Файл: Технологический университет.docx

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 05.05.2024

Просмотров: 223

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Независимый причастный оборот представляет собой сочетание существительного в общем падеже или местоимения в именительном падеже и причастия (причем существительное или местоимение не является подлежащим в предложении). В конструкции может использоваться как причастие I, так и причастие II:

The door of the room being open, we came in. Так как дверь комнаты была открыта, мы вошли.

В предложении независимый причастный оборот выделяется запятой и выполняет функцию обстоятельства.

Если независимый причастный оборот стоит в начале предложения, он переводится на русский язык придаточным предложением времени, причины, условия с союзами когда, так как, если.Независимый причастный оборот в конце предложения обычно переводится самостоятельным предложением (иногда со словами при этом, причем).


ФУНКЦИИ НЕЗАВИСИМОГО ПРИЧАСТНОГО ОБОРОТА В ПРЕДЛОЖЕНИИ

№ п/п

ФУНКЦИЯ

ПРИМЕР

1

Обстоятельство времени


This duty completed, he had a leave. Когда эта работа была закончена, он получил отпуск.

2

Обстоятельство

причины

It being now pretty late, we went home. Так как было довольно поздно, мы пошли домой.

3

Обстоятельство

условия

Weather permitting, we′ll start tomorrow. Если погода позволит, мы двинемся завтра.

4

Сопутствующие

обстоятельства

Any moving object is able to do the work, the quantity of kinetic energy depending on its mass and velocity.

Любое движущееся тело способно совершать работу, при этом количество кинетической энергии зависит от массы и скорости.

ГЕРУНДИЙ (THE GERUND)


Герундий имеет черты общие с глаголом и существительным.




Active

Passive

Indefinite Gerund

giving

being given

Perfect Gerund

having given

having been given

Как и глагол, он имеет формы времени и залога, может иметь прямое дополнение и определяться наречием.


Как и существительное, герундий в предложении бывает подлежащим, частью составного сказуемого, дополнением, может иметь определение.

Как и причастие, герундий может быть в предложении определением и различными обстоятельствами, но в этих функциях он употребляется с предлогом.

Reading is useful.

Чтение полезно.

The boy likes playing chess.

Мальчик любит играть в шахматы.

I object to your translating this book.

Я возражаю против того, чтобы ты переводил эту книгу.

On seeing her mother the girl ran to meet her.

Увидев мать, девочка побежала встретить ее.

He translated this article without consulting the dictionary.

Он перевел статью, не обращаясь к словарю.

Инфинитив (The Infinitive)


Инфинитив (неопределенная форма глагола) представляет собой неличную глагольную форму, которая только называет действие, не указывая ни лица, ни числа. Инфинитив отвечает на вопросы что делать? что сделать?: to read - читать, прочесть; to write - писать, написать; to buy - покупать, купить; to sell - продавать, продать.

Инфинитив не имеет специального окончания; формальным признаком инфинитива является частица to, которая не имеет самостоятельного значения и не принимает ударения, но показывает, что следующее за ней слово - инфинитив. Однако она часто опускается. Так, частица to не ставится перед инфинитивом, если он употреблен после модальных глаголов или глаголов чувственного восприятия в составе конструкции сложное дополнение.

Инфинитив произошел от отглагольного существительного и сохранил свойства этой части речи, выполняя в предложении, как и инфинитив в русском языке, синтаксические функции существительного.

Именные свойства инфинитива заключаются в его функциях.

ФУНКЦИИ ИНФИНИТИВА В ПРЕДЛОЖЕНИИ

№ п/п

ФУНКЦИЯ

ПРИМЕР

1

Подлежащее

То skate is pleasant. Кататься на коньках приятно.

To read is a great pleasure. Читать (чтение) -  большое удовольствие.

2

Именная часть составного сказуемого

Your duty was to inform me about it immediately. Вашей обязанностью было сообщить мне об этом немедленно.

The duty of every student is to master at least one foreign language. Долг каждого студента - овладеть по крайней мере одним иностранным языком.

3

Часть составного глагольного сказуемого в сочетании с модальными глаголами и с глаголами, выражающими начало, продолжение или конец действия(to begin, to continue, to end, to stop)или отношение к действию, обозначенному инфинитивом (to want, to decide, to intend)

She began to translate the article. Она начала переводить статью.

She must translate this article today.

Она должна перевести эту статью сегодня.

He began to translate this article. Он начал переводить эту статью.

4

Дополнение

I asked him to help me. Я попросил его помочь мне.

He had promised me to draw this map. Он обещал мне начертить эту карту.

5

Определение.

Инфинитив в функции определения  стоит после определяемого слова

Не expressed a desire to help me. Он выразил желание помочь мне.

The device to be tested has been brought to our library. Прибор, который надо испытать (подлежащий испытанию), принесли в нашу лабораторию.

6

Обстоятельство цели или следствия.

В функции обстоятельства инфинитив может стоять как в начале предложения, так и в конце. В функции обстоятельства цели инфинитиву могут предшествовать союзы: in order, so as - чтобы, для того чтобы

I went to the station to see offа friend. Я поехал на вокзал, чтобы проводить приятеля.

You must work much in order to master a foreign language. = In order to master a foreign language you must work much. Вы должны много работать, чтобы овладеть иностранным языком.

He went there so as to help you.

Он пошел туда, чтобы помочь вам.





ГЛАГОЛЬНЫЕ СВОЙСТВА ИНФИНИТИВА

№ п/п

СВОЙСТВО

ПРИМЕР

1

Инфинитив переходного глагола может иметь после себя прямое дополнение

I told him to post the letter. Я велел ему отправить письмо.

I was asked to send this letter. Меня попросили послать это письмо.

2

Инфинитив может определяться обстоятельством, выраженным наречием

I asked him to speak slowly. Я попросил его говорить мед­ленно.

He hoped to finish his work soon. Он надеялся скоро окончить работу.

3

Инфинитив имеет формы времени и залога. В английском языке переходные глаголы имеют четыре формы инфинитива в действительном залоге и две в страдательном




Active

Passive

Indefinite

to ask

to be asked

Continuous

to be asking

не существует

Perfect

to have asked

to have been asked

Perfect

Continuous

to have been asking

не существует

Только для двух форм инфинитива, а именно Indefinite Infinitive Active и Indefinite Infinitive Passive, имеются соответствующие формы в русском языке: to ask - спрашивать, to be asked - быть спрошенным (спрашиваемым). Остальные формы инфинитива могут пере­водиться на русский язык изолированно, т. е. вне предложения. Continuous Infinitive - to be asking—употребляется со значением спрашивать в какой-нибудь определенный момент. Perfect Infini­tive— to have asked—спрашивать, спросить до какого-нибудь момента. Perfect Continuous Infinitive—to have been asking —спрашивать в течение отрезка времени, предшествующего какому-нибудь моменту, и Perfect Infinitive Passive - to have been asked—быть спрошенным (спрашиваемым) до какого-нибудь момента.

ОБРАЗОВАНИЕ ФОРМ ИНФИНИТИВА

1. Indefinite Infinitive Active - to ask - является един­ственной простой формой инфинитива. В этой форме глаголы даются в словарях (без частицы to). Все остальные формы инфинитива яв­ляются сложными.


2. Continuous Infinitive Active образуется при помощи вспомога­тельного глагола to be и формы Present Participle смыслового гла­гола: to be asking.

3. Perfect Infinitive Active образуется при помощи вспомогатель­ного глагола to have и формы Past Participle смыслового глагола: to have asked.

4. Perfect Continuous Infinitive Activeобразуется при помощи Perfect Infinitiveвспомогательного глагола to be - to have been - и формы Present Participleсмыслового глагола: to have been asking.

5. Indefinite Infinitive Passiveобразуется при помощи вспомогательного глагола to be и формы Past Participleсмыслового глагола: to be asked.

6. Perfect Infinitive Passiveобразуется при помощи Perfect Infinitiveвспомогательного глагола to be - to have been - и формы Past Participleсмыслового глагола: to have been asked.

7. Отрицательная частица not ставится перед инфинитивом: not to ask, not to be asked.

ИНФИНИТИВ В ФОРМЕ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА (ACTIVE INFINITIVE)

И СТРАДАТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА (PASSIVE INFINITIVE)


Инфинитив может выражать действие, не относящееся к определенному лицу или предмету:

То drive a car in a big city is very difficult.

Управлять автомашиной в большом городе очень трудно.


В большинстве случаев, однако, действие, выраженное инфинитивом, относится к определенному лицу или предмету:

I intended to go there.

Я намеревался пойти туда.


(Действие, выраженное инфинитивом to go, относится к подлежащему I.)

Ask him to come early.

Попросите его прийти рано.


(Действие, выраженное инфинитивом to come, относится к дополнению him.)

Когда действие, выраженное инфинитивом, совершается лицом или предметом, к которому оно относится, то употребляется инфинитив в форме Active:


Не has a great desire to invite you to the party.

I want to inform him of her arrival.

Он очень хочет пригласить вас на вечеринку.

Я хочу информировать его о ее приезде.


Когда же действие, выраженное инфинитивом, совершается над лицом или предметом, к которому оно относится, то употребляется инфинитив в форме Passive:


Не has a great desire to be invited to the party.

I want to be informed of her arrival.

Он очень хочет, чтобы его пригласили на вечеринку (быть при­глашенным на вечеринку).

Я хочу, чтобы меня информировали о ее приезде (быть ин­формированным о ее приезде).




N. B.

В русском языке инфинитив в страдательном залоге — быть приглашенным, быть информированными т. д. - обычно заме­няется придаточным предложением с союзом чтобы.




ОСОБЕННОСТИ УПОТРЕБЛЕНИЯ ФОРМ ИНФИНИТИВА

№ п/п

МОЖЕТ ВЫРАЖАТЬ

ПРИМЕР

1

INDEFINITE INFINITIVE




Действие (или состояние), одновременное с действием, обозначенным личной формой глагола (сказуемым)

We want to learn.Мы хотим учиться.




Действие (или состояние) безотносительно к моменту его совершения

We know aluminum to be one of the lightest metals. Мы знаем, что алюминий один из самых легких металлов.




Действие, относящееся к будущему времени, после модальных глаголов may, must, should, ought, а также после глаголов to expect - ожидать, предполагать, to intend - намереваться, to hope - надеяться, to want - хотеть и ряда других.

You must leave tomorrow.

Вы должны уехать завтра.

I intend to begin the experiment. Я намереваюсь начать эксперимент.

2

CONTINUOUS INFINITIVE




Действие в его развитии, происходящее одновременно с действием, обозначенным глаголом в личной форме

I knew him to be writing an article. Я знал, что он пишет статью.

3

PERFECT INFINITIVE




Действие, предшествовавшее действию, выраженному глаголом в личной форме

I know him to have written this article last night. Я знаю, что он написал эту статью вчера вечером.




После прошедшего времени глаголов to intend, to hope, to expect, to meanвыражает действие, которое не совершилосьвопреки ожиданию, надежде, намерению или предположению

I meant to have done it. Я предполагал сделать это.




Предположение о том, что действие уже совершилось. В сочетании с модальными глаголами must и may переводится глаголом в прошедшем времени со словами вероятно, должно быть, возможно

My watch must have stopped during the night. Мои часы, должно быть, остановились ночью.




После модальных глаголов should, would, could, might, oughtи was (were) выражает сожаление или упрек по поводу действия, которое должно было или могло совершиться, но в действительности не совершилось. Переводится на русский язык  глаголом в сослагательном наклонении со словами следовало бы и т. п.

You might have asked me about it. Вы могли бы спросить меня об этом (но не спросили - упрек).

4

PERFECT CONTINUOUS INFINITIVE




Выражает действие, совершавшееся в течение некоторого периода, предшествовавшего действию, выраженному глаголом в личной форме

I know him to have been writing this article for 2 hours. Я знаю, что он писал эту статью в продолжении 2 часов.