Файл: Хайкис, М. Л. Пособие машинисту бульдозера Д155А-1 (Д355А-1) КОМАЦУ.pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 02.11.2024
Просмотров: 40
Скачиваний: 1
ры масла в гидротрансформаторе должна находиться в секторе шкалы зеленого цвета). Если сразу же после пус ка дизеля слишком сильно оттянуть на себя рычаг акселе ратора, то стрелка указателя температуры масла в гидро трансформаторе выйдет за пределы сектора шкалы зеле ного цвета. В этом случае необходимо возвратить рычаг акселератора и подождать, пока стрелка указателя темпе ратуры не окажется в секторе шкалы зеленого цвета;
отсутствие необычных шумов и вибрации, нормальность цвета и звука выхлопных газов;
отсутствие утечки масла, топлива, воды и прорыва газов; поддержание уровня масла в поддоне картера двига теля в заданных пределах (между метками Н—L) по мас
ляному щупу; уровень, охлаждающей Жидкости в радиаторе;
состояние масляного фильтра двигателя (не горит ли предупредительная лампочка масляного фильтра в случае засорения фильтрующего элемента).
Во время работы двигателя необходимо:
следить за давлением масла. При значительном паде нии давления масла или загорании предупредительной лампочки немедленно остановить двигатель и выявить при чину неисправности;
при появлении необычного шума или вибрации оста новить машину и постепенно снизить обороты двигателя. После охлаждения горячего двигателя выявить причины неисправности;
не рекомендуется длительная (более 20 мин) работа двигателя на холостом ходу на малых и больших оборо тах, так как это может вызвать утечку масла из турбона гнетателя и ухудшить сгорание топлива.
Остановка двигателя. До остановки дизеля необходимо снять нагрузку и, плавно снижая обороты, дать ему про работать вхолостую около 5 мин, при этом произойдет по степенное охлаждение (до температуры воды 50—60°С по шкале указателя).
16
Резкая остановка двигателя может привести к повреж дению турбонагнетателя вследствие перегрева из-за недо статка масла.
После охлаждения двигателя рычаг акселератора вы жать на себя до отказа, при этом произойдет остановка двигателя. Затем повернуть ключ в положение «Выключе но» и вынуть ключ из пускового выключателя.
Запрещается без крайней необходимости использовать для выключения двигателя рычаг декомпрессора.
ВОЖДЕНИЕ МАШИНЫ
Трогание машины с места производится следующим об разом:
перевести на себя рычаг акселератора для увеличения числа оборотов двигателя;
поднять отвал над опорной поверхностью гусениц при мерно на 400 мм;
держа ноги на тормозных педалях, перевести предохра нительный рычаг в положение «Свободно», после чего ус тановить рычаг переключения передач в требуемое поло жение, при этом произойдет пуск машины в ход.
Смягчение толчков при трогании осуществляется нажа тием на педаль замедлителя. С горы следует спускаться на первой передаче и при трогании плавно отпускать тор мозные педали.
Если до пуска двигателя рычаг переключения передач не был переведен в нейтральное положение, то после пуска двигателя предохранительный рычаг не позволит машине прийти в движение. В этом случае следует перевести ры чаг переключения передач сначала в нейтральное, а затем в требуемое положение.
Остановка машины. Установить рычаг переключения передач в нейтральное положение, нажать на тормозные педали, при этом произойдет остановка машины. В случае
2—5518 |
ГСС. |
п |
17 |
|
|
|
длительной остановки перевести двигатель в режим холо стого хода на малых оборотах и опустить отвал на землю. При остановке или стоянке машины на склоне подложить башмаки под гусеницы. В целях безопасности также реко мендуется производить небольшое заглубление отвала и зубьев рыхлителя.
При буксировке машины установить предохранитель ный рычаг в положение «Свободно» во избежание тормо жения при нажатии на тормозную педаль.
Переключение передач производится без остановки ма шины переводом рычага переключения передач из одного положения в другое. При изменении направления движе ния для смягчения толчков нажать па педаль замедлителя.
Поворот. Для поворота машины перевести на себя ры чаг управления бортовым фрикционом на той стороне, в которую требуется повернуть машину. Повороты по боль шому радиусу следует выполнять, переводя рычаг па се бя на половину его хода.
При переводе рычага на себя до отказа пли нажатии на тормозную педаль на стороне поворота машина совер шает крутой поворот.
Внимание!
1. При спуске по крутому склону, где машина движет ся под действием собственного веса, или при наличии тяжелого груза на прицепе (при использовании тракто ра в качестве тягача для прицепного скрепера) управ ление должно быть обратным: если требуется повер нуть машину направо, то нужно выключить левый бор товой фрикцион, а при повороте налево выключается правый бортовой фрикцион.
2. Во избежание сильного износа и соскакивания гусе ниц крутые повороты следует совершать при движении машины на первой передаче.
Дополнительные указания по вождению машины. При использовании машины в рабочем режиме рычаг акселе ратора перевести на себя до отказа. Если рычаг акселерат
18
тора установлен в полуоткрытом положении, тяговое уси лие может снизиться до половины номинального значения на данной передаче, причем даже при малых нагрузках произойдет срыв потока в гидротрансформаторе. В транс портном режиме или при длительной остановке для эконо мии топлива следует снизить обороты двигателя путем на жатия на педаль замедлителя или с помощью рычага акселератора.
При внезапном падении нагрузки и резком увеличении скорости движения машины нажать на педаль замедлителя (или выжать от себя рычаг акселератора). Такая необ ходимость возникает в следующих случаях:
при переходе через вершину препятствия после подъе ма, а также при погрузке машины самоходом на трейлер или железнодорожную платформу;
в |
момент сбрасывания отвалом |
грунта с обрыва (при |
этом |
немедленно перевести рычаг |
переключения передач |
в нейтральное положение). |
|
Если при движении машины стрелка указателя темпе ратуры масла в гидротрансформаторе вышла из сектора
шкалы зеленого цвета, то для уменьшения нагрузки |
пе |
ревести рычаг переключения передач на низкую |
пе |
редачу. |
|
Переключение передач при спуске и подъеме не допус кается. Подъем в гору должен совершаться на первой пе редаче? При подъеме запрещается нажимать на педаль за медлителя во избежание внезапной остановки двигателя. При неработающем двигателе эффективность торможения снижается. Необходимо поддерживать уровень топлива в топливном баке в заданных пределах, в противном случае может произойти попадание воздуха в систему питания, что приведет к внезапной остановке двигателя. В случае остановки двигателя на уклоне следует нажать на тор мозные педали до отказа, при этом произойдет остановка машины.
2* |
19 |
Вождение машины в |
карьерах. При работе в карьере |
необходимо передвигать |
машину медленно, избегая кру |
тых и частых поворотов, |
а на скальных грунтах соблюдать |
осторожность во избежание повреждения звеньев гусе ницы.
Для обеспечения устойчивости машины высота подъе ма отвала над поверхностью земли не должна превышать
300 мм.
При переходе машины через препятствие ее останавли вают непосредственно перед спуском, пока машина не при дет в равновесие на вершине препятствия. Затем произво дится плавный пуск машины в ход. Движение машины по перек крутых склонов пли с выключенным бортовым фрик ционом с одной стороны категорически запрещается.
Вождение машины в наводненной местности. При рабо те в наводненной местности поддерживающие катки дол жны находиться над уровнем воды. Необходимо следить за тем, чтобы вентилятор не разбрызгивал воду. При дли тельной эксплуатации в условиях наводненной местности в масло может попасть влага. В этом случае следует за
менить масло.
В процессе или по окончании работы требуется очистить машину от грязи и проверить поддон картера двигателя, картер гидротрансформатора и коробки передач, корпус бортовых фрикционов, картеры бортовых редукторов и гидравлическую систему на утечку масла или на повыше ние его уровня, чтобы установить, попала ли влага в масло.
УПРАВЛЕНИЕ ОТВАЛОМ И РЫХЛИТЕЛЕМ
Управление отвалом. Управление всеми перемещениями отвала производится с помощью одного рычага, располо женного справа от сидения машиниста, который может ус танавливаться в следующие положения:
20
«Подъем». Для подъема отвала перевести рычаг на себя;
«Заперто — нейтральное». Если отпустить рычаг из по ложения «Подъем» или «Опускание», то он перейдет в по ложение «Заперто — нейтральное», при этом отвал оста нется на заданной высоте;
«Опускание». Для опускания отвала выжать рычаг на себя на половину хода от положения «Заперто — нейт ральное»;
«Плавающее». Для перевода отвала в плавающее по ложение выжать рычаг от себя до отказа, при этом отвал будет свободно перемещаться под действием внешних уси лий. Из этого положения рычаг самопроизвольно не воз вращается в положение «Заперто — нейтральное»;
«Наклон вправо». Для опускания правой кромки отвала переместить рычаг вправо.
При отпускании рычага он возвращается в положение «Заперто —■ нейтральное»;
«Наклон влево». Для опускания левой кромки отвала переместить рычаг влево. При отпускании рычага он воз вращается в положение «Заперто — нейтральное».
Внимание!
1.При максимальном выдвижении штока гидроцилинд ра наклона отвала отпустить рычаг.
2.Запрещается производить наклон отвала при его мак симальном подъеме и минимальном опускании.
Регулировка величины наклона (бокового перекоса) от
вала производится путем изменения длины правого раско са отвала с помощью регулировочного стержня.
Максимальный боковой перекос отвала составляет
1000 мм.
Управление рыхлителем осуществляется с помощью ры чага, расположенного справа от сиденья машиниста. Ры чаг можно устанавливать в следующие положения:
«Подъем». Для подъема рыхлительного зуба перевести рычаг на себя (к сиденью машиниста);
21
«Опускание». Для опускания рыхлительного зуба пере вести рычаг от себя (от сиденья машиниста). Во избежа ние повреждения наконечника рыхлителя резко не переме щать рычаг;
«Заперто — нейтральное». Если отпустить рычаг нз по ложения «Подъем» или «Опускание», то он перейдет в по ложение «Заперто — нейтральное», при этом рыхлительный зуб останется на заданной высоте.
Регулировка угла рыхления обеспечивается прижатием к рычагу управления рыхлителем рукоятки и переводом рычага в соответствующее положение:
вположение «Подъем» •— угол рыхления уменьшается;
вположение «Заперто — нейтральное» •— угол рыхления остается постоянным;
вположение «Опускание» — угол рыхления увеличива
ется.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
При нормальном режиме работы машины все меропри ятия технического обслуживания должны проводиться в строгом соответствии с нижеприведенными показателями периодичности.
Если же машина работает в тяжелых условиях, сроки проведения технического обслуживания следует сократить (в пределах 25%). Перечень работ по техническому об служиванию приведен в табл. 2, периодичность смазки —
в табл. 3.
Сорта топлива и смазочных материалов приведены в табл. 4.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Возможные неисправности и способы их устранения приведены в табл. 5.
22
|
|
|
|
Таблица 2 |
№ п/п |
Содержание работ и |
порядок |
требования |
|
их выполнения |
Технические |
|||
|
|
|
||
1. Ежесменное техническое |
|
обслуживание (ЕО) через |
10 ч работы |
1.1.Очистить машину
1.2. |
Проверить комплектность |
уз |
Подтекание топлива, |
масла, |
|
лов и агрегатов бульдозера охлаждающей и рабочей |
жидко |
||
|
н состояние креплений; |
гер |
стей не допускается |
|
метичность системы питания, смазки н охлаждения двига теля, гидросистемы и бор товых редукторов.
Неисправности устранить п
долить масло или рабочие жид кости в те системы, где обна ружено подтекание
1-3. |
Проверить уровень масла в кар |
В картер |
основного двигателя |
|||||
тере основного двигателя и в |
и корпус |
бортовых |
фрикционов |
|||||
корпусе бортовых |
фрикционов заливать моторное масло: |
зимой— |
||||||
(общая емкость включает карте |
М8Г, летом—М10Г. |
Номиналь |
||||||
ры гидротрансформатора, короб |
ный |
уровень |
масла—середина |
|||||
ки |
передач, главной |
передачи и |
между верхней |
(Н) |
и |
нижней |
||
бортовых фрикционов) |
(¿) |
метками на |
масляном щупе |
При недостаточном уровне до лить масло. Замер уровня масла в картере производить после ус тановки машины на ровное место дважды: при неработающем дви гателе и при его работе на холо стом ходу, используя метки «дви гатель остановлен» и «холостой ход двигателя» на масляном щупе.
|
Замер уровня |
масла в |
корпусе |
|
||
|
бортовых |
фрикционов |
произво |
|
||
|
дить после остановки |
двигателя, |
|
|||
|
предварительно дав ему прорабо |
|
||||
|
тать около 5 мин |
|
|
|
||
1.4. |
Слить |
отстой |
из |
топливного |
Для удаления воздуха из топ |
|
|
фильтра н топливного бака |
ливной системы ослабить пробки |
||||
|
Слив отстоя производить еже |
на крышке топливного фильтра и |
||||
|
дневно перед началом работы |
I прокачать топливо подкачиваю- |
23