Файл: Приходько Б.Г. Грузоведение и складское дело учебник.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 10.04.2024

Просмотров: 120

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

В Нидерландах применяется новый вид упаковки охлажденных пищевых продуктов, свежих овощей и др. Упак<$вка изготовляется из особой пенообразной массы, помещенной в пластмассовые ко­ робки. Масса насыщается холодом в камерах глубокого замора­ живания и сохраняет температуру —18° С в течение четырех дней при температуре воздуха +40° С.

Таким образом, рационально подобранная тара и другие сред­ ства упаковки являются важнейшим средством сохранения каче­ ства товаров. Эти средства непрерывно совершенствуются на ос­ нове использования все новых достижений науки и техники и расширения специализированного их производства.

В текущей пятилетке в СССР будут разработаны и осуществле­ ны мероприятия по проектированию, специализированному про­ изводству и рациональному использованию новой экономичной тары для всех отраслей народного хозяйства.

§ 8. СТАНДАРТИЗАЦИЯ ТАРЫ И ЕЕ НАЗНАЧЕНИЕ

Тара грузов, перевозимых всеми видами транспорта, должна находиться в хорошем состоянии —г быть транспортабель­ ной. Характеризуя состояние экспортных грузов при хорошем состоянии тары, говорят, что данный груз «экспортабелен», т. е. тара и внешнее оформление соответствуют требованиям, предъяв­ ляемым к экспортным грузам.

Во всех случаях перевозки грузов морем к таре предъявляют­ ся повышенные требования.. Они вытекают из особых условий мор­ ских перевозок: многократные перевалки, складирование в трю­ мах различных грузов на большую высоту; возможность возникно­

вения

во время

шторма чрезмерных нагрузок от сдвига,

навала

и т. п.

 

 

В

практике

сдачи грузов клиентуре или передачи их

с одно­

го вида транспорта на другой у сдающей или принимающей сто­ роны могут возникнуть разноречивые толкования о том, какое состояние тары считать транспортабельным. Поэтому при опре­ делении состояния упаковки груза надо руководствоваться суще­ ствующими стандартами.

Ниже приведены основные условия и содержания стандартов на тару и упаковку грузов.

Конструкция тары. В Государственных стандартах подробно описаны размеры отдельных конструкционных частей тары, спо­ собы сборки ящиков или ушивки мягкой тары. Установленные стандарты на тару предусматривают способность ее выдержи­ вать различные нагрузки при транспортировке и устранить всякие условия, способствующие порче содержимого или доступу к нему.

О днообразие расфасовки. Для каждого вида груза установле­ ны определенные конструкция, вес и емкость тары. Эти стороны стандартов предусматривают снижение издержек по таре, упро­ щение способов проверки массы груза и грузового учета, возмож­ ность максимального использования складов и перевозочных

37


средств, внедрение наилучших захватных приспособлений. Масса тары имеет большое значение для облегчения труда портовых ра­

бочих.

Стандартность материала и контрольных уголков и лент. Ма­ териал для упаковки груза должен быть определенного вида и качества, иметь контрольные ленты или уголки из установленного материала и указанных размеров. Точное расположение контроль­ ных лент на внешней таре дает возможность установить следы по­ чинки тары или проникновения к содержимому и хищения.

Стандартность маркировки. Правильная маркировка имеет чрезвычайно важное значение для качественной и быстрой пере­ валки грузов, избежания утери товарных мест, улучшения скла­

дирования и грузового учета.

Знание основных признаков стандартности (транспортабель­ ности) тары помогает безошибочно установить возможность при­ ема грузов транспортной организацией и в значительной мере об­ легчает процесс приема.

Вслучае особо тяжелых условий транспортирования грузов Государственными стандартами и Техническими условиями пре­ дусматриваются повышенные требования к таре.

Вподавляющем большинстве грузы следуют в отдаленные районы в прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении.

Вжелезнодорожных вагонах, перемещаемых на большие расстоя­ ния, тара и упаковка испытывают чрезмерную тряску и толчки. На морских судах они подвергаются большим напряжениям от сдвига грузов при качке судов в тяжелых штормовых условиях. Кроме того, следуя в смешанных сообщениях, грузы подвергаются многократным перевалкам, в результате чего ослабляется проч­ ность и плотность тары, нарушается герметичность укупорки и т. п. Наконец, районы Арктики и Крайнего Севера отличаются небла­ гоприятными климатическими условиями: повышенной влажно­ стью воздуха в весенне-летнее время, частыми осадками, резкими переменами температуры и особенно низкими температурами в осенне-зимнее время. Для обеспечения сохранности грузов, на­ правляемых в Арктику, на Крайний Север и в отдаленные районы, изданы особые Технические условия на тару. В них представлен достаточный перечень товаров, перевозимых в указанные районы.

§9. МАРКИРОВКА ГРУЗОВ

В сфере обращения постоянно находится огромная масса различных товаров, которые передаются с одного вида транспорта на другой, следуют в различные адреса и различным получателям. Для того чтобы отличить одну партию грузов от другой и установить принадлежность каждого грузового места к той или иной партии, требуется специальное внешнее оформление грузов, так называемая маркировка.

Физико-химические и другие свойства отдельных товаров (огне­ опасных, едких, ядовитых, боящихся солнца, влаги, хрупких и др.)

38


оказываются скрытыми за внешней транспортной упаковкой. Для того чтобы определить наиболее эффективные способы и меры обращения с такими грузами, обеспечивающими их сохранность при перевозке, хранении и перевалке, требуется так называемая специальная маркировка, предупреждающая об особых свойствах товаров.

Маркировкой называется нанесение надписей и условных зна­ ков на грузовые места, перевозимые транспортом. По маркировке легко установить связь между самим грузом и сопровождающими его транспортными документами, а также различить одну партию груза от другой.

При наличии маркировки легко установить пункт отправления и назначения груза, отправителя и получателя, количество грузо­ вых мест в партии и их массу, а также способ обращения с гру­ зом в пути следования и в пунктах перевалки.

Маркировку наносят на грузовые места красками, тиснениями или выжиганием. Если грузовые места маркировать нельзя, к ним прикрепляют ярлыки (бирки) с маркой. Маркировка должна быть ясной, устойчивой (не должна стираться, расплываться от влаги) и не должна портить груз. Грузовые места с продуктами питания запрещается маркировать краской, разведенной керосином или скипидаром. Для ускорения маркировки рекомендуется применять трафареты, изготовленные из жести и картона, или штампы с на­ бором цифр, изготовленных из резины.

В железнодорожных сообщениях все места данной грузовой партии маркировать не обязательно. При перевозке же морским, речным транспортом или в смешанном сообщении каждое место должно иметь марку. Необходимость маркировать каждое грузо­ вое место обусловлена большим количеством партий с однород- / ной структурой груза, следующих в одном трюме судна.

Таким образом, маркировка является своего рода «именем» каждого грузового места, зарегистрированным в коносаменте . или накладной. Такая двойная тождественная регистрация мар­ кировки (в провозном документе и на каждом товарном месте) способствует тому, что выдача грузов получателям производится строго в соответствии с документами.

Маркировка бывает товарная, отправительская, транспортная и специальная.

Товарная маркировка наносится на внутренние упаковки изго­ товителем товара. Этой маркировкой обозначают название, тип, сорт, артикул или цвет товара, дату выпуска и номер стандарта, знак качества и т. п.

Товарная маркировка предназначена исключительно для тор­ говых организаций и покупателей.

Отправительская маркировка наносится на внешней таре от­ правителем до предъявления груза к перевозке. Она должна со­ держать следующие данные:

а) в числителе — номер места .и знаки отправителя, в знамена теле— число мест в данной партии груза;

39



б) наименование отправителя;

в) название пункта отправления; г) название пункта назначения; д) наименование получателя.

В прямом смешанном железнодорожно-водном сообщении или прямом водном сообщении, кроме пункта назначения, должен быть указан пункт перевалки.

Ниже приведены образцы маркировки:

 

 

ч

20 Д

 

 

^

50

б)

Чаеразвесочная фабрика

б)

Химсбыт

в)

№ 1

в)

Москва

Одесса

г)

Южно-Сахалинск с пере

г)

Новороссийск

д)

валкой в Находке

д)

Горпищеторг

Горпромторг

Транспортная маркировка наносится на транспортной таре пор­ том или станцией отправления независимо от наличия отправи­

тельской маркировки. В

числителе

проставляется порядковый но­

 

 

 

 

 

 

 

мер, за которым отправка

 

 

 

 

 

 

 

была

принята

к

перевозке

 

 

 

 

^ • Боит ся

по

книге

отправления, а в

|

Верх

 

знаменателе — (число

мест

 

^ 1 X 3

 

сырости,

 

 

данной отправки. При пере­

 

 

 

 

 

 

 

f

] Осторожна, стекло

JSI

 

Боится

возке грузов в прямом вод­

р ^

ломкое, хрупкое

 

 

 

холода

ном или прямом смешан­

 

 

 

 

Q r jlr n

 

Боит ся

ном железнодорожно-водном

 

 

не кантовать

 

 

сообщении в пунктах переда­

 

 

 

1 1 \ Ш

 

тепла

 

 

 

• р ^ /

 

Боит ся

чи

груза

с

одного

вида

Ж

ж ивност ь

 

транспорта на другой дейст­

|

|

 

-7чиг__

свет а

вует

транспортная марки­

 

 

 

 

 

 

 

 

\|/

.

 

i

 

Здесь

ровка

станции

или

порта

^ к р ю к а м и не брать

 

открывать

отправления.

 

 

 

 

 

 

 

J v

 

Здесь

ка,

Специальная

маркиров­

 

+ ИТ Здесь центр

^

^

поднимать

наносимая

на

грузовые

 

ц т яж ест и

места отправителем, преду­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

преждает об особых свойст­

 

 

8. Ярлыки специальной

 

вах

содержимого

грузового

Рис.

маркировки

места или о способе обра­

 

 

 

 

 

 

 

щения с грузом в

пути сле­

дования. Специальная маркировка является как бы наглядным пособием для складских работников, портовых рабочих и судовой администрации, определяющим где и как можно складывать гру­ зы и как обращаться с ними при перегрузке. На рис. 8 приведены образцы специальной маркировки различных грузов. На рис. 9

(см. вклейку) показана специальная маркировка опасных грузов.

40