Файл: Шарапов В.И. Охрана труда на судах рыболовного флота.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.04.2024

Просмотров: 141

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

Чтобы предохранить вентиль и редуктор от замерзания, газ перед поступлением в редуктор подогревают, про­ пуская его по змеевику, погруженному в ванну с горячей водой или включенному во вторичную цепь низковольт­ ного трансформатора. Если такого приспособления нет, то во время работы запорный вентиль на баллоне поли­ вают теплой водой. Подогревать вентиль открытым ог­ нем (пламенем горелки) нельзя, так как это может вы­ звать взрыв баллона.

Перед установкой редуктора на вентиль кислородно­ го баллона надо проверить, не загрязнен ли он (особен­ но штуцер и накидная гайка). При обнаружении загряз­ нений редуктор надо промыть каким-либо растворите­ лем (например, четыреххлорнстым углеродом или спир­ том). Затем проверяют исправность резьбы накидной гайки и наличие в ней фибровой прокладки. После про­ верки редуктор привертывают накидной гайкой к шту­ церу запорного вентиля, который предварительно проду­ вается. Регулирующий винт должен быть вывернут до полного ослабления пружины. Запорный кран также должен быть открыт. Затем на ниппель редуктора наде­

вают шланг. Перед пуском газа в редуктор

открывают

вентиль на горелке, медленно

открывают

(на Ѵг оборо­

та) запорный вентиль на баллоне

и затем

ввертывают

регулирующий винт редуктора до

тех пор,

пока мано­

метр не покажет требуемого

рабочего

давления. Когда

появляется давление в рабочей камере,

проверяют,

нет

ли утечки

газа. После

этого

зажигают

горелку

газа

и регулируют ее пламя.

 

 

 

 

 

 

 

Иногда

в процессе

регулирования

 

редуктора

при

полностью отвернутом регулирующем вентиле газ про­ должает поступать в рабочую камеру через редуциру­ ющий клапан (самотек). Происходит это потому, что клапан неплотно садится на седло и не перекрывает от­ верстия. Самотек может привести к чрезмерному повы­ шению давления в рабочей камере, а при неисправном предохранительном клапане — к разрыву пружины ма­ нометра низкого давления или мембраны. Для преду­ преждения самотека каждый редуцирующий прибор снабжается сетчатым латунным фильтром, поставлен­ ным у входа в камеру высокого давления и задержива­ ющим металлические частицы. Такой фильтр предохра­ няет клапаны от засорения и повреждения. Нельзя поль­

324


зоваться редуктором, не имеющим манометра на рабо­ чей камере, а также редуктором с неисправным мано­ метром. Необходимо систематически, не реже одного ра­ за в неделю, проверять редуктор на самотек и исправ­ ность предохранительного клапана.

При работе ацетилено-кислородным инструментом происходят обратные удары. Обратным ударом называ­ ется внезапное воспламенение ацетилено-кислородной смеси в каналах сварочной горелки или резака. Обрат­ ный удар может возникнуть из-за перегрева наконечни­ ка резака или засорения мундштука горелки окалиной и каплями расплавленного металла. Засорение мунд­ штука может привести к полному его закупориванию. В этом случае смесь газов, находящаяся в камере сме­ шения, не найдя выхода через мундштук, устремляется по ацетиленовому каналу в шланг и баллон, что может вызвать взрыв ацетилена. Для предупреждения взрыва баллона перед началом работы надо проверять исправ­ ность горелки. Для этого на кислородный ниппель на­ девают шланг, а в корпус вставляют наконечник, при­ вертываемый накидной гайкой, которая затем затягива­ ется при помощи ключа.

Установив рабочее давление кислорода в редукторе, пускают кислород в горелку и открывают на ней вен­ тиль для кислорода. При этом в ацетиленовом ниппеле горелки происходит большое разрежение, которое мож­ но обнаружить, приложив палец к отверстию ацетилено­ вого ниппеля, при этом палец сильно присасывается к отверстию ниппеля. При отсутствии достаточного под­ соса надо отсоединить наконечник и найти причину не­ достаточного разрежения. Чтобы избежать обратных ударов пламени при зажигании, требуется открыть сна­ чала кислородный кран и создать этим подсос ацетилена в горелку. Когда кислород начинает выходить из отвер­ стия мундштука, можно открыть ацетиленовый вентиль, а спустя несколько секунд зажечь' горючую смесь у конца мундштука.

При обратных ударах или частых хлопках, вызывае­ мых нагреванием или засорением мундштука, необходи­ мо как можно быстрее закрыть сначала ацетиленовый, а затем кислородный вентили и погрузить наконечник горелки в холодную воду, которая всегда должна нахо­ диться вблизи сварщика. Очень опасно опускать в воду

325

горелки с открытыми или неплотно закрытыми вентиля­ ми: собирающаяся на поверхности воды смесь кислоро­ да с ацетиленом может воспламениться и даже взор­ ваться. После охлаждения следует очистить мундштук горелки латунной иглой. Нельзя применять для прочист­ ки стальную проволоку, так как при этом можно расши­ рить диаметр выходного отверстия и повредить его края.

Приступая к газовой резке, надо предварительно хо­ рошо очистить поверхность металла от ржавчины, крас­ ки, масла, грязи, иначе во время резки будет усиливать­ ся разбрызгивание металла и загрязнение воздуха пылью, испаряемыми газами. Последовательность зажи­ гания горелки резака та же, что и для сварочной горел­ ки. Кислород для резки включают только после того, как металл нагреется до температуры воспламенения. Чтобы прекратить резку, выключают кислород для рез­ ки, закрывают ацетиленовый вентиль, а затем перекры­ вают выход подогревательного кислорода. Нарушение этой последовательности может вызвать хлопки и обрат­ ные удары пламени. При появлении хлопков и обратных ударов пламени следует быстро закрыть ацетиленовый вентиль резака, затем кислородные вентили и охладить резак водой.

В процессе газовой сварки или резки надо следить за величиной давления по рабочему манометру. Если нуж­ но на 2—3 мин прекратить работу, то необходимо за­ крыть винт или кран на горелке. Для прекращения ра­ боты на 10—15 мин отвертывают регулирующий винт до отрыва от пружины, а при более длительных перерывах закрывают также и запорный вентиль на баллоне. Пос­ ле окончания работы редуктор снимается с баллона и хранится у газосварщика вместе со шлангами.

ЭЛЕКТРОСВАРКА

Опасность поражения электрическим током при электросварке возникает как при непосредственном со­ прикосновении с токоведущими частями установки, на­ ходящимися под напряжением, так и вследствие по­ вреждения изоляции.

При сварке дугой переменного тока рабочее напря­ жение, подводимое от сварочного трансформатора к сва­ риваемому изделию, не превышает 65—75 В, тем не ме­

326


нее надо строго следить за выполнением всех мер безо­ пасности.

При электросварке наиболее опасной операцией яв­ ляется смена электродов. Меняя электрод, сварщик ка­ сается одного полюса рукой, а другой полюс противопо­ ложного знака находится либо поблизости, либо (что

в

Рис. 78. Безопасный электрододержатель.

еще хуже)

непосредственно

в

ногах, если он стоит на

свариваемой детали

или

на

металлической палубе.

С учетом

того, что

смена

электродов производится

в процессе сварки довольно часто, опасность этой опе­ рации весьма велика.

Несколько снижают эту опасность сухие брезентовые перчатки, которые защищают сварщика одновременно от ожога каплями расплавленного металла и излуче­ ния сварочной дуги.

Удобство и безопасность работы при электросварке в значительной степени зависят от электрододержателя, рукоятка которого изготовляется из изолирующего ма­ териала.

При выполнении сварочных работ на токопроводя­ щих палубах и в особо опасных помещениях необходимо применять специальные меры защиты. Одной из таких мер является применение безопасного электрододержа­ теля (рис. 78). Он состоит из пластмассового корпуса 1,

на конце которого находится алюминиевая снабженная ребрами охлаждения головка 2. Наличие на алюминии

оксидной пленки предотвращает обрастание ребер

327

брызгами расплавленного металла и обеспечивает до­ статочную изоляцию, устраняя и уменьшая ценообра­ зование при случайном контакте с металлическими час­ тями или свариваемой деталью. Электрод 3 удержива­ ется в головке 2 стержнем 4, который снабжен для этой цели пружиной 5. Стержень 4 одновременно служит

проводником тока к электроду. Кабель, подводящий ток, заведен в контактный блок 6, который при помощи

стопорного винта закреплен в теле пластмассы. Кон­ тактный блок 6 и стержень 4 снабжены изолированными

друг от друга серебряными контактами 7. Для подводки тока к электроду на корпусе держателя имеется рычаг

8,

нажатие которого сближает

подвижные контакты 9

с

неподвижными 7 и включает

стержень 4 в цепь тока.

Пока рычаг 8 нажат, электрод сильно прижимается пру­ жиной 5 стержня 4.

Ослабление нажатия на стержень 4 и освобождение электрода достигается только открытием рычага 8, свя­ занного со стержнем 4. Таким образом, смена электрода

может быть произведена только при отключенном элект­ роде. Электрододержатель снабжен экраном 10, защи­

щающим руку сварщика от облучения.

Другая более эффективная схема безопасности, по­ зволяющая производить безопасную смену электродов при отключенном напряжении, представлена на рис. 79. Трансформатор 1 на стороне высокого напряжения име­ ет для отключения однополюсный контактор К , снаб­ женный блок-контактами 1 —2 и З —8. Цепь вторичной обмотки вспомогательного трансформатора 12 2 4 В за­ ведена через блок-контакты 1 — 2 контактора К . Ток

в этой цепи проходит через катушку с контактора по пути 1, 2, 4, 5, 6, 7. При разрыве дуги вторичная цепь трансформатора 12 2 4 В в точке 5 разомкнута и ка­

тушка С обесточена. Приступая к сварке, сварщик при­ касается электродом к свариваемой детади. Цепь вспо­ могательного трансформатора замыкается в точке 5. При этом катушка С включает контактор, появляются дуга и сварочный ток через реактор Р . При включении

контактор К размыкает

блок-контакты 1 — 2 и питание

катушки 6 переводится

на блок-контакты 3 — 8 от реак­

тора Р .

При смене электрода или по окончании работы свар­ щик обрывает дугу. В это время исчезает напряжение

328


в реакторе и обесточивается катушка С, в результате чего контактор отключается под действием веса своих подвижных частей. Таким образом, смена электродов

производится

при

отсутствии

опасного напряжения

в рабочей цепи.

 

 

 

 

 

Большое значение для безопасности труда сварщика

имеет

правильная

проводка

и

прокладка проводов

к сварочным

постам,

 

 

 

трансформаторам.

Ес­

 

 

 

ли

токоведущая

сеть

 

 

 

сварочных

установок

 

 

 

состоит из изношенных,

 

 

 

оголенных и просто го­

 

 

 

лых проводов, она

мо­

 

 

 

жет стать причиной по­

 

 

 

ражения

электричес­

 

 

 

ким

током

не

только

 

 

 

сварщиков, но и посто­

 

 

 

ронних лиц.

 

 

 

 

 

 

Подводка к свароч­

 

 

 

ному

трансформатору

 

 

 

часто

имеет

большую

 

 

 

протяженность и высо­

 

 

 

кое напряжение (127—

 

 

 

500 В). При наруше­

 

 

 

нии изоляции проводов

 

 

 

сеть

становится край­

 

 

 

не

опасной.

Примене­

 

 

 

ние поврежденных про­

 

 

 

водов сварочных уста­

 

 

 

новок

не

допускается.

Рис.

79.

Схема автоматического от­

Нельзя

прокладывать

ключения электрода.

без

изоляции

провод,

 

 

 

идущий

к

сваривае­

 

 

 

мой детали. Сварочные провода должны быть гибки­ ми с легкой и прочной изоляцией. Обычно для свароч­ ной цепи используются гибкие провода марки ПРГ. Применять провод длиной более 30 м не рекомендуется, так как в этом случае трудно уследить за его состоя­ нием.

При пробое изоляции первичной обмотки трансфор­ матора или сварочного агрегата напряжение переходит на металлические конструктивные части, прикосновение

21—224

329


к которым становится опасным, поэтому сварочные трансформаторы и агрегаты необходимо заземлять.

Помимо заземления основного электросварочного оборудования следует непосредственно заземлять тот зажим вторичной обмотки трансформатора, который идет к свариваемому изделию. Такое заземление обеспе­ чивает электробезопасность сварщика в случае пробоя изоляции первичной обмотки трансформатора и перехо­ да напряжения на вторичную обмотку. Передвижные сварочные установки обязательно заземляются перед началом работ, причем заземление необходимо произво­ дить до включения установки в цепь. Сначала заземля­

ющий провод подсоединяют

к корпусу судна, а затем

к оборудованию.

 

Для защиты сварщиков от поражения электрическим

током при выполнении ими

электросварочных работ

применяют индивидуальные

диэлектрические средства.

При дуговой сварке и газоэлектрической резке внут­ ри котлов, цистерн и т. п. сварщикам должны выдавать­ ся (кроме спецодежды и матов) шлемы из диэлектриче­ ских материалов.

Во время работы электросварщика внутри емкостей

малого объема вне емкости должен находиться

специ­

ально проинструктированный наблюдающий,

готовый

в случае необходимости оказать помощь сварщику. Он

должен держать страховой конец, закрепленный на поя­ се электросварщика, и не выпускать его до выхода свар­ щика наружу. Емкость должна искусственно вентилиро­ ваться.

В целях безопасности электросварщик не должен производить электросварку на сосудах и трубопроводах, находящихся под давлением, вблизи легко воспламеняю­ щихся огнеопасных материалов, если на рукоятке элект­ рододержателя нарушена изоляция.

Для защиты лица и глаз от действия лучей электри­

ческой дуги следует пользоваться маской

или щитком

с защитными стеклами (светофильтрами)

типа ЭС раз­

личной прозрачности в соответствии с величиной свароч­ ного тока.

При выполнении электросварочных работ на откры­ той палубе рабочее место сварщика защищается от вет­ ра, дождя, снега и ограждается переносными ширмами, которые предохраняют работающих по соседству от по­

330