Файл: Белкин С.И. Голубая лента Атлантики.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 09.04.2024

Просмотров: 178

Скачиваний: 4

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

была невелика, хитроумный капитан решил поступить так, как это иногда делают недобросовестные спортсмены на дистанции: он «срезал» маршрут, и вместо того, чтобы идти рекомендованным Международной конвенцией путем, взял на 19 миль севернее и вышел на трассу встреч­ ных судов.

Через некоторое время на экране локатора Стокгольма появилось изображение идущего навстречу судна, до которого оставалось приблизительно 12 миль. Штурман приказал впередсмотрящим сообщить, когда они увидят сигнальные огни встречного судна. Дело в том, что сог­ ласно Международным правилам, на правом борту каж­ дого судна должен быть виден зеленый огонь, а на левом— красный. При этом вступает в силу правило о расхождении встречных судов: «Когда два судна с механическими двигателями идут прямо или почти прямо друг на друга таким образом, что возникает опасность столкновения, каждое из судов должно изменить свой курс вправо так, чтобы каждое судно могло пройти одно у другого по левому борту».

Локатор показывал расстояние между судами: 6 миль...,

5

миль...,

3 мили...,

но из-за

тумана ходовые огни

встречного

судна не были видны. И лишь когда

до

встречи

оставалось

всего 1,8

мили, впередсмотрящие

с трудом различили смутное мерцание красного и зеленого огней. Каждые полторы минуты суда сближались на милю, т. е. до столкновения оставалось не более трех минут. В это время штурман Стокгольма увидел, что встречное судно пошло на пересечение курса. Лишь потом, во время судебного разбирательства, выяснилось, что, поскольку на Андреа Дориа никто не вел графической прокладки движения встречного судна, Каламаи и его помощники имели самое приблизительное представление о курсе Стокгольма. Капитан Андреа Дориа даже не знал манев­ ренных качеств своего судна: диаметра циркуляции *, инерционного выбега ** и т. д.

Раздался страшный треск. Это Стокгольм на полной

скорости врезался своим

носом в борт Андреа

Дориа,

* Циркуляция — кривая

линия, описываемая судном

при по­

вороте. Характеристикой поворотливости судна является диаметр циркуляции, т. е. диаметр самой малой кривой, какую способно опи­ сать данное судно при повороте.

** Инерционный выбег — расстояние, проходимое судном по инер­

ции после остановки главных двигателей.

197


пропоров обшивку на длине 12 м по высоте семи палуб. И сразу же обнаружились все конструктивные и эксплуа­ тационные недостатки итальянского лайнера. Из порта отправления судно всегда выходит с полными запасами топлива, и по мере расходования этих запасов топливные танки обычно заполняют водой, чтобы сохранить остой­ чивость судна. Но капитан Каламаи решил сэкономить: ведь по прибытии в порт назначения воду из топливных цистерн нужно удалить, причем, не прямо за борт, так как она загрязнит остатками топлива акваторию, а пере­ качать в танки специально приспособленных судов, за что нужно платить немалые деньги. Поэтому капитан Андреа Дориа предпочитал во избежание лишних хлопот и расходов идти в порт назначения с порожними танками. К моменту столкновения Андреа Дориа израсходовал

4000 т топлива и пресной воды,

что,

естественно, не могло

не изменить соотношения сил,

действующих на

судно.

В конструктивном отношении

Андреа Дориа

также

оказался далеким от совершенства. В носовой части судна была нарушена непроницаемость, поэтому когда, в резуль­ тате столкновения, вода залила отсек дизель-генераторов, работа водоотливных насосов прекратилась, и судно сразу же накренилось на 18°.

Эфир наполнился тревожными сообщениями:

23.22. Радирует теплоход Стокгольм: «Мы столкнулись с каким-то

судном. Примите меры. Произошло столкновение».

23.25. Говорит береговая служба: «Андреа Дориа и Стокгольм

столкнулись в 23.22 местного времени на 40° 30' с. ш., 69° 53' з. д.». 23.30. Стокгольм радирует на Андреа Дориа: «Если вы сможете спу­

стить шлюпки, мы подберем ваших людей».

23.35.Андреа Дориа: «У нас сильный крен. Шлюпки спустить

невозможно. Спустите свои. Срочно нужна ваша помощь — шлюпки».

0.09.Стокгольм: «Получили сильное повреждение. Носовая часть

полностью разрушена. Стоим на месте. Если сможете, окажите помощь».

0.21.Андреа Дориа: «Вы должны подойти к нам».

0.22.Стокгольм: «Спускайте шлюпки. Мы подберем ваших людей».

0.35. Андреа Дориа: «У нас слишком сильный крен. Спустить

шлюпки не можем. Пожалуйста, немедленно пришлите ваши шлюпки».

0.40.Фруктовоз Кейп Энн: «Спустили на воду восемь шлюпок.

Дайте световые сигналы».

0.50.Стокгольм: «На Андреа Дориа началась посадка в шлюпки.

Унас сильное повреждение. Приходится стоять на месте».

1.05.Иль-де-Франс радирует на Кейп Энн: «Мы будем на месте

столкновения в 1.45. Чем можно помочь?».

1.10. Кейп Энн радирует на Иль-де-Франс: «Андреа Дориа прос

срочно прислать шлюпки на 1000 пассажиров и 500 членов экипажа». 1.12. Андреа Дориа: «Нужны еще шлюпки».

198


1.26. Андреа Дориа: «Положение угрожающее. Нужно как можно

больше шлюпок. Свои спустить не можем».

1.34.Иль-де-Франс: «Нахожусь на расстоянии 9 миль от вас. Сей­

час спустим максимальное число шлюпок».

1.35.Стокгольм: «Спускаем на воду все шлюпки».

1.43.Андреа Дориа: «Положение угрожающее. Нужно как можно

больше шлюпок. Свои спустить не можем».

2.20.Иль-де-Франс: «Спустили на воду 10 шлюпок».

2.24.Кейп Энн: «Подняли на борт первую шлюпку со спасенными

сАндреа Дориа».

3.20.Стокгольм: «Всем, всем, всем! Говорит Стокгольм. У нас

разрушена носовая часть судна. Трюм № 1 затоплен. В других частях судна повреждений нет. Попытаемся дойти до Нью-Йорка своим ходом. Во избежание несчастного случая просим сопровождать нас до НьюЙорка».

3.32. Катер береговой службы Эвергрин: «Кейп Энн подбирает людей с Андреа Дориа. Требуется медицинская помощь. Стокгольм

поврежден, но, видимо, может идти своим ходом».

3.59.Эвергрин: «Кейп Энн принял на борт 200 человек с Андреа Дориа. Спасательные работы продолжаются».

4.05.Военный транспорт Уильям Томас: «Подобрал 50 человек».

4.25.Стокгольм: «На борту Стокгольма примерно 425 спасенных».

4.55.Радио береговой службы: «Спасено 875 человек. Вылетает

вертолет. Стокгольм готов продолжать рейс, но пока стоит на месте».

6.10.Неизвестное судно: «Андреа Дориа сильно накренен. Кромка

главной палубы вошла в воду».

6.19.Береговая служба радирует на Стокгольм: «Суда береговой службы Тамарой и Оваско будут сопровождать вас до Нью-Йорка».

7.10.Иль-де-Франс: «Спасено 1000 человек».

7.40.Транспорт Томас: «Связь с Андреа Дориа прекращена.

Крен 45° на правый борт. . . Крен увеличивается. Держаться на воде судно больше не может. Согласно последнему сообщению, капитан и 11 матросов находятся на борту. Пассажиров нет».

Еще несколько часов продолжалась радиоперекличка участников и свидетелей этой катастрофы, а в 12 часов 31 минуту береговая служба передала в эфир последнее сообщение: «В 10 час. 09 мин. на 40° 29' с. ш. и 69° 59' з. д.

потонул пароход Андреа Дориа. Спасенных подобрали Стокгольм и Иль-де-Франс. Много человеческих жизней было спасено благодаря самоотверженности находящихся поблизости судов».

Вечером 27 июля искалеченный лайнер Стокгольм пришел в Нью-Йорк *. Спасение людей при гибели Андреа Дориа было самой крупной и самой успешной операцией по спасению человеческих жизней на море. Из 1706 человек, находившихся на борту судна, было спасено 1662. 43 человека погибли в момент столкновения,

* Позднее владельцы судна отремонтировали его и продали ГДР. Сейчас бывший Стокгольм плавает под флагом ГДР и называется

Фолькерфрейндшафт (Дружба народов).

199


поскольку они находились в районе повреждения, а трое умерли позже от полученных ран. Одна четырнадцати­ летняя девочка, спавшая в момент столкновения на Андреа Дориа, в результате страшного толчка перелетела на Стокгольм и, придя в себя, долгое время не могла по­ нять, где она находится.

Спасательные операции были затруднены тем, что Андреа Дориа был сильно накренен. Люди спускались в подходившие шлюпки по канату с высоты двухэтажного дома. Естественно, что пожилым людям и детям это было не под силу. Детей бросали в шлюпки на растянутые оде­ яла, а пожилым людям приходилось либо прыгать в воду, либо с невероятными трудностями, пользуясь помощью более крепких спутников, спускаться по канату.

Последствия, безусловно, оказались бы несравненно более тяжелыми, если бы не стояла исключительно тихая погода и если бы столкновение произошло не на столь оживленной трансатлантической трассе.

Сразу же после катастрофы «Италиан Лайн» предложила шведской компании разделить убытки пополам, т. е. по 15 млн. долларов — половина строительной стоимости Андреа Дориа плюс расходы по компенсации убытков, связанных с гибелью пассажиров, багажа, грузов. Но шведы платить отказались и предъявили встречный иск на сумму 2 млн. долларов: 1 млн. — на ремонт носовой части судна и 1 млн. — на покрытие убытков за время простоя лайнера.

Начался судебный процесс, во время которого выясни­ лось столько компрометирующих обе стороны подроб­ ностей, что владельцы столкнувшихся судов сочли благо­ разумным отказаться от взаимных претензий.

С тех пор прошло более 15 лет. Андреа Дориа лежит на дне моря на глубине 73 м. В сейфах судна много цен­ ностей, да и сам лайнер обошелся владельцам в 28 млн. долларов. Поэтому почти сразу после гибели стали появ­ ляться смелые проекты его подъема. Правда, скептики утверждают, что «овчинка выделки не стоит», но попытки поднять лайнер время от времени делаются. Вместе с с Титаником, Лузитанией и многими другими затонув­ шими судами * Андреа Дориа ждет своей очереди. . ,

* Согласно грубым подсчетам американских океанографов Рехнитцера и Терри, в настоящее время на дне морском покоится не ме­ нее одного миллиона кораблей, т. е. на каждое затонувшее судно в среднем приходится всего лишь 2,5 км? морского дна.

200


Оживление на Атлантике

Гибель итальянского лайнера не приостановила раз­ витие трансатлантического судоходства. Со стапелей Гол­ ландии, Франции, Италии, Швеции и других стран один ва другим сходили новые пассажирские суда.

В Голландии в 1959 г. был построен океанский лайнер Роттердам — сравнительно небольшое, но очень гибкое в эксплуатации судно, способное привлечь пассажира условиями плавания за сравнительно недорогую плату. Роттердам пересекает Атлантику довольно медленно — за неделю (напомним, что Юнайтед Стейтс делает это почти вдвое быстрее), но туристов, которым в общем-то некуда особенно спешить, такая скорость вполне устраи­ вает, тем более, что взамен скорости компания предоставила им изысканный комфорт, отличные условия отдыха, разнообразные увеселения. На Роттердаме два ресторана, три плавательных бассейна, две парикмахерские, две детские комнаты, ежедневная газета. Судно очень быстро завоевало популярность и до сих пор довольно успешно

работает на

линии Роттердам — Нью-Йорк.

В 1961

г. компания «Холланд — Америка Лайн»

(владелец Роттердама) переоборудовала свой старый заслуженный лайнер Нью-Амстердам] вместо прежних трех классов теперь сделали только два, в результате чего отпала необходимость в некоторых помещениях (например, строить три ресторана, три салона и т. д.). Вместо них на судне дополнительно появилось два теат­ ральных зала, кинотеатр, два кафе, спортивная палуба.

Сейчас флот компании «Холланд— Америка Лайн» состоит из шести пассажирских судов, обслуживающих линию Роттердам — Нью-Йорк с заходом в Саутгемптон. Жестокая конкурентная борьба заставила, компанию в 1968 г. потратить 4 млн. долларов на ремонт и переобо­ рудование своих лайнеров, в частности и Роттердама, на котором было дополнительно оборудовано 50 кают, палуб «Лидо», ресторан, открытая терраса.

В зимнее время суда компании совершают далекие круизы, причем особенно прославился Роттердам, кото­ рый зимой 1970 г. совершил уже десятый кругосветный круиз с заходом в 23 порта.

Во Франции в 1961 г. в торжественной обстановке был спущен на воду самый длинный в мире пассажирский лайнер Франс. По вместимости Франс значительно усту-

201