Файл: Рекомендации для плавания по морскому пути святого Лаврентия и Великим озерам одобрены и рекомендованы Главным управлением мореплавания в качестве руководства для плавания судов морского флота..pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 05.04.2024

Просмотров: 41

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

- 35 -

17. ТАМОЖЕННЫЕ И ИММИГРАЦИОННЫЕ ПРЛВШ

1. Оформление прихода « портят Каиядн

Для оформления прихода в канадском порту необходимо при­

готовить

следующие документы:

 

 

 

1.

Судовые роли

-

4

акз.

2.

Таможенные декларации

-

4

экэ.

3.

Списки судовых запасов в провизии

-

4

акз.

Судовые роли и таможенные декларации составляются на спе­

циальных бланках, которые можно полущить при первом

заходе в

канадски! порт у иммиграционных и таможенных властей.

Личного представления каждого члена экипажа иммиграцион­

ным властям не требуется.

Судовая роль, оформленная в первом канадском порту, в сле­ дующих портах предъявляется дня визирования иммиграционному чи­

новнику, в дальнеПием возвращается властям как доказательство того, что вое члены экипажа прибывшие в Канаду, убыли на том же судно. Иммиграционные власти могут потребовать залог в 1000 дол­ ларов за каждого, кто не возвратится на судно до момента оконча­

тельного выхода судна в обратный рейс. Капитан обязан сообщить

о таких случаях до того, как судно минует порт Квебек в обрат­ ном рейое.

Каждому члену экипажа и пассажирам необходимо иметь заве­ ренное свидетельство о прививке оопы.

2. Оформление прохода Морским путем

Каждое оудно, следующее Морским путем, должно быть застра­ ховано.

Проход судна должен быть заблаговременно оформлен в

- 36 -

Унравлении Морского пути. Представителем судка может битв его владелец, фрахтователь или агент. Проход означает использова­ ние Морского пути как полностью, так и частично в том или иноя направлении. До прохода должен быть внесен депозит, которого должно быть достаточно для покрытия обора по брутто регистрово­ му тоннажу судна - I доллар за тонну с прохода в каждой направ­ лении.

Независимо от того, является ли плавание полным или час­ тичным, эта гарантия должна состоять из суммы по 2 доллара за каждую брутто регистровую тонну.

3. Предварительные взведения я информация в

канадском порту

Нотис о подходе ко входу в Морской путь подается за 24 ча­

са администрации пути в Монреале и Корнуэлле, итат Онтарио.

За 24 часа до прихода и клюзу Снелл (США) дается нотис джя таможенных властей США в адрес начальника 9-го района Береговой

охраны США. Перевод извещения о адресом прилагается.

Обе информации обычно даются агентом. Капитану судна необ­

ходимо позаботиться о получении копий этих телеграни.

Необходимо заблаговременно сообщить время прихода в порты

Торонто или Гамильтон, но не повив прохода Квйп-Винсвнт на озе­ ре Онтарио, и вновь за 4 часа до полагаемого прихода. В послед­

ней информации нужно указать потребность буксиров.

При следовании из Торонто или Гамильтона необходимо инфор­ мировать агентство в Монреале о полагаемой подходе, а также о потребности воды, бункера, наличных денег и т .п . Всякая дополни­

тельная информация будет онособствовать улучшению обслуживания судна.


- 37 -

4. Административные меры, юиищвдемые к советским

судам

Влаотн Морского пути имеет право:

- Иметь на борту судна во время перехода канадских официаль­ ных лиц.

- Осмотреть судно и его содержимое, волн они сочтут необхо­ димым.

-Потребовать судовую роль, список пассажиров и любую другую информацию.

-Принять такие разумные меры, которые канадские официаль­

ные лица посчитают необходимыми в отноиенив проверки документов и перемещения экипажа во время прохождения по Морскому пути или во вреия стоянки в портах.

- Принимать такие раэумные меры, которые могут оказаться

необходимыми в интересах обеспечения безопасности Канады.

На американской чаотн Морского пути могут быть применены та­

кие же меры американскими властями.

5. Таможенный досмотр в американском секторе

Морского пттм

Таможенный досмотр производится у причала перед входом в

шлюз Сведл.

 

 

 

Для таможенного досмотра следует швартоваться к самой око­

нечности

причала о расчетом не нешать

судам, швартующимся в при­

чалу

для

входа

в млюэ. Вреия задержки

для досмотра составляет

3-8

часов. Вое

помещения судна подвергаются досмотру и проверке

-38 -

опомощью счетчиков Гейгера. Каюта капитана обычно не дооиатри-

вавтся.

Для досмотра судна необходимо выделить сопровождающих лиц и

подготовить следующие документы:

 

 

 

1)

судовые роли

-

3

экз.

2)

описок оудовых запасов, включая основные

 

 

 

наименования судового снабжения и медикаментов

-

3

зкз.

3)

маннфеот на грузы

-

I

зкз.

4)

грувовой план

-

I

экз.

5)

декларацию о портах гахода за последние

 

 

 

четыре месяца по форме:

 

 

 

порты, время прибытия, время отхода

 

 

2 зкз.

6. Предварительные и8веиения

о прибытии

 

в американскую зону

 

 

 

(Перевод письма Управления береговой охраны США)

 

Обращаться ПО адресу: Commander (о )

 

9 th

Coast

Guard

D is tr ic t

Main

P ost

o ffic e

Bldg.

West

T hird

and P rospect s t s .

C leveland,

Ohio

4 4 II3 ,

Нижеследующие выдержки из раздела 33 Аиериханского свода фе­ деральных правил (СФП) оовещают требования береговой охраны в от-

нонения предварительного извещения о приходе судов, направляющих­ ся в аорты Соеднненных Штатов на Великих озерах.

Капитаны иди агенты судов, кроме судов Соединенных Штатов или Канады, занятых в прибрежном плавании своих стран или между этими двумя странам без захода в какую-нибудь другую страну, при


- 39 -

следовании в западном направленна в американских водах рекн Св.Лаврентия н на Великих оверах должны: не повднее нем ва 24

часа до прихода судна в илвз Снелл, Насснна, итат Нью-Йорк, со­ общить начальнику Э-го района береговой охраны, Кливленд, ита?

Огайо, о предполагаемом времени прибытия этого судна в илва Снелл (88 СФП 124. 10 ( Ъ ) ( I ) ) .

Кроме того, не позднее 24 часов до прихода судна в первый

порт

захода

в США

сообщить начальнику 9-го района Береговой

охраны,

Кливленд,

птат Огайо, о предполагаемой времени прибытии

в зтот

порт

(ЗЗ СФП 124. 10 ( ъ ) (2 )).

 

8га информации может быть вклвчеиа в рапорт о приходе в

илвз

Снелл.

 

 

Эти правила имеют четыре иеилвченми:

( a )

. Если в результате непосредственного

дейотвия форсма­

жорных обстоятельств

невозможно дать извещение аа 24 часа о вре­

меня прибытия а илвз

Снелл.

 

( b )

. Когда оудно следует по раопиоанив,

экземпляр распи­

сании должен быть представлен начальнику 9-го района Береговой охраны, а также информация о предполагаемом времени прибытия в илвз Снелл ж первый американский порт захода, включенный в рас­ писание.

(о ). Когда в соответствии о системой добровольных рапортов атлантических торговых судов Береговой охраны ( AM m )х

капитаны сообщает время прибытия в илвз Снелл ж время прибытия в первый американский порт захода.

1 нами суда в этой оиотаме добровольных ракордов не участвует.


- 40 -

(а). Когда напитан извещает станцию Береговой охраны в

Александрийской заливе, штат Нью-Йорк,о предпохагаеном вренени

прибытия в первый американский порт,

т .е . можно считать,

что

судно действует

в соответствии с 33

СФП 124. 10 ( ъ ) (2)

(пер­

вое извещение о

прибытии в порт США).

 

 

Каждое судно,

проходящее через эту инстанцию, должно пре­

дставить следующую

информацию:

 

 

1.Название.

2.Флаг.

3. Позывные сигналы.

4. Первый порт захода в США и предполагаемое время прихода. 5. Участие в программе akver.

6. Опасный груз на борту (если таковой имеется).

Станция в заливе Александрия будет передавать сообщения о ви­

димости. Такое обслуживание рассчитано на 24 часа по получении ин­ формации о плохой видимости. Предварительная трансляция будет идти по получении информации, а затем каждый час пока будет наблюдать­

ся плохая видимооть. Вызов и предварительная трансляция информа­

ции о видимости будет происходить на частоте 2182 кгц и 156,8 мгц.

Трансляция будет идти на частоте 2670 кгц и 156,6 мгц. Кы были бы очень благодарны за сотрудничество всех заинтересованных лиц. При возникновении вопросов иди при необходимости дальнейшей информации

можете связаться С I n te llig e n c e

?•. Law Enforcem ent

Branch., Comman­

d e r ” in th

Coast

Oruard D i s t r i c t ,

Main

P ost

o f fic e

B u ild in g , 77eit

T hird and

P ro sp ect S tr e e ts , C leveland,

Ohio

4 4 II3 ,

 

или вызвать по телефону 861-0400 добавочный 222.

 

Подписал

Р.Валдрон

 

 

 

 

 

 

Капитан, начальник Береговой охраны отделения

 

 

эксплуатации 9-го

района.