Файл: Цвиллинг М.Я. 4000 полезных слов и выражений краткий справочник переводчика-международника (немецкий язык).pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 05.04.2024

Просмотров: 120

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

использование

косми­

капитуляция

Kapitula­

ческого

пространства

tion j

 

в мирных

 

целях die

классовая сущность Klas­

Nutzung

des kosmi­

sencharakter

m;

der

schen Raumes zu fried­

klassenbedingte

Charak­

lichen

Zwecken

ter

 

 

использование

 

космоса в

классовый

характер

der

военных

целях

der

klassenbedingte

Charak­

Mißbrauch

 

des

kos­

ter

 

 

 

 

 

mischen

 

Raumes

zu

ключевая проблема Schlüs­

militärischen

 

Zwecken

selfrage

f

 

 

/

использование

 

силы

Ge­

коалиция

Koalition

waltanwendung

f

 

кодекс

 

международного

использовать

 

в

военных

права

der

Kodex

des

целях

zu militärischen

internationalen

Rechts;

Zwecken

 

 

ausnutzen

Völkerrechtskodex

m

(mißbrauchen)

 

 

кодификация международ­

испрашивать

агреман das

ного

права

die

Kodifi­

Agrement

 

einholen

kation

des

Völkerrechts

историческая

 

несправед­

коллективная

 

безопас­

ливость

die

historische

ность

die

kollektive

Ungerechtigkeit

 

 

Sicherheit

Kolonialis­

исторически

сложившие­

колониализм

ся границы

die histo­

mus

m

 

 

Kolonia­

rischen

Grenzen

 

колониалист

 

истребление

 

 

отдельных

list

m\

Kolonialherr m

групп

населения

по

колониальная

 

админи­

расовым,

 

 

националь­

страция

/

Kolonialver­

ным

или религиозным

waltung

война

Ko­

мотивам

(геноцид)

die

колониальная

Vernichtung

 

von

Be­

lonialkrieg

m

держава

völkerungsgruppen

aus

колониальная

 

rassischen,

 

nationalen

Kolonialmacht

f

 

oder

religiösen

Grün­

колониальная

политика

den;

Genozid

n

 

Kolonialpolitik

f

Ko­

кабальное

 

соглашение

колониальная

страна

 

lonialland

n

 

 

(договор)

 

 

der

knech­

колониальные

владения

tende

Vertrag

 

der

die

kolonialen

Besit­

камень

преткновения

zungen

 

 

власти

Stein

des

Anstoßes

колониальные

 

капитализм

 

 

Kapitalis­

Kolonialbehörden

/,

mus

m

 

 

 

 

 

Plur.

 

 

 

 

 

24


колониальные

 

захваты

die

konsularische

Juris­

die

kolonialen

 

Er­

diktion

 

сборы

die

oberungen

 

 

порядки

консульские

колониальные

 

konsularischen

Gebühren

Kolonialregime

п

Ko­

консульский

иммунитет

колониальный

гнет

die

konsularische

 

Im­

lonialjoch

л

 

 

Ko­

munität

корпус

das

колониальный

режим

консульский

lonialregime

 

п

 

 

 

konsularische

 

Korps

колонизатор

 

 

Kolonial­

консульский

округ

 

Kon­

herr

т;

 

Kolonisator

т

sularsprengel

m

 

Kon­

комбатанты Kombattanten

консульский

отдел

 

т , Plur.

добрых

услуг

sulatsabteilung

 

f;

 

Kon­

комиссия

 

sularabteilung

 

/

Kon­

die

Kommission

 

der

консульский патент

guten

Dienste

 

 

 

 

sularpatent

n

 

 

 

das

комиссия

 

по иностранным

консульский

устав

 

делам

 

die

 

Kommission

konsularische

 

Statut

(der

Ausschuß)

für

aus­

консульское

право

das

wärtige

 

Angelegenheiten

konsularische

 

Recht

коммюнике

Kommunique

консульское

представи­

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тельство die

 

konsula­

компетенция Международ­

rische

Vertretung

 

 

ного

Суда

 

die

Zustän­

консульство

Konsulat n

digkeit

 

des

Internatio­

контингенты

вооружен­

nalen

Gerichtshofes

 

ных

сил

die

Kontin­

компрометировать

 

ка-

gente

der

Streitkräfte;

кую-л. идею

eine

Idee

Truppenkontingente

n,

kompromittieren

 

 

 

Plur.

 

 

 

 

шельф

компромисс

Kompromiß n

континентальный

 

конвенция

 

Konvention

f

Festlandsockel

 

 

m

конвоирование

die

(судов)

контрибуция

 

 

Kontri­

Geleit

 

л;

 

 

Be­

bution

f

 

 

выпол­

gleitung

durch

 

Kriegs­

контролировать

 

schiffe

 

 

 

 

 

предло­

нение условий

 

договора

конструктивное

 

die

Erfüllung

 

der

Ver­

жение

 

der

konstruk­

tragsbestimmungen

kon­

tive

Vorschlag

 

 

 

trollieren

(überwachen)

консульская

 

конвенция

контроль

за разоружением

Konsularvertrag

 

m

 

Abrüstungskontrolle

f

консульская

служба

der

контрольный

орган

 

Kon­

konsularische

Dienst

 

trollorgan

л;

 

Überwa­

консульская

 

юрисдикция

chungsorgan n

 

 

 

 

25


контрольный

 

пост

Kon­

темы

die

Krise

 

des

trollposten

 

т

 

 

 

Kolonialsystems

 

 

конфедерация

Konfödera­

критическая

 

обстановка

tion

f

 

 

 

 

 

 

die

kritische

 

Situation

конференция круглого сто­

критически

подойти

к

ла

die

Konferenz

am

решению

sich

kritisch

runden

Tisch;

 

Round-

mit

einer

Entscheidung

table-Konferenz f

 

auseinadersetzen

 

der

конференция

 

 

полномоч­

критический

момент

ных

 

представителей

kritische

Moment

(Zeit­

die

Konferenz

 

der

be­

punkt)

сотрудниче­

vollmächtigten

 

Vertre­

культурное

ter

 

 

 

 

 

пере­

ство

die

kulturelle

Zu­

конфиденциальная

sammenarbeit

 

 

 

писка

die

vertrauliche

лагерь

социализма

 

das

Korrespondenz

Konfiszie­

 

конфискация

 

 

Lager

des

Sozialismus

rung

/;

Beschlagnahme

легат

 

Legat

m

 

 

 

f

 

 

 

 

 

лагерь

лига

Liga

/;

Bund

 

m

концентрационный

ликвидация

военных

баз

Konzentrationslager

n;

на

чужих

территориях

KZ

n

поворот

die

die

Liquidierung

 

der

коренной

Militärstützpunkte

 

auf

radikale

 

 

Veränderung

fremdem

 

Territorium

коренные интересы Lebens­

ликвидация

колониализ­

interessen

 

n,

Plur.

die

ма

 

die

Liquidierung

косвенная

агрессия

des

 

Kolonialisms

 

 

indirekte

 

 

Aggression

ликвидация

остатков вто­

космический

 

корабль

 

рой

 

мировой

войны

Raumschiff

 

n

 

Raum­

die

Liquidierung

 

der

космический

полет

Überreste

des

 

zwei­

flug

m

 

 

право

Welt­

ten

Weltkriegs

 

 

космическое

 

лица

 

без

гражданства

raumrecht

 

n

 

 

 

(iапатриды)

Staatenlose

космическое

пространство

m,

Apatriden

m,

Plur.

Weltraum

 

m

Kosmopo­

лица, находящиеся в море

космополитизм

die

Personen

in

hoher

litismus

m;

Weltbür­

See

нашедшие

убежище

gertum

n

 

 

 

камень

лица,

краеугольный

 

 

 

(в стране,

в посольстве)

Eckstein

m;

Eckpfei­

die

das Asylrecht

(eines

ler

m

 

 

 

 

 

сис­

Landes, einer

Botschaft)

кризис

колониальной

genießenden

 

Personen

26


лица, подлежащие выда­

межгосударственные

от­

че (по договору о выда­

ношения

die

zwischen­

че)

die

auszuliefernden

staatlichen

 

Beziehun­

Personen

(auf

Grund

ei­

gen

 

 

 

 

гра­

nes

 

Auslieferungsver-

«международная»

trags)

 

неприкосновен­

ница

die

„internatio­

личная

 

 

nale“

Grenze

дееспо­

ность

die

Unverletz­

международная

lichkeit

der

Person

der

собность

Völkerrechts­

личная

 

 

переписка

fähigkeit

/

защита

private

 

Schriftverkehr

международная

личные

встречи диплома­

национальных

мень­

тических

представите­

шинств der

internatio­

лей

 

die

persönlichen

nale

 

Schutz

nationa­

Begegnungen

der diplo­

ler

Minderheiten

зона

matischen

 

Vertreter

международная

 

личный

контакт

der

per­

die

internationale

(inter­

sönliche

Kontakt

 

nationalisierte)

Zone

личный

 

 

представитель

международная

конферен­

der

persönliche

Vertre­

ция

 

die

internationale

ter

 

 

состав

Perso­

Konferenz

 

 

 

личный

n

международная напряжен­

nal

 

 

гражданства

ность

die

internationa­

лишение

 

le

Spannung

 

обста­

Ausbürgerung

 

/;

der

международная

 

Entzug

 

der

Staats­

новка

die

internatio­

bürgerschaft

 

lokalisie­

nale

Lage

опека die

локализовать

 

международная

ren;

 

eindämmen;

ab­

internationale Treuhand­

riegeln

 

война

der

schaft

 

 

 

ответ­

локальная

 

международная

 

lokale

Krieg

воли

die

ственность

die völker­

люди

 

доброй

rechtliche

 

Verantwor­

Menschen

guten

Wil­

tung

 

 

практика

lens;

die

gutwilligen

международная

Menschen

 

 

 

 

die

internationale

Pra­

малые

 

страны

die

klei­

xis

 

 

 

морепла­

 

международное

nen

 

Länder

 

 

ор­

вание

die

internatio­

межгосударственная

nale

Seeschiffahrt

ганизация

 

die

zwi­

международное

 

обще­

schenstaatliche

Orga­

ние

 

der

internationale

nisation

 

 

 

 

 

Verkehr

 

 

 

-27


международное

право

ный

орган

das

inter­

Völkerrecht п\ das in­

nationale

Kontrollor­

ternationale

Recht

gan

 

 

 

международное

публич­

международный

мандат

ное

право

das inter­

(на

территорию)

das

nationale

öffentliche

internationale

Mandat

Recht

 

частное

(für

ein Territorium)

международное

международные

обычаи

право

das

internatio­

die

internationalen

Ge­

nale

Privatrecht

pflogenheiten

 

 

международные

обяза­

международный

 

спор

der

тельства

die

interna­

internationale

 

(völker­

tionalen

Verpflichtun­

rechtliche)

 

 

Streitfall

gen

 

 

 

органы

международный

 

статус

международные

der

internationale

Sta­

die

internationalen

Or­

tus

 

 

 

 

 

ра­

gane

(Körperschaften)

межконтинентальная

международные

отноше­

кета

 

die

interkonti­

ния

 

die

internationa­

nentale

Rakete

das

len

 

Beziehungen

 

межпланетное

право

международные

проливы

interplanetarische Recht

die

internationalen

Mee­

межсоюзнический

inter­

resstraßen

 

 

реки

alliiert

Denkschrift /;

международные

 

меморандум

die internationalen

Flüs­

Memorandum

 

n

der

se

(Ströme)

 

арби­

местное

перемирие

международный

 

lokale

(örtlich

begrenz­

траж

das internatio­

te)

Waffenstillstand

nale

 

Schiedsgericht

место

 

постоянного

пре­

международный

договор

бывания

(организации)

der

internationale

(völ-

der

ständige

 

Sitz

(der

kerrechthliche)

Vertrag

Organisation)

 

 

 

международный

климат

метрополия

Mutterland n

das

internationale

Kli­

министерская чехарда Mi­

ma

 

 

 

конгресс

nisterkarussell

 

n

 

международный

министерство

иностран­

der

internationale

Kon­

ных

 

дел

Außenmini­

greß

 

 

 

 

 

sterium и; das Mini­

международный

контроль

sterium

des

 

Äußeren;

die

internationale

Kon­

das

 

Ministerium

für

trolle

 

 

 

 

auswärtige

 

Angelegen­

международный контроль­

heiten

 

 

 

 

 

28