ст. XV и др.)20 и Венской конвенции об ответ­

ственности за ядерный ущерб 1963

г.

(л. «d»

п.

1

ст. I).21

В Лондонской конвенции по охране человеческой жизни на море 1960 г. данное требование отражено в правилах о выдаче сви­ детельств и освидетельствовании, а также в норме об обяза­

тельном одобрении государством Информации о безопасности. Последнее может быть выдано только при условии, если кон­ струкция ядерного судна и особенно силовой установки удо­

влетворяет всем требованиям главы VIII и приложения «С» Конвенции 1960 г.

Необходимость получения лицензий на эксплуатацию ядер­ ного судна от соответствующих государственных органов пре­ дусмотрена и законодательством ряда стран.

Обычно по национальному законодательству атомное судно

приравнивается к любой другой ядерной энергетической уста­ новке, а эксплуатация последних без соответствующего разре­ шения государства запрещена. Именно так обстоит дело, в ча­ стности, в США (разд. 101 Атомного закона 1954 г.), ФРГ

(разд. 7—4 Атомного закона 1959 г.), Испании (гл. XI Закона о ядерной ответственности перед третьей стороной от 29 апреля

1964 г.).

Однако условия предоставления лицензии в каждой из на­ званных стран различны. В США, например, правом выдачи лицензии на ядерные суда пользуется только КАЭ. В Испании разрешение на эксплуатацию ядерного судна, зарегистрирован­ ного в этой стране, может выдаваться теми же лицами, кото­ рые выдают лицензии для обычных торговых судов, однако под общим наблюдением Хунты по ядерной энергии, которая может (и обязана) давать соответствующие рекомендации указанным

лицам.22 В Японии установлен довольно сложный порядок

оформления лицензии, причем он распространяется не только

на суда, зарегистрированные в этой стране,

по также на

ино-

19 См.: Малинин С.

А. Атомная проблема в

международном

праве,

т. II. Докт. дне. Л., 1967, с.

586.

 

 

20 Статья XV (п. 1), например, гласит: «Каждое государство — участник Конвенции обязуется принять все необходимые меры с тем, чтобы ядерное судно под его флагом не могло находиться в эксплуатации без лицензии или разрешения, выданных этим государством».

21 International Conventions on Civil Liability for Nuclear Damage, р. 124—137.

22 Strohl P. Op. cit., p. 122.

10


странные суда, заходящие в порты Японии. Во Франции, на­ оборот, атомные судна не входят в категорию ядерных объек­ тов, требующих получения лицензии.23

Целесообразность разрешительного порядка эксплуатации ядерных судов не вызывает сомнений. Любая атомная деятель­ ность должна находиться под особым контролем государства,

независимо от того, кто в данный момент несет непосредствен­

ную ответственность за эксплуатацию ядерного объекта. И со­

вершенно не случайно в Венской конвенции об ответственности

за ядерный ущерб 1963 г. специально говорится об «отвечающем

за установку государстве» (л. «d» п. 1 ст. I).

Необходимость такого контроля вызвана рядом причин. Вопервых, ядерные материалы, которые применяются в реакторной установке или которые образуются в результате ее эксплуата­ ции, могут быть использованы и для военных целей. Передача таких материалов в неконтролируемое распоряжение лицам,

отвечающим за эксплуатацию ядерных объектов, может соз­ дать опасность как для данного государства, так и для других стран. Гарантии того, что опасные ядерные материалы будут использованы по назначению, могут быть предоставлены госу­ дарством только в том случае, если оно осуществляет контроль за эксплуатацией ядерных установок. Во-вторых, при атомной деятельности, связанной с использованием ядерных материалов, обладающих особой опасностью для окружающих, важное зна­ чение приобретает строгое соблюдение правил техники безопас­ ности. Эти правила устанавливаются государством, и соблюде­

ние их должно, естественно, контролироваться им. Государство не может передоверить осуществление этих функций кому бы то ни было.

Наконец, уполномоченный государством орган одобряет ин­

формацию о безопасности ядерного судна (ст. 9 «Рекоменда­ ций»), Информация должна указывать, что реакторная уста­

новка не представляет чрезмерной опасности для экипажа, пас­

сажиров и населения, а также для водных путей, пищевых или

водных ресурсов. Однако эта информация не может быть огра­ ничена указанной констатацией, а должна включать такие тре­ бования, которые позволили бы любому квалифицированному персоналу определить безопасность судна и его силовой уста­ новки.

Статья 9 «Рекомендаций» дает довольно подробный перечень вопросов, которые должны быть освещены в информации: опи­ сание судна, система реактора и главной силовой установки;

описание их работы при нормальных условиях плавания судна

в море, в портѵ и в аварийных условиях; описание управления реактором, защита и ограждение; радиационная защита, уда­ ление радиоактивных отходов, загрузка топлива, запасные и

23 Op. cit.