Файл: Денисов А.П. Н. Г. Курганов - выдающийся русский ученый и просветитель XVIII века.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 04.04.2024

Просмотров: 83

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Экспедициях Ломоносов вновь отметил, что Кур­ ганов считается одним из наиболее авторитетных астрономов, что Он «способен и охоту к сему делу имеет».1

Сопротивление реакционных сил, незаинтере­ сованность придворных кругов в организации экс­ педиций и создании нового атласа России, нако­ нец, смерть Ломоносова, последовавшая 4 апреля 1765 года, не дали возможности осуществить экс­ педиции. Больше Курганов к службе в Академии наук не привлекался.

1 Архив АН СССР, ф. 20, оп. 1, д. 1, лл. 350—351;

В. Ф. Г н у ч е в а. Географический департамент Акаде­ мии наук XVIII века. Труды Архива АН СССР, вып. 6.

М.—Л., изд. АН СССР, 1946, стр. 196.

J 3 t

СОЗДАТЕЛЬ „ПИСЬМОВНИКА“

В начале XVIII столетия в России происходило преобразование всей системы литературного язы­ ка. Была осуществлена реформа азбуки; вместо старой церковно-славянской введена новая граж­ данская азбука, в основном близкая к современ­ ной. Эта реформа привела к резкому размежева­ нию церковной литературы (продолжавшей печа­ таться старым шрифтом) и новой, светской лите­ ратуры.

Русский язык в первой половине XVIII столе­ тия представлял собой картину, в которой старое и новое причудливо переплетались между собой. Наряду с элементами просторечия в языке еще бытовали архаические церковно-славянские фор­ мы и выражения, появились новые научные и тех­ нические термины, а также большое количество иностранных слов.

Изменения в литературном языке были на­ столько значительны, что вопрос о его дальней­ шем развитии приобрел общественное значение. Академия наук, передовые деятели русской науки и культуры должны были выделить один цельный общедоступный язык, впитавший в себя все

90


• россійская универсальная

ГРАММАТИКА

Щ ВСЕОБЩЕЕ ПИСИОСЛОВІЕ,|

Легчайші'Й гпосооЪ основательнаго ученіи jiycKOMjf Лаыку :сЪ' ссдмьл приеовок/плс-

ш яш рааяыхЬ учсш>г<Ъ и полезно

*:-

ЙЦЭДфісП « . Ѵіч.-і-.ь!

жбав«ь«Ь иещей.

 

іі;:йо Si<ve.

і ,:»<•-„-«! iejjitc*i). Cefte^ктайЦй.

&M

4

<-4

hk <|млі

•«

ihr;-'«". Cre>)<> si)ihi wvet»i

з

 

 

 

 

s

I

i?i

}If

И ЗД А НО ВО ГѴАЛѣ СВЯТАГО ПЕТР А

ijé# wja.

Титульный лист первого издания «Письмовника»,

передовое, но вместе с тем сохранивший свои национальные основы.

Успешное решение задачи преобразования рус­ ского литературного языка неразрывно связано с трудами и деятельностью Ломоносова и его соратников, в числе которых был и Курганов.

В 1769 году вышел в свет новый труд Курга­ нова под названием «Российская универсальная грамматика, или Всеобщее писмословие, предла­ гающее легчайший способ основательного учения русскому языку с седмью присовокуплениями раз­ ных учебных и полезнозабавных вещей». Через 8 лет* появилось второе издание этой работы: «Книга письмовник, а в ней Наука российского языка с седмью присовокуплениями разных учеб­ ных и полезнозабавных вещесловий». Среди чи­ тателей и в литературе этот труд стали сокра­ щенно называть «Письмовник».

Необыкновенная по композиции и содержанию книга Курганова стала одновременно и историче­ ским документом, отразившим в себе уровень нау­ ки и передовой общественной мысли того вре­ мени. «Письмовник» представлял собой первую русскую энциклопедию литературных, естествен­ нонаучных и исторических знаний; он был насы­ щен злободневной сатирой, направленной против крепостничества. Длительная популярность «Письмовника» среди демократических слоев на­ селения в значительной мере и объясняется его сатирическим характером.

На страницах «ПисьмовнНка» помещались про­ изведения самого Курганова, собранные им на родные песни и пословицы, а также произведения русских писателей XVIII столетия: М. В. Ломоно­ сова, М. И. Попова, М. М. Хераскова, А. П. Сума­

92


рокова, В. К. Тредиаковского, М. Д. Чулкова и других.

Подобно Ломоносову, Курганов видел цель и смысл своей жидни в развитии наук и распростра­ нении просвещения среди народа. Поэтому книга его и была адресована к народу — разночинным слоям русского населения, к молодежи учебных заведений, крестьянству и, наконец, к небогатому провинциальному дворянству.

В «Письмовник» входили следующие основные части: Грамматика; Собрание русских пословиц; Краткие замысловатые повести (литературная хрестоматия); Разные поучительные разговоры; Собрание разных стихотворств (стихотворения и песенная хрестоматия); Всеобщий чертеж наук

ихудожеств (энциклопедия естественнонаучных

иисторических знаний) и Словарь разноязычный. Книга открывается посвящением читателю, в ,

котором Курганов пишет: «Писатели не тщесла­ вием, но добродетелью побужденные имеют по возможности упражняться в полезных делах и отечеству своему жертвовать плодами оных...» Мысль автора заключается в том, что писатель должен создавать произведения, нужные народу, и, отбросив личные интересы и тщеславие, слу­ жить ему. Курганов имел полное право написать Эти благородные слова, потому что сам, не жалея сил и труда, посвятил свою жизнь народу.

Грамматика, составляющая основу «Письмов­ ника», изложена Кургановым на уровне передо­ вой науки того времени, доходчиво и ясно, с боль­ шим педагогическим тактом. В ней заметно влия­ ние «Российской грамматики» Ломоносова, что вполне согласуется с нашими представлениями о содружестве Ломоносова и Курганова.

93

Излагая различные грамматические правила, Курганов тут же сопровождает их примерами, часто сатирического характера, направленными на критику крепостнических порядков. Так, объ­ ясняя двоеточие как знак, «определяющий часть речи, которая имеет полный разум сама в себе, но, однако, оставляет мысль в сомнении и ожида­ нии знать то, что еще следует», Курганов приво­ дит пример: «Душа приказного заросла крапи­ вой: одни колючки свидетельствуют о его понос­ ной живучести». Читатель учился и вместе с тем смеялся, настраивался на критический лад.

Некоторые примеры, иллюстрировавшие грам­ матические правила, были взяты из богослужеб­ ных книг. Они предназначались для усыпления бдительности цензуры, которая по мере распро­ странения просветительских идей в русском обще­ стве становилась все более жестокой. Изучая кургановскую грамматику, нельзя не удивляться умению Курганова излагать любые положения ясными, краткими и доходчивыми выражениями. Именно поэтому книга Курганова была столь широко распространена в учебных заведениях.

Стремясь, подобно другим русским просветите­ лям, ввести в литературу жизнь народа, показать мудрость и благородство простого человека, бо­ гатство родного языка, Курганов первый собрал русские пословицы и, сгруппировав их в алфавит­ ном порядке, поместил в свой «Письмовник» в виде специального отдела. И перед изумленным читателем открылась неисчерпаемая сокровищ­ ница народного творчества. Пословицы, опубли­ кованные Кургановым, отражали мудрость наро­

да, его уважение

к людям труда

и ненависть

к эксплуататорам:

«Худо овцам, где

волк воево-

94


дой», «Близ Царя, близ смерти», «Белые руки чужие труды любят», «Где сила владеет, там за­ кон уступает», «Не бойся истца, бойся судьи», «Закон как паутина — шмель проскочит, а муха увязнет», «Земля любит навоз, конь овес, а баре принос», «У царя руки долги».

Во многих пословицах было ясно выражено стремление народа к свободе, его вера в светлое будущее: «Воля птичке лучше золотой клетки», «Отольются волку коровьи слезы», «Будет и на нашей улице праздник».

В некоторых пословицах говорилось о том, что происхождение, знатность, богатство и высокие чины не свидетельствуют о достоинствах чело­ века, о пользе, которую он дает обществу. «Ни­ щета не отнимает ни ума ни чести», «Не хвались отцом, хвались молодцом», «Как лапотника не станет, так и бархатник не встанет», «Не хвались родителями, хвались добродетелями», «Иногда и от доброго отца родится бешена овца». Эта весьма смелая для того времени идея, неоднократ­ но высказывавшаяся иностранными и русскими просветителями и направленная против господ­ ствующего класса помещиков-крепостников, была сформулирована Кургановым в одном из после­ дующих отделов «Письмовника» «Епиктетовом нравоучении»: «Знатная природа, богатство, чины и прочие посторонние вещи не мешают быть глупцом». 1

Очень ярко в пословицах изображена жизнь крестьянства. Труженик земли предстает перед читателем реальным человеком своего времени

1 Н. Г. К у р г а н о в . «Письмовник», ч. I, изд. 10-е.

М., 1831, стр. 396.

95

с его горем и радостями, мыслями и надеждами, мечтами и предрассудками: «На что клад, коли в семье лад», «На вдовий двор хоть щепку брось», «Шубу бери теплее, а жену милее», «Хлеб да вода здоровая еда», «Умрем, так все останется», «Разума много, да денег нет», «Где бес не смо­ жет, туда бабу пошлет», «Руби дерево по себе», «Равные обычаи — крепкая любовь», «Горбатого справит могила, а грубого дубина», «Жена мужа не бьет, а под свой норов ведет», «Жалеть мешка, не завесть дружка», «Животину водить, не разиня рот ходить» и другие.

Некоторая, незначительная часть пословиц от­ ражает влияние реакционной идеологии: «За бо­ гом молитва, за государем служба не пропадет», «Верен раб — и господин ему рад» и другие. Од­ нако подобные немногочисленные примеры не из­ менили общего направления сборника, проникну­ того демократическими, антифеодальными идеями.

Важной частью «Письмовника» являются «Краткие замысловатые повести». Эти неболь­ шие литературные произведения (в отдельных изданиях число их доходило до 347) больше всего волновали современников Курганова, мно­ гие из которых и рассматривали книгу главным образом как сборник сатирических произведений.

«Краткие замысловатые повести» не представ­ ляют собой повести в современном понимании; это короткие рассказы, часто анекдоты. Несмотря на различное содержание, значительная часть их проникнута такой ненавистью к феодально-кре­ постническим порядкам: угнетению человека че­ ловеком, продажности, взяточничеству, дворян­ скому высокомерию, ханжеству, — что это прида­ вало многим повестям сатирическую окраску.

96


Некоторые исследователи дореволюционного периода выдвинули версию, согласно которой все повести были заимствованы Кургановым у рус­ ских и иностранных писателей и что авторская заслуга заключалась лишь в умелом подборе и переделке этих небольших произведений. Однако профессор А. И. Кирпичников, знаток истории литературы, живший во второй половине XIX сто­ летия, на основании кропотливой исследователь­ ской работы доказал, что некоторые повести являются совершенно самостоятельными литера­ турными произведениями, написанными Кургано­ вым. З га точка зрения получила свое подтвер­ ждение и у советских исследователей.1

В тех случаях, когда рассказ или анекдот под­ вергался переделке, Курганов, удаляя второсте­ пенные детали, усиливал основную мысль и при­ давал рассказу или анекдоту нужный смысл.

Приведем для иллюстрации сказанного не­ сколько примеров.

«Некий мызный пастор похоронил на кладбище любимую свою собаку. Епископ хотел было нака­ зать его за такое беззаконие. Но поп, ведая, что он корыстолюбив, объявил: «Ваше преподобие! Ежели бы знали, как эта собака была умна, вы бы почли ее за разумную животину: она сделала духовную, по которой вам оставила серебряную чашу, из которой она ела. Итак, я вам ее вру­ чаю». Епископ, убежденный сим подарком, пре­ дал тот грех забвению».

1 История русской литературы, т. IV (литература XVIII века) под ред. профессоров Г. А. Гуковского и

В. А. Десницкого. М.—Л., изд. АН СССР, 1947; А. С. II у ш- к и н. Исследования и материалы, т. 1. М.—Л., изд. АН

СССР, 1956.

7 А. П. Денисов

97

Курганов обрушивался не только на рядовых представителей духовенства, но и на главных его руководителей.

Говоря о пороках главы католической церкви папы римского, автор писал: «Жизнь папы Бони­ фация VIII была такого худого поведения, что наконец сказано было: что он вступил в папство как лисица, жил как лев, а умер как со­ бака». 1

В ряде своих повестей Курганов ярко показал духовное убожество чванливых помещиков, кича­ щихся своим происхождением: «Фоннару, приле­ жащему только к рюмкам да картам и величав­ шемуся своим родословием, сказал умный дворя­ нин: «Мне кажется, ваша генеалогия еще древнее, нежели вы думаете, и старее Адама». «Как же так?» — спросил простак. «Так, — отвечал тот: — понеже (так к а к — А. Д.) многие животные со­ творены до Адама, так может быть вы произошли от козлов или ослов?» 2

Курганов жестоко высмеивал в «Письмовнике» рабское преклонение перед всем иностранным и созданный господствующим классом миф о непол­ ноценности русского народа. Бот одна из пове­ стей, в которой автор обрушивается на носителей Этих реакционных взглядов.

«Негде (где-то — А.Д.) во врачебную должность производили только из иностранных, хотя бы они были и не искусны. Так некто, того места уроже­ нец, сказал своему ослу: «О как ты несчастлив, подъяремник мой! Ежели бы ты родился или бы

1 Н. Г.

К у р г а н о в . «Письмовник», ч. I, изд. 10-е,

стр.

232.

ж е , стр. 233.

2

Т а м

98