Файл: Шарапов В.И. Охрана труда на судах рыболовного флота.pdf

ВУЗ: Не указан

Категория: Не указан

Дисциплина: Не указана

Добавлен: 11.04.2024

Просмотров: 140

Скачиваний: 0

ВНИМАНИЕ! Если данный файл нарушает Ваши авторские права, то обязательно сообщите нам.

балласт. Если под корпусом судна работают несколько водолазов, то применяют длинные беседки. На высоко­ бортном судне для спуска и подъема водолаза пользу­ ются спусковой водолазной беседкой. Она может быть изготовлена на любом судне и должна состоять из до­ щатого настила с брусками, к которым прикреплен бал­ ласт из четырех тросовых подвесок, соединенных со спу­ скным шкентелем. Одетый в снаряжение водолаз стано­ вится на беседку, вместе с которой его выносят стрелой или шлюпбалкой за борт и медленно опускают в воду с помощью ручной лебедки.

При работе на грунте водолаза погружают в воду по' спусковому концу, изготовленному из пенькового троса окружностью 50—70 мм. Верхний конец надежно за­ крепляют на палубе судна (водолазного бота, катера или буксира-спасателя), а к концу, спускаемому в воду, крепят балласт весом 30—50 кг. К балласту спускового конца крепят ходовой проводник, по которому водолаз идет к месту предстоящей работы. Если предполагается неоднократный спуск в одном и том же месте, то спуско­ вой конец крепят вблизи рабочего места.

При съемке и постановке гребных винтов во избежа­ ние несчастных случаев и повреждения резьбы вала сни­ маемый винт должен быть остроплен, а натяжная гайка приотдана и оставлена на валу до сдвига с конуса вала. При постановке винта необходимо очень внимательно следить за чистотой шланга и сигнального конца. Ис­ пользуемые для работы тяжелые ключи должны быть помещены на концах.

Работы под корпусом судна с грунта правилами разрешаются только в том случае, если расстояние меж­ ду килем и грунтом составляет не менее 1 м с учетом качки судна от волнения. При выполнении таких работ

во избежание запутывания

сигнального

конца и

шланга с якорной цепью

должны быть

приняты

меры против разворачивания судна ветром или те­ чением.

Работы по очистке кингстонов или корпуса судна от водорослей и ракушек, а также по ремонту забортных устройств должны выполняться с беседок либо с подкильных трапов.

Подкильными концами разрешается пользоваться только при непродолжительных осмотрах подводных

335

устройств или кратковременных работах под корпусом судна.

При работе под килем на большой глубине обеспечи­ вающий водолаз должен внимательно следить за сиг­ нальным концом, не допуская излишней слабины и его натяжения, чтобы предупредить падение водолаза или внезапным рывком не сорвать его с подкилы-юго конца, беседки или трапа.

При наличии в корпусе судна пробоин, через кото­ рые в большом количестве поступает вода, спускать во­ долаза запрещено во избежание затягивания его в про­ боину. В этом случае следует затопить полностью отсек или завести пластырь на пробоину и только после этого спустить водолаза для осмотра и заделки пробоины.

Водолаз, работающий у поврежденного листа под корпусом судна, должен внимательно следить за тем, чтобы не повредить водолазное снаряжение об острые кромки пробоины. Во время работы у борта аварийного судна, когда существует угроза его затопления или опрокидывания, водолазный бот или судио-спасатель необходимо ставить на якорь, а с кормы на аварийное судно заводить растительный швартовый конец таким образом, чтобы можно было, подняв водолаза, отойти от аварийного судна.

При осмотре сидящего на мели судна водолаз дол­ жен соблюдать осторожность, не заходить под корпус судна в тесных местах, следить, чтобы шланг и сигналь­ ный конец не попали под корпус и не были зажаты. Ес­ ли судно под влиянием волнения раскачивается и бьется о грунт, его необходимо притопить.

При выполнении аварийных работ в подводной части судна часто применяют дуговую сварку и резку метал­ лов. Водолазы-сварщики и водолазы-резчики работают в гораздо более трудных условиях, чем надводные свар­ щики и резчики. Пониженная видимость, течение, высо­ кая электропроводность воды (особенно морской), не­ удобство и неустойчивое положение тела при работе в сильной степени затрудняют работу водолаза, поэтому при сварке под водой необходимо выполнять особые правила по технике безопасности.

К сварке или резке металла под водой допускаются только водолазы, получившие специальную подготовку. Они должны хорошо знать устройство и правила техни­

336


ческой эксплуатации оборудования, применяемого при сварке, и иметь документ на право выполнения этих ра­ бот. К выполнению подводной электрической сварки и резки допускаются водолазы только в исправном сна­ ряжении (водолазная рубаха или гидрокомбинезон, изолирующие водолаза от воздействия внешней среды). Необходимо твердо помнить, что в случае соприкосно­ вения незащищенной части тела с неизолированным участком электросварочной цепи водолаз будет поражен электрическим током. Наличие влаги на кожном покро­ ве в условиях подводных работ представляет опасность даже при напряжении 24В, поэтому браться рукой за неизолированные части, находящиеся под напряжением, опасно. Для электросварки металла под водой использу­ ется только постоянный ток.

С водолазом-сварщиком (резчиком) налаживается непрерывная телефонная связь. Если телефон неиспра­ вен, выполнять подводную электродуговую сварку или резку опасно. Для безопасной смены электродов под во­ дой в сварочную цепь вводят однополюсный рубильник, который включают и выключают только по команде во­ долаза. При попадании воды в водолазную рубаху, во­ долаз должен дать команду о выключении тока и выхо­ дить наверх.

При электродной резке металла обратный полюс (за­ земление) должен быть закреплен надежно и как можно ближе к месту сварки или резки. Чтобы избежать про­ жога водолазного снаряжения, особенно шлема, водолаз должен держать электрододержатель электродом от се­ бя. Менять электроды под водой следует только после выключения тока. Для защиты глаз от излучений свароч­ ной дуги при работе под водой к иллюминатору водо­ лазного шлема прикрепляются специальные светофильт­ ры, закрывающие не менее 65% его смотровой пло­ щади.

При резке металла под водой электрокислородным и бензинокислородным способами должны выполняться те же правила техники безопасности, что и при работе с кислородом и бензином. Перед спуском в воду необ­ ходимо проверить исправность всего оборудования (баллоны, редукторы, запорные вентили, шланги, пульт управления и т. д.), пламя резака. Если газосварщик опускается под воду с зажженным резаком, пламя

337

должно быть направлено в сторону от водолаза и опу­ скающихся за ним шлангов, чтобы не прожечь водолаз­ ный костюм или шланг, подводящий воздух для дыха­ ния. Не следует класть резак на грунт во избежание за­ сорения мундштуков песком или илом, что вызывает по­ гасание пламени или обратный удар.

При замене гребного винта под водой не всегда удает­ ся сдвинуть винт со ступицы вала клиновым, тяговым или гидравлическим способами, поэтому прибегают к взрыву.

Во избежание несчастных случаев при взрывных ра­ ботах необходимо соблюдать установленную правилами по технике безопасности последовательность всех опера­ ций. Для снятия гребных винтов силой взрыва применя­ ются заряды, представляющие собой продолговатые мешочки из тонкой резины или водонепроницаемой тка­ ни. В мешочки насыпают порошкообразный тротил или аммонит и вставляют электродетоиатор, соединенный проводом с индуктором, установленным на палубе суд­ на. При установке зарядов на ступицу винта следует проверить, не подключены ли электропровода к индук­ тору. Подключение проводов производится после выпол­ нения подготовительных работ и только после того, как водолаза поднимут на борт судна или буксира-спасате­ ля. При подготовке взрывных работ взрывник уклады­ вает заряды в кормовую часть шлюпки так, чтобы они не сместились при перевозке: одновременная перевозка других грузов запрещается. В шлюпке может находить­ ся не более 20 зарядов общей массой до 40 кг. Особую

осторожность необходимо

соблюдать

при обращении

с капсюлями-детонаторами.

Хранить

их надо в сухом

помещении и отдельно от

взрывчатых

веществ, обере­

гать от удара, падения, запрещается носить их в карма­ нах, разряжать. К месту работ капсюли-детонаторы сле­ дует доставлять в сумках или деревянных ящиках, обитых внутри войлоком. Исправлять непригодные кап­ сюли-детонаторы не разрешается. В необходимых слу­ чаях их нужно уничтожить (взорвать или потопить).

Находясь в шлюпке, взрывник подает водолазу за­ ряды и быстро отводит шлюпку в сторону. Во избежание несчастных случаев на шлюпке, груженной зарядами, запрещается разводить огонь и курить, исправлять изо­ ляцию снарядов боевиков, проверять плавучесть заря-

338


дов погружением их в воду, проверять электродетонаторы, изготовлять или переделывать заряды.

Водолаз, спускаясь к месту работы с зарядом, дол­ жен следить за тем, чтобы не зацепить проводами какие-либо предметы, не прижать заряд шлангом или сигнальным концом и не нарушить положение детона­ тора. С зарядом разрешается спускаться по спусковому или подкильному концу, закрепленному у места уклад­ ки заряда или вблизи него. Подавать заряды водолазу по сигнальному или какому-либо другому концу запре­ щается. Заряды, ие имеющие электродетонаторов или детонирующего шнура, разрешается подавать на пень­ ковом конце.

При спуске водолаза с зарядом необходимо вытрав­ ливать провода таким образом, чтобы они не могли пе­ репутаться со шлангом или сигнальным концом. Пода­ вать водолазу в руки одновременно более одного заряда запрещается. Если нужно передать водолазу несколько малых зарядов (общей массой до 20 кг), их укладывают в корзину с гнездами и подают ее со шлюпки. Водолаз должен укладывать заряды в местах, указанных ему руководителем работ или взрывником. Установив заряд,

. водолаз привязывает провода (со слабиной) к какимлибо выступающим предметам, находящимся поблизос­ ти, и отходит. При этом следует соблюдать осторож­ ность, чтобы не зацепить за провода или за детонирую­ щий шнур и не нарушить положения заряда. После подъема водолаза взрывник осматривает его и убежда­ ется в том, что провода или сам заряд не вынесены на­ верх. Перед взрывом водолазный бот или шлюпка отхо­ дит на безопасное расстояние, которое заранее устанав­ ливает руководитель работ или взрывник. За 15 мин до взрыва на водолазном боте или шлюпке поднимают со­ ответствующий флаг, извещающий о том, что водолазы вышли из воды.

Взрывать заряды разрешается только взрывнику. После взрыва провода должны быть отсоединены от ис­ точника тока, выбраны из воды и намотаны на вьюшку. Если взрыва не последовало, спуск водолаза для осмот­

ра

зарядов

и дальнейших работ разрешается через

5

мин после

отключения проводов от источников тока

с помощью

электродетонаторов

мгновенного коротко­

замедленного действия и через

15 мин при применении

339


электродетонаторов замедленного действия. Невзорвавшиеся заряды надо поднимать в той же последователь­ ности и соблюдать при этом те же предосторожности, что и при их опускании и установке. Водолаз должен выносить заряды на руке; поднимать их на концах или проводах запрещается.

При приближении грозы, тумана, обильного снего­ пада или дождя и темноты взрывные работы должны быть прекращены. Если в шлюпке осталось несколько зарядов, ее отводят не менее чем на 60 м от водолазного бота и ставят на бакштов. Личный состав переходит

снее на водолазный бот или буксир-спасатель.

Взависимости от глубины опускания одному водола­ зу разрешается делать следующее количество спусков:

Глубина, м

Количество опускании

6

 

8

6— 12

 

6

12—20

 

3

20

 

1

Общая продолжительность

пребывания водолаза

под водой за рабочий день при подводных взрывных ра­ ботах не должна превышать 2,5 ч.

МАЛЯРНЫЕ РАБОТЫ

Безопасность труда при малярных работах может быть обеспечена только в том случае, когда работающий имеет четкое представление о качестве лакокрасочных материалов и их влиянии на организм человека, знает о наиболее безопасных способах подготовки поверхнос­ ти под окраску.

Сложность малярных работ да судах обусловлена тем, что в основном их приходится выполнять в узких, труднодоступных, плохо вентилируемых местах и поме­ щениях судна.

Для создания нормальных условий труда в стеснен­ ных помещениях необходимо пользоваться переносным вентилятором с пневмоприводом, который не только удаляет вредные газы, но и подает свежий воздух через привод.

Особую сложность представляет на судне окраска

340


цистерн, коффердамов, района второго дна и т. д. Поми­ мо того что туда трудно проникнуть и подвести шланги от переносной вентиляции для подачи свежего воздуха или удаления паров растворителей, выделяющихся при окраске, в таких помещениях приходится работать в не­ удобном положении.

Все это обязывает администрацию судна строго со­ блюдать режим труда работающих. Необходимо регу­ лярно, через 45—48 мин работы, устраивать перерывы на отдых на свежем воздухе в течение 12— 15 мин.

Кроме того, пары почти всех летучих растворителей ядовиты. При длительном действии этих паров на чело­ века или при наличии их в помещении, где производятся малярные работы, в концентрациях, значительно пре­ вышающих допустимую норму, возможно отравление работающих. Пары многих растворителей, например метилового спирта, тетрахлорэтана, тетрахлорэтилена и другие, постепенно накапливаются в организме чело­ века, что может привести к заболеванию.

В зависимости от состава растворители могут вы­ звать удушье, некоторые из них обладают наркотиче­ ским или возбуждающим действием. Имеется группа растворителей (этилацетат, перхлорэтилен, метиловый эфир, дихлорбензол и т. п.), которые вызывают кожные заболевания, а также функциональное расстройство об­ мена веществ. В табл. 12 приведена характеристика не­ которых лакокрасочных материалов. Как видно из табл. 12 большинство пигментов и наполнителей отно­ сятся к вредным и ядовитым соединениям, поэтому при пересыпании пигментов, изготовлении из них грунтов, красок должны приниматься меры предосторожности, в первую очередь для защиты глаз и органов ды­ хания.

Необходимо помнить, что частицы пигментов могут попасть в организм при курении или еде, поэтому следу­ ет строго соблюдать правила личной гигиены.

Все поступающие на судно краски, эмали, лаки, грунты, шпаклевки, растворители, разбавители, отвер­ дители и т. п. должны иметь сертификаты или паспорта с обязательным указанием химического состава. В мес­ тах хранения на каждой бочке, бидоне, банке, должна быть бирка или наклейка с наименованием или обозна­ чением.

341

 

 

 

 

Таблица 12

 

 

 

 

Максимально

Пигмент нлн наполнитель

Ядовитость

допустимая кон­

центрация

 

 

 

 

в воздухе, мг/л

Белила литопонные

Слабо ядовиты

,

»

свинцовые

Очень ядовиты

0,00001

»

сурьмянистые

Ядовиты

0,0005

»

титановые

Практически безвредны

0,0015

»

цинковые

Вредны

0,005

Барит

 

 

Ядовит

Бланфикс

 

»

Пудра

алюминиевая

Вредна

Зелень изумрудная

Ядовита

»

свинцовая

Очень ядовита

0,00001

»

цинковая

Слабо ядовита

»

швейнфуртская

Очень ядовита

Кадмиевая желтая

' s* ховита

0,0001—0,001

»

красная

»

0,0001—0,001

Киноварь искусственная

Практически безвредна

»

натуральная

Очень ядовита

0,00001

Кобальтовая зелень

Вредна

»

 

синяя

»

_

»

фиолетовая

 

___

Крон свинцовый желтый

Ядовит

0,00001

»

»

красный

»

0,00001

Крон свинцовый оранже-

Ядовит

0,00001

вый

 

 

»

 

Крон цинковый

0,00001

Медянка

 

Очень ядовита

0,00001

Окись хрома

 

Ядовита

0,00001

Охра

 

состав вре-

Практически безвредна

Светящийся

Ядовит

менного действия

Очень ядовит

 

То же постоянного дей-

ствия

 

 

То же

 

Сурик железный

Сурик свинцовый

Вреден

0,00001

Тальк

 

 

Ультрамарин

 

Практически безвреден

 

Одним из основных источников загрязнения воздуха в кладовых является тара от использованных лаков, эмалей, растворителей и красок, которая обычно хра­ нится незакрытой или плохо закрытой, Хранение опо­ рожненной тары и лакокрасочных материалов в одной кладовой недопустимо, так как может привести к обра­ зованию взрывоопасной смеси, поэтому кладовые для

342