Файл: Рекомендации для плавания по морскому пути святого Лаврентия и Великим озерам одобрены и рекомендованы Главным управлением мореплавания в качестве руководства для плавания судов морского флота..pdf
ВУЗ: Не указан
Категория: Не указан
Дисциплина: Не указана
Добавлен: 05.04.2024
Просмотров: 41
Скачиваний: 0
- 35 -
17. ТАМОЖЕННЫЕ И ИММИГРАЦИОННЫЕ ПРЛВШ
1. Оформление прихода « портят Каиядн
Для оформления прихода в канадском порту необходимо при
готовить |
следующие документы: |
|
|
|
1. |
Судовые роли |
- |
4 |
акз. |
2. |
Таможенные декларации |
- |
4 |
экэ. |
3. |
Списки судовых запасов в провизии |
- |
4 |
акз. |
Судовые роли и таможенные декларации составляются на спе |
||||
циальных бланках, которые можно полущить при первом |
заходе в |
канадски! порт у иммиграционных и таможенных властей.
Личного представления каждого члена экипажа иммиграцион
ным властям не требуется.
Судовая роль, оформленная в первом канадском порту, в сле дующих портах предъявляется дня визирования иммиграционному чи
новнику, в дальнеПием возвращается властям как доказательство того, что вое члены экипажа прибывшие в Канаду, убыли на том же судно. Иммиграционные власти могут потребовать залог в 1000 дол ларов за каждого, кто не возвратится на судно до момента оконча
тельного выхода судна в обратный рейс. Капитан обязан сообщить
о таких случаях до того, как судно минует порт Квебек в обрат ном рейое.
Каждому члену экипажа и пассажирам необходимо иметь заве ренное свидетельство о прививке оопы.
2. Оформление прохода Морским путем
Каждое оудно, следующее Морским путем, должно быть застра ховано.
Проход судна должен быть заблаговременно оформлен в
- 36 -
Унравлении Морского пути. Представителем судка может битв его владелец, фрахтователь или агент. Проход означает использова ние Морского пути как полностью, так и частично в том или иноя направлении. До прохода должен быть внесен депозит, которого должно быть достаточно для покрытия обора по брутто регистрово му тоннажу судна - I доллар за тонну с прохода в каждой направ лении.
Независимо от того, является ли плавание полным или час тичным, эта гарантия должна состоять из суммы по 2 доллара за каждую брутто регистровую тонну.
3. Предварительные взведения я информация в
канадском порту
Нотис о подходе ко входу в Морской путь подается за 24 ча
са администрации пути в Монреале и Корнуэлле, итат Онтарио.
За 24 часа до прихода и клюзу Снелл (США) дается нотис джя таможенных властей США в адрес начальника 9-го района Береговой
охраны США. Перевод извещения о адресом прилагается.
Обе информации обычно даются агентом. Капитану судна необ
ходимо позаботиться о получении копий этих телеграни.
Необходимо заблаговременно сообщить время прихода в порты
Торонто или Гамильтон, но не повив прохода Квйп-Винсвнт на озе ре Онтарио, и вновь за 4 часа до полагаемого прихода. В послед
ней информации нужно указать потребность буксиров.
При следовании из Торонто или Гамильтона необходимо инфор мировать агентство в Монреале о полагаемой подходе, а также о потребности воды, бункера, наличных денег и т .п . Всякая дополни
тельная информация будет онособствовать улучшению обслуживания судна.
- 37 -
4. Административные меры, юиищвдемые к советским
судам
Влаотн Морского пути имеет право:
- Иметь на борту судна во время перехода канадских официаль ных лиц.
- Осмотреть судно и его содержимое, волн они сочтут необхо димым.
-Потребовать судовую роль, список пассажиров и любую другую информацию.
-Принять такие разумные меры, которые канадские официаль
ные лица посчитают необходимыми в отноиенив проверки документов и перемещения экипажа во время прохождения по Морскому пути или во вреия стоянки в портах.
- Принимать такие раэумные меры, которые могут оказаться
необходимыми в интересах обеспечения безопасности Канады.
На американской чаотн Морского пути могут быть применены та
кие же меры американскими властями.
5. Таможенный досмотр в американском секторе
Морского пттм
Таможенный досмотр производится у причала перед входом в
шлюз Сведл. |
|
|
||
|
Для таможенного досмотра следует швартоваться к самой око |
|||
нечности |
причала о расчетом не нешать |
судам, швартующимся в при |
||
чалу |
для |
входа |
в млюэ. Вреия задержки |
для досмотра составляет |
3-8 |
часов. Вое |
помещения судна подвергаются досмотру и проверке |
-38 -
опомощью счетчиков Гейгера. Каюта капитана обычно не дооиатри-
вавтся.
Для досмотра судна необходимо выделить сопровождающих лиц и
подготовить следующие документы: |
|
|
|
|
1) |
судовые роли |
- |
3 |
экз. |
2) |
описок оудовых запасов, включая основные |
|
|
|
наименования судового снабжения и медикаментов |
- |
3 |
зкз. |
|
3) |
маннфеот на грузы |
- |
I |
зкз. |
4) |
грувовой план |
- |
I |
экз. |
5) |
декларацию о портах гахода за последние |
|
|
|
четыре месяца по форме: |
|
|
|
порты, время прибытия, время отхода |
|
|
2 зкз. |
6. Предварительные и8веиения |
о прибытии |
|
|
в американскую зону |
|
|
|
(Перевод письма Управления береговой охраны США) |
|
||
Обращаться ПО адресу: Commander (о ) |
|
||
9 th |
Coast |
Guard |
D is tr ic t |
Main |
P ost |
o ffic e |
Bldg. |
West |
T hird |
and P rospect s t s . |
|
C leveland, |
Ohio |
4 4 II3 , |
Нижеследующие выдержки из раздела 33 Аиериханского свода фе деральных правил (СФП) оовещают требования береговой охраны в от-
нонения предварительного извещения о приходе судов, направляющих ся в аорты Соеднненных Штатов на Великих озерах.
Капитаны иди агенты судов, кроме судов Соединенных Штатов или Канады, занятых в прибрежном плавании своих стран или между этими двумя странам без захода в какую-нибудь другую страну, при
- 39 -
следовании в западном направленна в американских водах рекн Св.Лаврентия н на Великих оверах должны: не повднее нем ва 24
часа до прихода судна в илвз Снелл, Насснна, итат Нью-Йорк, со общить начальнику Э-го района береговой охраны, Кливленд, ита?
Огайо, о предполагаемом времени прибытия этого судна в илва Снелл (88 СФП 124. 10 ( Ъ ) ( I ) ) .
Кроме того, не позднее 24 часов до прихода судна в первый
порт |
захода |
в США |
сообщить начальнику 9-го района Береговой |
|
охраны, |
Кливленд, |
птат Огайо, о предполагаемой времени прибытии |
||
в зтот |
порт |
(ЗЗ СФП 124. 10 ( ъ ) (2 )). |
||
|
8га информации может быть вклвчеиа в рапорт о приходе в |
|||
илвз |
Снелл. |
|
|
Эти правила имеют четыре иеилвченми:
( a ) |
. Если в результате непосредственного |
дейотвия форсма |
|
жорных обстоятельств |
невозможно дать извещение аа 24 часа о вре |
||
меня прибытия а илвз |
Снелл. |
|
|
( b ) |
. Когда оудно следует по раопиоанив, |
экземпляр распи |
сании должен быть представлен начальнику 9-го района Береговой охраны, а также информация о предполагаемом времени прибытия в илвз Снелл ж первый американский порт захода, включенный в рас писание.
(о ). Когда в соответствии о системой добровольных рапортов атлантических торговых судов Береговой охраны ( AM m )х
капитаны сообщает время прибытия в илвз Снелл ж время прибытия в первый американский порт захода.
1 нами суда в этой оиотаме добровольных ракордов не участвует.
- 40 -
(а). Когда напитан извещает станцию Береговой охраны в
Александрийской заливе, штат Нью-Йорк,о предпохагаеном вренени
прибытия в первый американский порт, |
т .е . можно считать, |
что |
||
судно действует |
в соответствии с 33 |
СФП 124. 10 ( ъ ) (2) |
(пер |
|
вое извещение о |
прибытии в порт США). |
|
|
|
Каждое судно, |
проходящее через эту инстанцию, должно пре |
|||
дставить следующую |
информацию: |
|
|
1.Название.
2.Флаг.
3. Позывные сигналы.
4. Первый порт захода в США и предполагаемое время прихода. 5. Участие в программе akver.
6. Опасный груз на борту (если таковой имеется).
Станция в заливе Александрия будет передавать сообщения о ви
димости. Такое обслуживание рассчитано на 24 часа по получении ин формации о плохой видимости. Предварительная трансляция будет идти по получении информации, а затем каждый час пока будет наблюдать
ся плохая видимооть. Вызов и предварительная трансляция информа
ции о видимости будет происходить на частоте 2182 кгц и 156,8 мгц.
Трансляция будет идти на частоте 2670 кгц и 156,6 мгц. Кы были бы очень благодарны за сотрудничество всех заинтересованных лиц. При возникновении вопросов иди при необходимости дальнейшей информации
можете связаться С I n te llig e n c e |
?•. Law Enforcem ent |
Branch., Comman |
||||
d e r ” in th |
Coast |
Oruard D i s t r i c t , |
Main |
P ost |
o f fic e |
B u ild in g , 77eit |
T hird and |
P ro sp ect S tr e e ts , C leveland, |
Ohio |
4 4 II3 , |
|
||
или вызвать по телефону 861-0400 добавочный 222. |
|
|||||
Подписал |
Р.Валдрон |
|
|
|
|
|
|
|
Капитан, начальник Береговой охраны отделения |
||||
|
|
эксплуатации 9-го |
района. |
|
|