Файл: Перечень манипуляций и алгоритмы их выполнения по дисциплине основы сестринского дела для специальностей.doc

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 10.04.2024

Просмотров: 123

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

30. ТЕХНИКА СМЕНЫ ПОСТЕЛЬНОГО БЕЛЬЯ (ПАЦИЕНТ НЕ МОЖЕТ ПОВЕРНУТЬСЯ НА БОК), ВЫПОЛНЯЮТ 2 МЕДСЕСТРЫ.

Оснащение: комплект чистого белья (наволочка, пододеяльник, простынь), 2 пары перчаток, непромокаемый мешок для грязного белья.

Этапы

Обоснование

Подготовка к манипуляции

подготовить комплект чистого белья

обеспечение гигиенического комфорта и инфекционной безопасности

  1. объяснить пациенту цель и ход предстоящей процедуры

мотивация пациента к сотрудничеству

  1. получить согласие пациента оказать помощь при перемещении




участие в процедуре обеспечивает поддержание чувства собственного достоинства пациента

  1. вымыть и осушить руки, надеть перчатки

обеспечение инфекционной безопасности

Выполнение манипуляции

  1. скатать простынь валиком в поперечном направлении и вместе с наволочкой и пододеяльником поместить на чистую поверхность (например, на тумбочку)

подготовка необходимого оснащения


  1. встать с двух сторон кровати пациента; опустить изголовье кровати (если оно поднято); переместить пациента в положение «на спине»

обеспечение безопасности пациента и правильной биомеханики тела


  1. 1-ая сестра приподнимает голову и плечи пациента (соблюдая правила перемещения), 2-ая сестра убирает подушку, скатывает грязную простынь к середине кровати и расстилает чистую

необходимое условие для выполнения манипуляции



  1. опустить голову и плечи пациента на кровать

необходимое условие для выполнения манипуляции

  1. 1-ая сестра поднимает таз пациента (соблюдая правила перемещения), 2-ая скатывает грязную простынь и раскатывает чистую простынь



  1. опустить таз пациента на кровать




необходимое условие для выполнения манипуляции

  1. 1-ая сестра поднимает ноги пациента (соблюдая правила перемещения), 2-ая скатывает грязную простынь и сбрасывает ее в мешок, затем раскатывает чистую простынь


  1. опустить ноги пациента на простынь плотно заправить все выступающие края простыни под матрац




  1. убедиться, что пациент чувствует себя комфортно

обеспечение комфорта пациенту

  1. сменить наволочку на подушке:

а) вывернуть наволочку наизнанку

б) надеть вывернутую наволочку на руки

в) взять подушку за углы через наволочку

г) надеть наволочку на подушку, выворачивая

ее на лицевую сторону

обеспечение гигиенического комфорта

  1. 1-ая сестра поднимает голову и плечи пациента (соблюдая правила перемещения), 2-ая сестра кладет подушку под голову пациенту



  1. убедиться в том, что пациент чувствует комфортно

обеспечение комфорта пациенту

  1. надеть чистый пододеяльник на одеяло; укрыть пациента и помочь занять ему удобное положение в постели

обеспечение комфорта пациенту


Окончание манипуляции

  1. отнести мешок с грязным бельем в специально отведенное для этого помещение

обеспечение инфекционной безопасности

  1. вымыть и осушить руки






31. ТЕХНИКА СМЕНЫ НАТЕЛЬНОГО БЕЛЬЯ (НОЧНОЙ РУБАШКИ). ПАЦИЕНТКА МОЖЕТ СИДЕТЬ.
Оснащение: чистая ночная рубашка; мешок для грязного белья; ширма.

Примечание: Если в палате находятся другие пациенты, то отгородить кровать пациента ширмой.


Этапы

Обоснование

Подготовка к манипуляции

  1. Объяснить цель и ход предстоящей манипуляции. Получить согласие пациента на процедуру.

Соблюдение права пациента на информацию.


  1. Оценить возможность пациентки оказать помощь медицинской сестре при перемещении.

Соблюдение прав пациента. Соблюдение безопасности при перемещении.

Выполнение манипуляции

  1. Попросить пациентку приподнять область таза и скатать рубашку до талии.




  1. Помочь пациентке сесть на край кровати (соблюдая правила перемещения).

Необходимое условие для выполнения манипуляции.

  1. Снять рубашку. С одной руки, через голову, с другой руки. Примечание: если одна рука повреждена или парализована. Сначала снять рукав с неповрежденной руки, затем через голову, а затем с поврежденной руки.

Обеспечение безопасности.



  1. Поместить рубашку в мешок для грязного белья.

Обеспечение инфекционной безопасности.

  1. Надеть чистую рубашку пациентке. При поврежденной руке в обратном порядке.

Обеспечение безопасности.

  1. Помочь пациентки лечь (соблюдая правила перемещения).




  1. Попросить пациентку приподнять область таза. Расправить рубашку.

Обеспечение комфорта, профилактика пролежней.

Окончание манипуляции

  1. Помочь пациентке занять удобное положение.

Обеспечивается комфорт пациентке.

  1. Убедиться, что она комфортно себя чувствует.




  1. Убрать ширму. Вымыть и осушить руки.

Обеспечение инфекционной безопасности



32. ТЕХНИКА СМЕНЫ НАТЕЛЬНОГО БЕЛЬЯ (ПИЖАМЫ). ПАЦИЕНТ МОЖЕТ СИДЕТЬ.
Оснащение: чистая пижама; мешок для грязного белья; ширма.

Примечание: Если в палате находятся другие пациенты, то отгородить кровать пациента ширмой.


Этапы

Обоснование

Подготовка к манипуляции

  1. Объяснить цель и ход предстоящей манипуляции. Получить согласие пациента на процедуру.

Соблюдение права пациента на информацию.


  1. Оценить возможность пациентки оказать помощь медицинской сестре при перемещении.

Соблюдение безопасности при перемещении.

Выполнение манипуляции

  1. Помочь пациентке сесть на край кровати (соблюдая правила перемещения).

Необходимое условие для выполнения манипуляции.

  1. Снять рубашку. С одной руки, через голову, с другой руки. Примечание: если одна рука повреждена или парализована. Сначала снять рукав с неповрежденной руки, затем через голову, а затем с поврежденной руки.

Обеспечение безопасности пациенту.



  1. Поместить рубашку в мешок для грязного белья;

Обеспечение инфекционной безопасности.

  1. Надеть чистую рубашку пациенту. Примечание:если ода рука повреждена или парализована, сначала надеть на поврежденную руку.

Обеспечение безопасности пациента.

  1. Помочь пациентки лечь (соблюдая правила перемещения).




  1. Попросить пациента приподнять область таза так, чтобы медицинская сестра смогла снять ему брюки до бёдер.

Необходимое условие для выполнения манипуляции.

  1. Попросить пациента лечь. Медицинская сестра снимает штаны сначала с одной ноги, затем с другой. Примечание:если нога повреждена или парализована, то сначала снять штанину с неповреждённой ноги.

Необходимое условие для выполнения манипуляции.


  1. Надеть штаны на пациента. Примечание:если нога повреждена или парализована, то сначала надеть штанину на повреждённую ногу.




  1. Поднять штаны до бёдер. Попросить пациента поднять таз так, чтобы медицинская сестра смогла надеть штаны.




завершение манипуляции

  1. Помочь пациентке занять удобное положение.

Обеспечивается комфорт пациенту.

  1. Убедиться, что она комфортно себя чувствует.




  1. Убрать ширму.




  1. Вымыть и осушить руки.






33. ЧИСТКА ЗУБОВ ПАЦИЕНТА И ОЧИЩЕНИЕ ПРОМЕЖУТКОВ МЕЖДУ ЗУБАМИ

(ПАЦИЕНТ В СОЗНАНИИ)
Оснащение: перчатки – 2 пары, очки (щиток), лоток, стакан с водой, зубная паста, зубная щетка с мягкими щетинками (soft), полотенце, мешок для мусора, емкость – контейнер с дезинфицирующим средством.


Этапы

Обоснование

Подготовка к манипуляции

Объяснить цель и ход предстоящей процедуры, получить информированное согласие пациента на ее проведение

Обеспечивается право пациента на информацию

Помочь пациенту повернуть голову на бок в вашу сторону




Положить полотенце на грудь пациента

Исключается загрязнение белья пациента

Вымыть руки и надеть перчатки и другие защитные приспособления (если пациент кашляет – очки или щиток)

Универсальные меры предосторожности, обеспечивающие безопасность медицинской сестры

Поставить почкообразный лоток под подбородком пациента на полотенце. Попросить пациента придерживать лоток рукой (если это возможно)

Исключается загрязнение белья. обеспечивается участие пациента в процедуре.

Выполнение манипуляции

Попросить пациента набрать полный рот воды и прополоскать рот, придерживая лоток у подбородка, чтобы вода не проливалась. При необходимости – насухо вытереть подбородок пациента

Полоскание рта увлажняет зубы и десна и облегчает чистку зубов

Смочить зубную щетку водой и нанести на нее зубную пасту

Паста лучше ложится на мокрую щетку

Вычистить верхние зубы и десны пациента:

  • условно разделить зуба на верхней и нижней челюсти на 4 сегмента (на каждой челюсти); лучше начинать чистить зубы с верхней челюсти;

  • расположить зубную щетку за щечной поверхности верхних зубов приблизительно под углом 45°; «выметающими» движениями сверху вниз провести по каждому сегменту не менее 10 раз;

  • проводить щеткой из стороны в сторону и осторожно почистить жевательные поверхности верхних зубов;

  • расположить щетку перпендикулярно верхним зубам, почистить их небную поверхность осторожными «выметающими» движениями сверху вниз (все четыре сегмента);

  • аналогично почистить нижние зубы и десны (щечную, язычную и жевательные поверхности), а затем и язык пациента

Обеспечивается чистка зубов со стороны всех их поверхностей. Если начать чистку с нижних зубов, то это привело бы к большому выделению слюны. Очищая язык, удаляются гнилостные бактерии.

Помочь пациенту прополоскать рот водой. Держать лоток у подбородка пациента. При необходимости вытереть подбородок пациента.

Исключается загрязнение постельного белья

Подготовить зубную нить:

  • оторвать приблизительно 45см нити (отмерить эту длину от кончика среднего пальца до локтя вашей руки);

  • обмотать большую часть этой нити вокруг среднего пальца одной руки, оставшуюся часть нити – вокруг среднего пальца другой руки так, чтобы между пальцами остался кусок нити длиной 2,5см;

  • туго натянуть эту нить, захватив ее большим и указательным пальцами обеих рук.

Обеспечивается очищение промежутков между зубами. Обеспечивается надежная фиксация нити в руках.

Осторожно продеть нить между соседними зубами пациента, не задевая десну и не оказывая на нее давления: плавными пилящими движениями проводить нить между зубами, не касаясь десны; протирайте нить боковую поверхность зуба, двигая нить снизу – вверх

Исключается травма десен и кровотечение из них

Почистить один зуб, отмотать чистый участок нити длиной 2,5см с одного пальца, а загрязненный участок нити намотать на другой палец. Чистить зубы в следующем порядке:

  • почистить боковые поверхности двух верхних и нижних передних зубов;

  • почистить боковые поверхности одной половины верхних зубов, затем – второй половины;

  • одной половины нижних зубов, затем - второй половины;

  • не забыть почистить боковую поверхность задних зубов

Обеспечивается очищение боковых поверхностей всех зубов.

Завершение манипуляции

Положить использованную нить в контейнер для последующей утилизации

Обеспечивается инфекционная безопасность

Помочь пациенту прополоскать рот водой. При необходимости вытереть насухо подбородок пациента




Снять перчатки и поместит в емкость – контейнер с дезинфицирующим средством; вымыть и осушить руки

Обеспечивается инфекционная безопасность

Надеть чистые перчатки. Нанести на губы вазелин или гигиеническую помаду (в этом случае перчатки не нужны)

Исключаются трещины на губах


Снять перчатки, вымыть и осушить руки

Обеспечивается инфекционная безопасность

Сделать запись о проведении процедуры и реакции на нее пациента

Обеспечивается преемственность сестринского ухода




34. УХОД ЗА СЪЕМНЫМИ ЗУБНЫМИ ПРОТЕЗАМИ И ПОЛОСТЬЮ РТА

(ПАЦИЕНТ В СОЗНАНИИ)
Оснащение: махровая «варежка», полотенце, перчатки, очки (щиток), лоток, стакан с водой, зубная паста, зубная щетка, крем для губ, марлевые салфетки, чашка для протезов, лоток, бумажные салфетки, контейнер для мусора, емкость - контейнер с дезинфицирующим средством.


Этапы

Обоснование

Подготовка к манипуляции

Объяснить цель и подход предстоящей процедуры и получить информированное согласие пациента на ее проведение

Обеспечивается право пациента на информацию

Попросить пациента повернуть голову набок в вашу сторону




Развернуть полотенце, прикрыть им грудь пациента до подбородка

Исключается загрязнение белья пациента

Вымыть руки и надеть перчатки и другие защитные приспособления (если пациент кашляет – очки или щиток)

Универсальные меры предосторожности, обеспечивающие безопасность медицинской сестры

Поставить почкообразный лоток под подбородком пациента на полотенце. Попросить пациента придерживать лоток рукой (если это возможно)

Исключается загрязнение белья. Обеспечивается участие пациента в процедуре

Попросить пациента набрать полный рот воды и прополоскать рот. придерживать лоток у подбородка, чтобы вода не проливалась. При необходимости – насухо вытереть подбородок пациента

Протезы легче снять, если рот влажный

Попросить пациента снять зубные протезы и положить их в специальную чашку. Если пациент не может самостоятельно снять протезы, то:

  • используя салфетку, большим и указательным пальцем, крепко взяться за зубной протез;

  • колебательными движениями осторожно снять протезы и положить их в чашку для зубных протезов

Обеспечивается возможность тщательной очистки протезов. Колебания уменьшают сцепление зубных протезов с десной.

Выполнение манипуляции

Попросить пациента прополоскать рот водой. Держать лоток у подбородка пациента. При необходимости насухо вытереть подбородок пациента

Исключается загрязнение постельного белья

Помочь пациенту почистить полость рта с помощью влажной салфетки:

  • если у пациента есть собственные зубы, помочь ему их почистить, используя зубную пасту и щетку (см. манипуляцию чистки зубов);

  • помочь пациенту почистить небо, язык, внутренние поверхности щек, десны, область под языком;

  • менять салфетки каждый раз, как только она покрывается слизью или липкой слюной;

  • сбрасывать использованные салфетки в непромокаемый мешок.

Обеспечивается профилактика инфекции полости рта

Обеспечивается инфекционная безопасность

Попросить пациента прополоскать рот водой. Держать лоток к подбородка пациента. При необходимости насухо вытереть подбородок пациента

Исключается загрязнение постельного белья

Поднести к раковине чашку с зубными протезами, зубную щетку, пасту, махровую «варежку» и полотенце




Положить махровую «варежку» на дно раковины

Протез не разобьется, если его случайно уронить

Открыть водопроводный кран, отрегулировать температуру воды (она должна быть прохладной)

Холодная вода безопаснее для зубных протезов. Горячая вода может деформировать протез.

Смочить зубную щетку, нанести на нее пасту, почистить все поверхности зубных протезов щеткой, держа их в руках над раковиной

Обеспечивается профилактика инфекции полости рта

Завершение манипуляции

Прополоскать зубные протезы под холодной проточной водой, другой рукой ополоснуть чашку для зубных протезов; положить протезы в чашку (для хранения в ночное время); закрыть водопроводный кран бумажной салфеткой

Обеспечивается инфекционная безопасность

Помочь пациенту вновь надеть зубные протезы.

Примечание: если он предпочитает их не надевать в настоящий момент - оставить протезы в чашке и добавить в нее столько воды, чтобы она покрывала протезы

Без воды протезы могут деформироваться

Снять перчатки. Вымыть и осушить руки

Обеспечивается инфекционная безопасность

Все использованные предметы ухода подвергнуть дезинфекции

Обеспечивается инфекционная безопасность

Сделать запись о проведении процедуры и реакции на нее пациента

Обеспечивается преемственность сестринского ухода.